Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "d'étudier la main-d'œuvre " (Frans → Nederlands) :
Pour savoir ce qui va se passer, il ne suffit pas d'étudier la main-d'œuvre telle qu'elle se présente aujourd'hui, il faut étudier la main d'œuvre de demain.
Om te zien wat er gebeurt, kun je niet naar de huidige beroepsbevolking kijken, je moet juist kijken naar wat er komt.
Le bleu indique un excédent de main-d’œuvre, le rouge indique un manque de main-d’œuvre, et les pays qui sont limites sont en gris.
Blauw is een arbeidsoverschot. Rood is een arbeidstekort en grijs zijn de landen die op de grens zitten.
D'ici 2030, l'Afrique aura plus de main d’œuvre que la Chine, et d'ici 2050, elle sera le plus gros foyer de main d’œuvre au monde.
Tegen 2030 zal Afrika een groter arbeidspotentieel dan China hebben, en tegen 2050 het grootste arbeidspotentieel ter wereld.
Et finalement, j'ai utilisé cette technique pour créer une œuvre. Et j'ai encore utilisé cette technique pour créer six œuvres pour le livre de Stefan. Things in My Life I've Learned So Far. Et celles-ci ont été réalisées à main levée, sans brouillon, en répandant le sucre sur une surface blanche et en le manipulant pour obtenir les mots et le design.
Uiteindelijk gebruikte ik deze techniek om een kunstwerk te maken. Toen maakte ik op dezelfde wijze zes stukken voor Stefans boek, Dingen in Mijn Leven Die Ik tot Dusver Leerde . Deze dingen werden gecreëerd zonder schetsen, uit de vrije hand, door de suiker op een wit oppervlak te leggen en dan te manipuleren zodat de woorden en ontwerpen ontstonden.
Je demande alors à mes étudiants, je leur ai demandé, ces deux dernières années, Combien parmi vous n'ont pas de voiture ? Et certains lèvent fièrement la main et disent je n'ai pas de voiture Puis je pose la question vraiment difficile : Combien parmi vous lavent leurs jeans et leurs draps à la main ? Personne ne lève la main.
Dan vraag ik mijn studenten -- dat heb ik de afgelopen twee jaar gedaan: Hoeveel van jullie gebruiken geen auto? Sommigen staken trots de hand op en zeiden: Ik gebruik geen auto. Vervolgens stelde ik de echt moeilijke vraag: Hoeveel van jullie wassen jullie jeans en lakens met de hand? Niemand stak zijn hand op.
chaque année nous envoyons 30 étudiants sur le terrain, et nous essayons de mettre en œuvre ces projets et de les faire avancer.
We hebben 30 studenten per jaar die erop uit gaan en proberen om dit toe te passen.
Elle aide à déterminer quand une œuvre a été écrite, si un texte ancien est un faux, si un étudiant est coupable de plagiat, ou si l'email que vous venez de recevoir est d'une grande priorité ou un spam.
Het helpt ons uit te maken wanneer een werk werd geschreven, of het werk een vervalsing is, of een student plagiaat heeft gepleegd, of een e-mail belangrijk is of niet.
L’importance de mieux appréhender des valeurs telles que la justice, l’équité et la vérité, est une évidence grandissan
te au moment où nos étudiants découvrent que l'intérêt seul ne leur dira pas ce qu'il doivent savoir lorsqu'il s'agit de repenser l'éducation, notre approche du système de santé, les str
atégies à mettre en œuvre pour parvenir à une économie équitable. La valeur de l’Histoire prend aussi tout son sens.
On se sent beaucoup moins seul. Vou ...[+++]s n’êtes pas le premier à réfléchir à ces questions, et vous ne serez certainement pas le dernier non plus.
Het belang van het vinden van een juiste verhouding ten aanzien van waarden als rechtvaardigheid, gelijkheid, waarheid, wordt hoe langer hoe duidelijker al naar gelang de studenten ontdekken dat ze van alleen hun interesses niet kunnen leren wat ze nodig hebben om zaken in heroverweging te kunnen nemen, zaken als onderwijs, onze benadering van de zorg, of strategieën om een economie van gelijkheid te verwezenlijken. De waarde van het verleden wordt ook nieuw leven ingeblazen. Het levert veel gezelschap op. Je bent niet de eerste die deze oplossing zoekt, en zult waarschijnlijk ook niet de laatste zijn.
Plutôt que d'avoir un plateau avec deux petits pois, j'espérais qu'ils aillent dans le placard de la cuisine ou dans le sac à main de leur mère, et qu'ils produiraient sur ce plateau leurs chefs-d'œuvres dignes d'entrer au musée.
In plaats van twee erwten op een dienblad, hoopte ik dat ze in de keukenkast zouden kijken, of in moeders handtas en hun museumkwaliteit designcollectie op een dienblad zouden laten zien.
Je dirais que la découverte qui a vraiment saisi mon imagination, mon admiration, est le dessin incroyablement expressif en dessous de cette couche de marron de « L'Adoration des Mages ». Vous voyez ici un ensemble fait à la main d'un scanner XYZ avec une caméra infrarouge. Nous l'avons utilisé pour regarder à travers cette couche de marron de ce chef-d'œuvre pour révéler ce qui pouvait être dessous.
Maar de ontdekking die mijn verbeelding echt prikkelde, is de ongelooflijk levendige tekening onder deze bruine laag van de 'Aanbidding der Wijzen'. Hier zie je een zelfgemaakte XYZ-scanner met een infraroodcamera er bovenop die door de bruine laag kijkt van dit meesterwerk, om te onthullen wat er misschien onder zit.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
d'étudier la main-d'œuvre ->
Date index: 2024-01-25