Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «d'une vie parfaitement » (Français → Néerlandais) :

Lorsque j'étais une petite fille -- et j'ai grandi dans une communauté riche, blanche, bourgeoise-- et cela avait toutes les apparats, et les apparences d'une vie parfaitement agréable, merveilleuse, superbe.

Toen ik een klein meisje was -- ik groeide op in een rijk milieu, de blanke hogere middenklasse -- met alle valkuilen en het uitzicht op een keurig, prachtig, fantastisch leven.
https://www.ted.com/talks/eve_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Eve Ensler sur le bonheur, corps et âme - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/eve_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Eve Ensler: Geluk in hart en ziel - TED Talks -
Eve Ensler: Geluk in hart en ziel - TED Talks -


La parfaite vie amoureuse, symbolisée par le collier parfait, la bague en diamant parfaite.

Het perfecte liefdesleven -- gesymboliseerd door de perfecte halsketting, de perfecte diamanten ring.
https://www.ted.com/talks/virg (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Virginia Postrel sur le glamour. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/virg (...) [HTML] [2016-01-01]
Virginia Postrel over glamour - TED Talks -
Virginia Postrel over glamour - TED Talks -


En: Je veux parler -- Et: Je veux parler -- En: un anglais parfait. Et: Un anglais parfait. En: Je veux changer ma vie!

D: Ik wil spreken- S: Ik wil spreken -- D: perfect Engels. S: perfect Engels. D: Ik wil mijn leven veranderen!
https://www.ted.com/talks/jay_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jay Walker sur la manie d'anglais du monde - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jay_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Jay Walker over de obsessie van de wereld met Engels. - TED Talks -
Jay Walker over de obsessie van de wereld met Engels. - TED Talks -


C'était le rêve de toute une vie, et il était à ça d'être parfait.

Dit was mijn grootste droom en nu was hij net niet volledig gerealiseerd.
https://www.ted.com/talks/ben_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Voyage aller-retour jusqu'au Pôle Sud : les 105 jours les plus durs de ma vie - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ben_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Naar de zuidpool en terug — de zwaarste 105 dagen van mijn leven - TED Talks -
Naar de zuidpool en terug — de zwaarste 105 dagen van mijn leven - TED Talks -


Parfait, nous avons une horloge biologique, et il s'avère qu'elle est incroyablement importante dans nos vies.

OK, we hebben dus een lichaamsklok, en die blijkt ongelooflijk belangrijk te zijn in ons leven.
https://www.ted.com/talks/jess (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jessa Gamble : Notre cycle de sommeil naturel - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jess (...) [HTML] [2016-01-01]
Jessa Gamble: Onze natuurlijke slaapcyclus - TED Talks -
Jessa Gamble: Onze natuurlijke slaapcyclus - TED Talks -


Dans cet endroit, les gens vivent dans un poumon d'acier. Ce sont des gens qui étaient parfaitement sains deux ou trois jours auparavant, puis deux jours plus tard, ils ne peuvent plus respirer, et ce virus les a paralysés, non seulement des bras et des jambes, mais aussi des muscles respiratoires. Ils allaient passer les reste de leur vie, en général, dans ce poumon d'acier, qui respire pour eux. Cette maladie était terrifiante ; il n'y avait pas de remède, et il n'y avait pas de vaccin. La maladie était si terrifiante que le présid ...[+++]

Hier zie je mensen in een ijzeren long liggen. Deze mensen waren enkele dagen ervoor perfect gezond. En twee dagen later waren ze plots niet meer in staat om te ademen. Dit poliovirus verlamde niet alleen hun armen en benen maar ook hun ademhalingsspieren. Ze moesten vaak de rest van hun leven doorbrengen in deze ijzeren long om hun ademhaling op gang te houden. Deze ziekte was verschrikkelijk. Ze was ongeneeslijk en er was geen vaccin voor. De ziekte was zo angstaanjagend dat de president van de Verenigde Staten een buitengewone nationale inspanning lanceerde om een manier t ...[+++]
https://www.ted.com/talks/bruc (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Bruce Aylward : Comment nous allons éradiquer la polio - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/bruc (...) [HTML] [2016-01-01]
Bruce Aylward: Hoe kunnen we polio voorgoed stoppen - TED Talks -
Bruce Aylward: Hoe kunnen we polio voorgoed stoppen - TED Talks -


Que peuvent bien penser nos chiens quand ils nous regardent ? Le poète Billy Collins imagine la vie intérieure de deux compagnons différents. C'est un court exposé charmant, parfait pour prendre une pause et rêver...

