Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "d'une manière biologique " (Frans → Nederlands) :
Et ce qui est intéressant -- parce que nous utilisons des têtards, bien sûr, parce que qu'ils ont les sens biologiques les plus exquis que nous ayons, plus sensibles par plusieurs ordres de magnitude que certains de nos sens pour la perception, et la réaction d'une manière biologique significative, à toute cette classe de polluants industriels que nous appelons des perturbateurs endocriniens ou des émulateurs d'hormones.
Het interessante hiervan is -- we gebruiken uiteraard kikkervisjes omdat ze de de meest verfijnde biosensoren hebben, vele malen gevoeliger dan onze zintuigen om waar te nemen, te reageren op een biologisch betekenisvolle manier, op die hele klasse van industriële verontreinigers die we endocriene disruptors noemen of hormoonemulatoren.
Donc, nous avons cette capacité aussi. Et chez les humains, nous ap
pelons ça l'horloge biologique interne. On le voit très clairement quand on retire sa montre à quelqu'un et qu'o
n l'enferme dans un bunker, bien en profondeur, pendant un mois ou deux. Les gens en fait se portent volontaire pour ça, et en général ils sortent et parlent avec enthousiasme de leur temps productif dans le trou. Donc, que ces sujets soient atypiques ou pas, ils montrent tous la même chose. Ils se lèvent un peu plus tard chaque jour -- disons environ 15 minu
...[+++]tes -- et en quelque sorte dérivent de cette manière autour du cadran au fil des semaines. Et donc, de cette manière, nous savons qu'ils travaillent sur leur horloge biologique interne, plutôt que de détecter d'une façon ou d'une autre le jour à l'extérieur.
Wij hebben deze vaardigheid ook. Bij mensen noemen we het de lichaamsklok. Je kan dit best zien als je iemands horloge wegneemt en
hem opsluit in een bunker, diep onder de grond, voor een paar maanden. Mensen doen dit zelfs vrijwillig en meestal komen ze eruit terwijl ze raaskallen over hun productieve periode in het hol. Hoe atypisch deze mensen ook zouden moeten zijn, ze vertonen allemaal hetzelfde gedrag. Ze staan elke dag een beetje later op -- een kwartier of zo -- en ze drijven zo de hele klok rond, gedurende
die weken. Op deze manier weten we dat ze fun ...[+++]ctioneren op hun lichaamsklokken eerder dan dat ze op één of andere manier de dag buiten aanvoelen.Nous sommes tous nés. Nous apportons nos enfants dans ce monde. Nous procédons à des rites d'initiations. Nous devons faire face à la séparation inexorable de la mort, cela ne devrait donc pas nous surprendre que nous chantions, nous dansions, nous sommes tous des artistes. Par contre, la cadence exceptionnelle de la chanson est intéressante, le rythme de la danse dans toutes les cultures. Et que ce soit le Penan dans les forêts du Bornéo, ou les acolytes Voodoo à Haïti, ou bien les guerriers dans le désert du Kaisut au nord du Kenya, le Curendero dans les montagnes des Andes, ou bien un caravansérail en plein milieu du Sahara. A propos, c'est la personne avec qui j'ai voyagé dans le désert il y un mois, ou effectivement, le gardien de trou
...[+++]peau de Yaks sur les flancs du Qomolangma, l'Everest, la déesse du monde. Tous ces peuples nous enseignent qu'il y a d'autres façons d'être, d'autres façons de penser, d'autres manières de s'orienter sur Terre. Et ceci est une idée, si on y réfléchit, qui ne peut que vous remplir d'espoir. Aujourd'hui, les innombrables cultures dans le monde constituent un tissu de vie spirituelle et culturelle qui enveloppe la planète, et qui est aussi important pour le bien-être de la planète que l'est également le tissu biologique de la vie que vous connaissez en tant que biosphère. Et vous pourriez considérer ce tissu culturel de la vie en tant qu'ethnosphère et vous pourriez définir l'ethnosphère comme étant la somme globale de toutes les pensées, les rêves, les mythes, les idées, les inspirations, les intuitions engendrées par l'imagination humaine depuis l'aube de la conscience.
Worden geboren. Brengen kinderen ter wereld. We maken allen inwijdingsrites door. Omgaan met de onverbiddelijke scheiding door de dood. Het kan dus geen verrassing zijn dat we allen zingen, dansen en kunst hebben. Maa
r interessant is de unieke kadans van het lied en het ritme van de dans in elke verschillende cultuur. Of dat nu gaat om de Penan in de wouden op Borneo, of de Voodoo-acolieten in Haïti, of de strijders in de Kaisut-woestijn in Noord-Kenia, de Curandero in het Andes-gebergte of de Caravanserai in het hart van de Sahara. -- Dit is de man met wie ik reisde door de woestijn, een maand geleden. -- of nu een yakherder op de helli
...[+++]ngen van Qomolangma, Everest, de godin-moeder van de wereld. Zij leren ons allemaal dat we anders kunnen zijn, anders kunnen denken, ons anders op aarde kunnen oriënteren. Als je erover nadenkt, kan dit idee je alleen maar hoop geven. Samen vormen de ontelbare culturen ter wereld een web van spiritueel en cultureel leven dat de planeet omhult en voor haar net zo belangrijk is als het biologische levensweb: de biosfeer. Dit culturele levensweb kun je je voorstellen als een etnosfeer. De etnosfeer kun je definiëren als het totaal van alle gedachtes, dromen, mythes, ideeën, inspiraties en intuïties die voortgebracht zijn door de menselijke verbeelding sinds het begin van ons bewustzijn.Puis-je démonter un système biologique, combiner des parties, et puis le recomposer d'une manière nouvelle et créative ?
