Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "d'être vivant cette qualité de vigueur " (Frans → Nederlands) :
Et quand j'ai commencé à entendre le déficit de sexe des couples avec qui je travaillais, parfois, les gens disaient, “je veux davantage de sexe,” mais, en général, les gens veulent une sex
ualité de meilleure qualité, et meilleure ça veut dire reprendre contact ave
c cette sensation d'être vivant, cette qualité de
vigueur, de renouvellement, de vitalité, d'éros, d'énergie que la sexualité leur apportait, ou l'espoir qu'elle leur app
...[+++]orterait.
Toen ik ging luisteren naar de seksloosheid van de koppels met wie ik werkte, hoorde ik mensen zeggen: Ik wil meer seks. Maar meestal willen mensen betere seks, door weer aan te knopen met die kwaliteit van levendig zijn, levendigheid, vernieuwing, vitaliteit, eros, energie die seks hen kon geven - of die ze hoopten ervan te krijgen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
d'être vivant cette qualité de vigueur ->
Date index: 2023-08-18