Wat denken onze honden als ze naar ons kijken? Dichter Billy Collins stelt zich voor wat er omgaat in twee erg verschillende maatjes. Het is een charmant, kort verhaal, helemaal geschikt om even bij weg te dromen...
https://www.ted.com/talks/bill (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Deux poèmes sur ce que pensent (probablement) les chiens - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/bill (...) [HTML] [2016-01-01]
Twee gedichten over wat honden (waarschijnlijk) denken - TED Talks -
Twee gedichten over wat honden (waarschijnlijk) denken - TED Talks -


Il était un peu nerveux quand il m'a dit que quand un pingouin trouve le partenaire de sa vie, il lui offre un caillou, le caillou parfait.

Hij was een beetje nerveus toen hij het mij vertelde, maar hij zei me dat als een pinguïn een maatje vindt waarmee hij de rest van zijn leven wil doorbrengen, hij die een kiezelsteen geeft -- de perfecte kiezelsteen.
https://www.ted.com/talks/lz_g (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
LZ Granderson : Le mythe du programme gay. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/lz_g (...) [HTML] [2016-01-01]
LZ Granderson: De mythe van de homoagenda - TED Talks -
LZ Granderson: De mythe van de homoagenda - TED Talks -


Permettez-moi de joindre le geste à la parole et de vous montrer que nous pouvons vraiment produire un rendu normal, et quelles sont les implications de tout ceci. Voici trois ensembles de modèles d’activation. Celui d'en haut est celui d'un animal normal, celui du milieu est celui d'un animal aveugle qu'on a traité avec ce dispositif d'encodeur-transducteur, et celui du bas est celui d'un animal aveugle traité avec une prothèse classique. Celui d'en bas est le dispositif nec plus ultra qui est actuellement sur le marché, et qui se compose essentiellement de détecteurs de lumière, mais n'a pas d'encodeur. Alors ce que nous avons fait, no ...[+++]

Om dit hard te maken wil ik jullie laten zien dat we normale output kunnen produceren en wat de implicaties ervan zijn. Hier zijn drie sets van signaalpatronen. De bovenste is van een normaal dier, de middelste van een blind dier dat behandeld is met dit encoder-transducerapparaat en de onderste van een blind dier met een standaardprothese. De onderste is het state-of-the-art apparaat van dit moment. Het is in principe opgebouwd uit lichtdetectoren, maar heeft geen encoder. We toonden films van alledaagse dingen - mensen, baby's, bankjes in het park, kortom gewone dingen - en ...[+++]
https://www.ted.com/talks/shei (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Sheila Nirenberg: Une prothèse oculaire pour traiter la cécité - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/shei (...) [HTML] [2016-01-01]
Sheila Nirenberg: Een prothetisch oog om blindheid te behandelen - TED Talks -
Sheila Nirenberg: Een prothetisch oog om blindheid te behandelen - TED Talks -


Et huit mois après l'incendie de ma maison, j'ai rencontré par hasard un ami qui enseignait dans un lycée du coin, et il m'a dit : « J'ai l'endroit parfait pour toi. » J'ai répondu : « Vraiment ? » Je suis toujours un peu sceptique quand des gens me disent des choses comme ça. « Non, sérieusement », a-t-il continué, « c'est seulement à trois heures d'ici en voiture, et ce n'est pas très cher, et ça ne ressemble sans doute à aucun des endroits où tu as vécu auparavant. » « Hmm. » Je commençais à être légèrement intrigué. « Qu'est-ce que c'est ? » « Eh bien -- » Là m ...[+++]

Acht maanden nadat mijn huis afbrandde, kwam ik een vriend tegen die lesgaf op een plaatselijke middelbare school. Hij zei: Ik weet de perfecte plek voor jou. Echt?, zei ik. Ik ben nogal sceptisch als mensen dat soort dingen zeggen. Nee, echt, ging hij verder, Het is drie uur rijden. Het is niet zo duur. Je bent waarschijnlijk nooit op zo'n plek geweest. Hm. Ik raakte geïnteresseerd. Waar is het? Oké. Mijn vriend kuchte en stotterde. Dus, het is eigenlijk een katholiek klooster. Dat was het verkeerde antwoord. Ik zat 15 jaar op anglicaanse scholen, ik had genoeg lofzang en kruizen voor de rest van mijn leven.
https://www.ted.com/talks/pico (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pico Iyer: C'est où, " chez soi " ? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/pico (...) [HTML] [2016-01-01]
Pico Iyer: Waar is thuis? - TED Talks -
Pico Iyer: Waar is thuis? - TED Talks -




D'autres ont cherché : d'une vie parfaitement     parfaite     anglais parfait     d'être parfait     dans nos vies     parfait     gens vivent     qui étaient parfaitement     peuvent bien     exposé charmant parfait     caillou parfait     pouvez le voir     nous pouvons vraiment     bien     j'ai l'endroit parfait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'une vie parfaitement ->

Date index: 2024-02-16
w