Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «d'éviter aux autres de souffrir » (Français → Néerlandais) :

Et c'était à ce moment-là que j'ai commencé à croire que vivre faisait trop mal, et que la seule raison de ne pas se suicider, c'était afin d'éviter aux autres de souffrir.

Ik begon te denken dat het te pijnlijk was om te blijven leven. De enige reden om er geen einde aan te maken, was dat ik anderen zou kwetsen.
https://www.ted.com/talks/andr (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Dépression, notre secret partagé - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/andr (...) [HTML] [2016-01-01]
Depressie, het geheim dat we allemaal delen - TED Talks -
Depressie, het geheim dat we allemaal delen - TED Talks -


Parfois, elle est exprimée positivement : Traite les autres comme tu voudrais être traité toi-même. Aussi souvent elle est exprimée négativement : Ne fais pas aux autres ce que tu ne voudrais pas qu'ils te fassent. Regardez dans votre propre cœur. Découvrez ce qui vous fait souffrir et refusez en toute circonstance d'infliger cette peine à autrui.

Soms wordt deze op een positieve manier geformuleerd -- Behandel iedereen altijd zoals je zelf behandeld zou willen worden. En even belangrijk is de negatieve formulering -- Wat jij niet wilt dat men jou aandoet, doe dat ook een ander niet aan. Kijk naar binnen in je hart. Ontdek wat je laat lijden. En weiger vervolgens, onder wat voor omstandigheden dan ook, om die pijn iemand anders aan te doen.
https://www.ted.com/talks/kare (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Karen Armstrong : faisons revivre la Règle d'or. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/kare (...) [HTML] [2016-01-01]
Karen Armstrong: Laten we de Gulden Regel opnieuw tot leven brengen - TED Talks -
Karen Armstrong: Laten we de Gulden Regel opnieuw tot leven brengen - TED Talks -


Premièrement, les Nazis ont envahi la Russie L'invasion Nazi de la Russie a débuté le combat sur le front de l'Est, out le front de l'Ouest si vous étiez Russe et cela a causé des millions de décès Russe 1941 était aussi l'année du bombardement de Pearl Harbour, qui était sensé éppeurer les États-Unis afin qu'ils resteraient neutre, un pari stupide car 1. Les États-Unis présentaient déja beaucoup d'aide aux forces Alliées et n'étaient pas tellement neutre du début et 2. Les États-Unis ne sont pas connus pour leurs pacifisme ou leur politiques neutres. 1941 était aussi l'année où le Japon a envahi beaucoup de l'Asie sud-est, ce qui a insp ...[+++]

ten eerste vielen de Nazi's Rusland binnen, de invasie van Rusland opende de oorlog op het oostfront hoewel, als je een Rus bent was het het westerse front daarbij kwamen miljoenen om het leven, voornamelijk Russen en in 1941 bombardeerde Japan Pearl Harbor, daarbij hoopten ze de Verenigde Staten te dwingen om neutraal te blijven, hetgeen een dom idee was, omdat: 1. de VS gaf gigantische steun een de geallieerden en was dus nauwelijks neutraal en 2. De Verenigde Staten staan niet bekend om hun pacifisme en politieke neutraliteit. in 1941 viel Japan ook grote delen van Zuidoost-Azië binnen, waardoor Australië en Nieuw-Zeeland nerveus werden. Als delen van het Brits Gemenebest waren ze al betrokken in de oorlog, maar nu konden ze de Japanners ...[+++]
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
World War II: Crash Course World History #38 - author:CrashCourse
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
World War II: Crash Course World History #38 - author:CrashCourse
World War II: Crash Course World History #38 - author:CrashCourse


Dans une autre série d’études, nous avons simplement rappelé aux personnes -- au moment de la grippe porcine – que pour éviter la propagation du virus, elles devaient se laver les mains.

In een andere groep studies -- toen de varkensgriep rondging -- herinnerden we mensen eraan dat om de verspreiding van de griep te voorkomen ze hun handen moesten wassen.
https://www.ted.com/talks/davi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Dave Pizarro: L'étrange politique du dégoût - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/davi (...) [HTML] [2016-01-01]
Dave Pizarro: De vreemde politiek van walging - TED Talks -
Dave Pizarro: De vreemde politiek van walging - TED Talks -


Voici le premier modèle, imprécis : quand un véhicule détecte un chantier, il transmet l'information aux autres véhicules pour éviter toute difficulté.

In het eerste, ruwste model daarvan ziet één voertuig wegwerkzaamheden, en laat dit weten aan een ander, zodat die van baan kan wisselen om problemen te vermijden.
https://www.ted.com/talks/chri (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment une voiture sans chauffeur voit la route - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/chri (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe een zelfrijdende auto de weg ziet - TED Talks -
Hoe een zelfrijdende auto de weg ziet - TED Talks -


La plupart des gens évitent les conflits instinctivement, mais comme nous le montre Margaret Heffernan un bon désaccord est essentiel pour progresser. Elle illustre ( parfois contre toute attente) comment les meilleurs partenaires ne sont pas des échos l'un de l'autre, comment les grandes équipes de recherche, les relations et les entreprises permettent aux gens d'être en profond désaccord.

De meeste mensen mijden conflict instinctief, maar Margaret Hefferman toont aan dat goede meningsverschillen centraal staan bij vooruitgang. Ze illustreert (soms tegen de intuïtie in) dat de beste partners geen echokamers zijn, en dat goede onderzoeksteams, relaties en bedrijven een plaats geven aan diepe meningsverschillen.
https://www.ted.com/talks/marg (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Margaret Heffernan : Oser ne pas être d'accord - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/marg (...) [HTML] [2016-01-01]
Margaret Heffernan: Durf het oneens te zijn - TED Talks -
Margaret Heffernan: Durf het oneens te zijn - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'éviter aux autres de souffrir ->

Date index: 2024-02-02
w