Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "d'une certaine couleur quand " (Frans → Nederlands) :
Nous avons demandé aux abeilles non seulement d'apprendre à aller vers une certaine couleur, mais seulement vers une fleur d'une certaine couleur quand elle était dans un schéma précis.
We wilden dat de bijen leerden om niet alleen naar een bepaalde kleur te leren gaan, maar naar een bepaalde kleur van bloem in een bepaald patroon.
Les gens qui entendent en couleur voient en fait des couleurs quand ils entendent les sons que font les mots ou les lettres.
Mensen die kleuren horen, zien werkelijk kleuren als ze het geluid horen van woorden of letters.
Ainsi, tout comme les cheveux votre tête sont d'une certaine couleur et d'une certaine texture en fonction de vos gènes, il en est de même pour votre barbe, ou l'absence de celle-ci.
Net zoals de specifieke kleur en textuur van het haar op je hoofd afhangt van je genen; hangt je baard hier ook van af, of het gebrek ervan.
Et s’il n'y avait pas tout ce que genre de support logistique, beaucoup de personnes comme ça ne recevraient certainement jamais d'aide, et certainement pas quand ils en ont le plus besoin.
Als dit soort logistiek en ondersteuning niet bestond zouden veel van hen waarschijnlijk nooit hulp krijgen en zeker niet wanneer ze die het meest nodig hebben.
Et dans ce papier, ils montrent quelque chose de beaucoup plus frappant, c'est qu'ils ont fait ce qu'ils appellent une radiation - et je ne vais pas entrer dans les détails, en fait c'est assez compliqué, mais ce n'est pas aussi compliqué qu'ils pourraient vous le faire croire par les mots qu'ils utilisent dans ces publications. Si vraiment vous regardez de près, disent-ils,
le soleil émet une certaine quantité d'énergie - nous savons combien - elle tombe sur la terre, la terre en renvoie une
certaine quantité. Quand elle se réchauffe e ...[+++]lle produit - elle émet une énergie plus rouge -- je veux dire, dans l'infra-rouge. comme quelque chose de chaud qui dégage des infra-rouges.
In deze paper laten zij iets veel opvallenders zien. Ze noemen het een 'uitstraling'. Ik ga niet ingaan op de details, eigenlijk is het vrij ingewikkeld, maar het is niet zo ingewikkeld als ze het je zouden willen laten geloven door de woorden die ze gebruiken in die papers. Als je het echt uitpluist, zeggen ze, dan geeft de zon een bepaalde hoeveelheid energie af - we weten hoeveel dat is - ze valt op de aarde, de aarde straalt dan weer een bepaalde hoeveelheid terug uit. Als ze opwarmt, gaat ze genereren - Ze maakt rodere energie - net als infrarood, als iets dat warm is, infrarood afgeeft.
Certaines couleurs d'encre sont plus difficiles à enlever que d'autres, et il y a des complications.
Maar sommige kleuren inkt zijn moeilijker te verwijderen dan anderen en er kunnen complicaties ontstaan.
J'ai passé b
eaucoup de temps en Inde, là-bas, tu es élevé avec ce sentiment qu'on est un être spirituel se trouvant être un corps physique. Nous, les Occidentaux sommes plus centrés sur le corps physique,
puis, à partir d'un certain âge, quand on a de la bouteille, on commence à s'intéresser à l'esprit. Mais si vous êtes déjà allés au musée de Gandhi, à Delhi, vous avez vu ce qui est écrit au-dessus de la
porte, et ce fut d'ailleurs une réponse de Gand ...[+++]hi à la question d'un journaliste. Gandhi montait dans un train quand le journaliste l'a interpelé : «Gandhi, Gandhi, quel est votre message au monde ? » Gandhi se retourna et dit : « Ma vie. Ma vie est mon message. » Et votre vie aussi est un message. Peut-être pas aussi grand que celui de Gandhi - en tout cas pas le mien - mais votre vie doit être votre message. Sinon, pourquoi sommes-nous ici ?
Ik vertoef va
ak in India en in India wordt je grootgebracht vanuit het perspectief dat je een spiritueel wezen bent dat te gast is in een fysiek lichaam, terwijl we in het Westen veel meer uitgaan van ons fysieke lichaam en pas als we oud en rijp genoeg worden, krijgen we interesse voor de ziel. Maar, als je ooit in het Gandhi-museum in Delhi bent geweest, zul je weten dat er deze uitspraak boven de deur hangt, een uitspraak die feitelijk een antwoord was van Gandhi op de vraag van een journalist. Gandhi stapte op de trein en een journalist riep hem na: Gandhiji, Gandhiji, wat heb je de wereld te zeggen? waarop Gandhi zich omdraaide en z
...[+++]ei: Mijn leven, mijn leven is alles wat ik heb te zeggen. Datzelfde geldt voor jouw leven. Misschien met niet zoveel impact als dat van Gandhi -- het mijne zeker niet -- maar je leven moet je statement zijn. Waarom zou je anders hier zijn?Notre peau, par exemple, change légèrement de couleur quand le sang s'écoule sous sa surface.
Onze huid verandert bijvoorbeeld heel lichtjes van kleur als er bloed onderdoor stroomt.
Et si ce porcelet avait grandi, malheureusement il était mort, d'ailleurs il serait certainement mort quand même après avoir fait mes radios, avec la dose de rayonnements ionisants que j'ai utilisés.
Als het varkentje opgegroeid zou zijn, jammer genoeg was hij dood, dan zou het zeker doodgegaan zijn, na de röntgenopname, door de hoeveelheid straling die ik gebruikte.
Certains danseurs, quand ils regardent une action, prennent la forme d'ensemble, l'arc du mouvement, le sens kinétique du mouvement, et l'utilisent comme mémoire.
Sommige dansers bekijken de actie, nemen de algemene vorm, de boog van de beweging, de kinetische betekenis ervan, en gebruiken die als geheugen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
d'une certaine couleur quand ->
Date index: 2022-06-07