Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «d'événement nous voulions » (Français → Néerlandais) :

J'ai commencé à lire toutes les directives et les règles, à parler à mon équipe de quel type d'événement nous voulions avoir, des orateurs que nous voulions avoir.

Ik begon alle richtlijnen en regels te lezen, praatte met mijn ploeg over het soort evenement dat we wilden, welke sprekers we wilden.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
How to TEDx: Apply for a TEDx license - author:TEDx Talks
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
How to TEDx: Apply for a TEDx license - author:TEDx Talks
How to TEDx: Apply for a TEDx license - author:TEDx Talks


21:00, et c'est juste notre équipe qui repasse les événements d'aujourd'hui dans nos têtes, que nous le voulions ou non.

21.00 uur en het is alleen ons team, we spelen de gebeurtenissen van vandaag in onze hoofden terug, of we het nou willen of niet.
https://www.ted.com/talks/debo (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Deborah Scranton à propos de ses "Enregistrements de guerre" - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/debo (...) [HTML] [2016-01-01]
Deborah Scranton over haar 'War Tapes' - TED Talks -
Deborah Scranton over haar 'War Tapes' - TED Talks -




D'autres ont cherché : quel type d'événement     type d'événement nous     d'événement nous voulions     repasse les événements     nous     nous le voulions     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'événement nous voulions ->

Date index: 2023-09-27
w