Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "d'une lutte puissante pour prendre le contrôle " (Frans → Nederlands) :
Mais une chose est vraie : nous sommes au début d'une lutte puissante pour prendre le contrôle d'internet.
Maar één ding is waar: we staan aan het begin van een geweldige worsteling om de controle van het internet.
Imaginez que vous viviez dans les années 90 et qu'on vous dise que les ordinateurs allaient bientôt prendre le contrôle de tout, du shopping aux rencontres en passant par la bourse et que des milliards de gens seraient connectés via une sorte de réseau qui tiendrait dans la main et qui serait plus puissant qu'un super ordinateur.
Stel jezelf voor dat leeft in 1980 en verteld wordt dat computers binnenkort alles gaan overnemen: van winkelen en daten tot de aandelenbeurs, en miljarden mensen verbonden zijn via een soort van web, en jij in het bezit bent van een klein apparaat velen malen krachtiger dan de supercomputers van vandaag.
Ce que tous ces exemples ont en commun, c'est l'idée que nous ne disposons
de ces technologies pour contrôler la nature que depuis les 70, 80 ou 100 dernières années, et en un clin d’œil, nous avons gaspillé notre capacité à
contrôler, parce que nous n'avons pas voulu voir que la sélection naturelle et l'évolution allaient trouver
un moyen de passer outre. Nous devons complètement repenser la façon dont nous allons utiliser les mesu
res que nous allons prendre ...[+++] pour contrôler les organismes biologiques, et repenser comment favoriser le développement, la mise sur le marché, dans le cas des antibiotiques, la prescription, et l'utilisation de ces précieuses ressources.
We moeten echt opnieuw bedenken welke maatregelen we nemen tegen biologische organismes en opnieuw nadenken over hoe we de ontwikkeling van antibiotica en antibioticagebruik stimuleren en hoe we deze waardevolle middelen gebruiken.
Elle avait hâte de prendre le contrôle de ses simples habitudes quotidiennes, des détails que nous tenons pour acquis, de la gestion de l'argent au marché à l'aide des enfants pour leurs devoirs.
Ze wilde dolgraag controle krijgen over eenvoudige dagelijkse bezigheden, kleine dingen die we als gewoon beschouwen, zoals op de markt je geld tellen of je kinderen met hun huiswerk helpen.
Et la seule chose qui a arrêté ça -- le gouvernement contrôlait 4 pour cent de l'approvisionnement -- et la seule chose qui a arrêté ça c’est la Guerre Civile, tout à coup, le gouvernement a voulu prendre le contrôle de la monnaie.
De overheid had controle over 4 procent van de uitgifte. Het enige waardoor het stopte was de Burgeroorlog die uitbrak. Toen wilde de overheid plots de controle over het geld.
C'était sur la place Tahrir, là où la communauté internationale était constamment apeurée à l'idée
que les Islamistes puissent prendre le contrôle de la révolution. Ils se sont organisés afin que les Chrétiens protègent les Mus
ulmans, qui sont là pour prier; un mariage copte acclamé par des milliers de Musulm
ans. Le monde vient juste de changer l'image, mais quelqu'un
...[+++]y a pensé en amont.
Het was op het Tahrirplein en de internationale gemeenschap was bang dat Islamisten de revolutie naar zich zouden toetrekken. Men regelde dat christenen bescherming boden aan moslims tijdens het gebed. Duizenden moslims stonden te juichen bij een koptische bruiloft. De wereld heeft zojuist het beeld bijgesteld, maar hier was wel van tevoren over nagedacht.
Il nous appartient en tant qu'individus de prendre le contrôle et la responsabilité pour le type de vie que nous voulons mener.
Het is aan ons als individuen om controle en verantwoording te nemen voor het soort leven dat wij willen leiden.
Nous ne voulons pas que des gangsters et des guerillas reçoivent des fonds de la vente de drogue pour terroriser et prendre le contrôle d'autres nations.
We willen niet dat boeven en rebellen met behulp van illegaal drugsgeld andere staten terroriseren en de macht overnemen.
L'écrivain Andrew Salomon a passé sa carrière à raconter les histoires des épreuves des autres. C'est à son tour de se confier et de nous emmener dans une enfance de lutte, tout en tissant le récit de gens courageux qu'il a rencontrés depuis. Avec cet exposé émouvant, sincère et parfois franchement drôle, Andrew Solomon lance un appel puissant pour agir et donner du sens à nos plus grandes luttes.
Schrijver Andrew Solomon heeft heel zijn carrière gewijd aan het vertellen van verhalen over de moeilijkheden van anderen. Nu keert hij zich naar binnen, naar een jeugd van strijd, maar ook naar de verhalen van de moedige mensen die hij ontmoette tijdens zijn leven. In een ontroerende, oprechte en soms ronduit grappige talk doet Solomon een krachtige oproep tot actie om 'zin te smeden' uit onze ergste tegenslagen.
En tant que membre de la communauté afro-américaine et LGBT, la cinéaste Yoruba Richen est fascinée par les recoupements et les tensions
entre le mouvement pour les droits des homosexuels et celui pour les droits civiques. Elle explore la
façon dont les deux luttes s'entremêlent et propulsent l'autre en avant - et, dans une discussion à ne pas manquer, elle dissipe le mythe sur leurs po
ints de conflit. Un puissant rappel su ...[+++]r le fait que nous avons tous un enjeu dans l'égalité.
Als lid van de gemeenschap van Amerikanen van Afrikaanse afkomst en van de holebigemeenschap is filmmaker Yoruba Richen gefascineerd door de overlappingen en de spanningen tussen de homo- en burgerrechtenbewegingen. Ze verkent hoe beide verstrengeld zijn en elkaar vooruitstuwen — en op basis van niet te missen argumenten helpt ze een mythe uit de wereld over hun conflicten. Een krachtige waarschuwing dat we allemaal belang hebben bij gelijkheid.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
d'une lutte puissante pour prendre le contrôle ->
Date index: 2025-03-14