Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «d'une douzaine d'années » (Français → Néerlandais) :
D'accord, donc la ligne de fond est la suivante: En raison de l'augmentation de la vitesse, et en raison de la grande quantité de logements habitables dans le cosmos, je me dis que nous allons capter un signal d'ici deux douzaines d'années.
Het komt hierop neer: door de toenemende snelheid en door de enorme hoeveelheid leefbare woonruimte in de kosmos, schat ik dat we een signaal zullen oppikken binnen de 24 jaar.
Dans les 30 dernières années, grâce aux explorations dans les parties éloignées du monde et des avancées technologiques, les biologistes ont augmenté le nombre de grenouilles et d'autres amphibiens d'un tiers portant ainsi le total à 5400. Et d'autres s'ajoutent constamment. Deux nouvelles espèces de baleines ont été découvertes, de même que deux nouvelles antilopes, des douzaines d'espèces de singe et un nouvel éléphant. Et même un genre distinct de gorille!
Dankzij de ontdekkingen in afgelegen delen van de wereld en technologische vooruitgang, hebben biologen in de voorbije 30 jaar bijvoorbeeld een volle 30% van de gekende kikker- en andere amfibiesoorten toegevoegd, waardoor het huidige totaal op 5400 komt te staan. En er komen er nog steeds bij. Twee nieuwe soorten walvissen werden ontdekt, samen met twee nieuwe antilopen, een groot aantal apensoorten en een nieuw soort olifant. En zelf een aparte soort gorilla!
Ils étaient produits vite. Et ils étaient produits en une si incroyable abondance qu'il n'y avait aucun moyen de les filtrer au fil de l'eau. Et donc le gouvernement chinois, qui depuis une douzaine d'années,
De media werden lokaal geproduceerd. Door amateurs. Ze waren snel. En er werd zo ongelooflijk veel geproduceerd... dat het onmogelijk meteen kon worden gefilterd.
La toute première que vous voyez en face de vous est en fait la première fois que je suis retournée en Iran après en avoir été séparée pendant une bonne douzaine d'années.
Het eerste beeld dat je hier ziet, is toen ik voor het eerst terugkeerde uit Iran, nadat ik er goed 12 jaar van gescheiden was geweest.
J'ai véritablement de la tension depuis une douzaine d'années, au même âge que mon père quand il en a eu, et c'est une vraie maladie.
Ik heb al een aantal jaren serieus hoge bloeddruk, net zoals mijn vader op dezelfde leeftijd en het is een echte ziekte.
Trouver le connectome de ce vers équivaut à plus d'une douzaine d'années de travail acharné.
Het vergde meer dan twaalf jaar vervelend werk om dat wormconnectoom te vinden.
Au cours de ces mêmes 14 années, le Bureau s'est cependant targué d'avoir déjoué des douzaines de projets terroristes.
In diezelfde periode heeft de FBI echter gepocht over tientallen verijdelde terroristische complotten.
Dans cette usine, plus d'une douzaine de personnes se sont suicidées cette année déjà.
Die fabriek -- al meer dan een dozijn mensen hebben zelfmoord gepleegd dit jaar.
L'avion le plus impressionant de tous les temps, à mon avis, a été conçu seulement une douzaine d'année après que le premier réacteur d'avion est devenu opérationnel.
Het meest indrukwekkende vliegtuig ooit, in mijn ogen, is slechts twaalf jaar na het eerste operationele straalvliegtuig ontworpen.
J'ai recommencé à suivre plusieurs - pas tous, je ne porte plus de casque - mais des douzaines de comportements sains que j'avais adopté pendant mon année.
Nu ben ik dus terug bij die vele - niet alle, ik draag geen helm meer - tientallen gezonde gedragingen die ik me tijdens mijn jaar had aangewend.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
d'une douzaine d'années ->
Date index: 2021-05-22