Kon ik een biologisch systeem ontmantelen, de onderdelen anders combineren en dan op een nieuwe en creatieve manier weer in elkaar zetten?
Nous sommes connectés, dans notre imagination, pour penser le système de santé et l'innovation sanitaire comme un objet qui occupe une place. Toute notre discussion actuelle sur la réforme du système de santé, les T.I. autour de la santé, lorsque nous discutons avec les décideurs, revient à discuter de la façon dont les docteurs vont utiliser les dossiers médicaux électroniques dans le réseau central ? Nous ne pensons actuellement pas à comment nous allons nous diriger du réseau central vers le foyer. Et le problème
avec cela, c'est la manière dont nous concevons le système de santé. D'accord ? C'est un système très réactif et tournant a
...[+++]utour du concept de crise. On effectue des examens de 15 min sur les patients. C'est basé sur la population. On collecte un paquet d'informations biologiques selon un cadre artificiel. Et nous les remettons sur pieds, encore et toujours, comme un Culbuto, et les renvoyons chez eux, en espérant que nous pourrons peut-être leur offrir la possibilité de consulter une brochure ou un site internet interactif, qu'ils feraient comme demandé et ne reviendraient pas dans le réseau central.
Wij zijn geconditioneerd om over gezondheidszorg en gezondheidszorginnovatie te denken als iets dat daar gebeurt. Het hele zorghervormingsdebat gaat op dit moment over gezondheids-IT. Het gesprek met beleidsmakers komt neer op: hoe gaan we artsen zo ver krijgen dat ze hun medische dossiers op een mainframe gaan bijhouden? We denken er niet over na hoe we het van de m
ainframe naar thuis kunnen overbrengen. Het pro
bleem is de manier waarop we over gezondheidszorg denken. Dit is een zeer reactief, crisis-aangedreven systeem. Patiëntenond
...[+++]erzoeken handelen we af in 15-minuten. Op basis van de bevolking. We verzamelen een hoop biologische informatie in deze kunstmatige omgeving. We lappen ze op, net als Humpty-Dumpty telkens opnieuw, sturen ze naar huis en hopen dat ze, misschien met behulp van een brochure of een interactieve website, doen zoals gevraagd en niet terug in de mainframe geraken.Ce que nous essayons de faire, de manière TEDesque, c'est d'organiser toute l'information biologique par fonction d'ingénierie et de conception.
Wat we proberen te doen, op een TEDachtige wijze, is het ordenen van alle biologische informatie volgens ontwerp en technologische functie.
Prosanta Chakrabarty explore les recoins cachés du monde pour trouver de nouvelles espèces de poissons cavernicoles. Ces créatures souterraines se sont étonnamment adaptées, elles nous fournissent des indices du point de vue biologique sur la cécité, mais aussi du point de vue géologique sur la manière comment les continents se sont disloqués il y a des millions d'années.
Méditez sur le passé lointain en regardant cette courte présentation.
TED Fellow Prosanta Chakrabarty verkent verborgen delen van de wereld op zoek naar nieuwe soorten vissen die in grotten leven. Deze onderaardse wezens hebben fascinerende aanpassingen ontwikkeld en geven ons biologische inzichten in blindheid evenals geologische aanwijzingen over hoe de continenten miljoenen jaren geleden uit elkaar gingen. Ervaar de diepe tijd in deze korte talk.
Ensuite, nous examinons aussi l'idée de mise en commun du boeuf, qui est l'ensemble du phénomène des consommateurs qui s'organisent, en collaboration pour acheter de la viande provenant d'exploitations biologiques qu'ils savent sûre et contrôlée de la manière dont ils veulent qu'elle soit contrôlée.
Dan kijken we ook naar het idee van cow-poolen, wat het fenomeen is van consumenten die samenwerken om vlees te kopen van biologische boerderijen waarvan ze weten dat het veilig en gecontroleerd is zoals ze dat willen.
Mais cette vague a commencé, et si je remets la vague en question, ou essaie de l'arrêter ou de regarder en arrière, j'ai souvent l'impression de me faire le coup du lapin ou de me casser le cou. Mais si je pense à la vague, et si je lui fais confiance, si je bouge avec elle, elle m'emmène au prochain lieu. Et cela se passe de manière logique, biologique, vraie.
De golf is gestart. Als ik de golf in vraag zou stellen, of zou proberen de golf te stoppen, of erop terugkijk, dan ervaar ik een whiplash waarbij mijn nek kan breken. Als ik meega op de golf, en de golf vertrouw, en met de golf beweeg, dan bereik ik de volgende plek. Dat gebeurt logisch, organisch en waarachtig.
Si nous pouvons incorporer des réseaux chimiques et biologiques dans un moteur de recherche, si nous avons une cellule malade à guérir ou une bactérie à tuer, si vous avez ça incorporé dans votre dispositif en même temps, et vous faites la chimie, vous pourriez être en mesure de fabriquer des médicaments de manière différente,?
Als we biologische en chemische netwerken kunnen inbouwen, zoals een zoekmachine, en je hebt een zieke cel te genezen, of een bacterie te doden, en je hebt dit in je toestel ingebouwd, en je doet je scheikundige werk, dan kan je misschien geneesmiddelen maken op een nieuwe manier.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
d'une manière biologique ->
Date index: 2024-02-09