Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "d'un système pratique et abordable " (Frans → Nederlands) :

À peu près partout où ce n'est ni vert ni bleu est un endroit vraiment idéal, mais même les zones vertes et bleues sont bonnes, elles sont juste moins bonnes que les zones rouges, oranges et jaunes. Mais le point chaud autour de Las Vegas et la Valée de la Mort, et sa région, est très, très bon. Et tout cela ne change que la durée du retour sur investissement, ça ne signifie pas que vous ne pouvez pas utiliser l'énergie solaire, car vous pouvez l'utiliser n'importe où sur Terre. Ça modifie juste le délai avant que cela soit rentable, comparé à l'électricité du réseau. Mais si vous n'êtes pas connecté au réseau, alors la question de la re ...[+++]

Overal waar het niet groen of blauw is is ideaal als locatie, maar ook op de groene en blauwe gebieden is het nog rendabel, alleen niet zo rendabel als op de overige plaatsen. Maar deze plek rond Las Vegas en Death Valley en omgeving is natuurlijk heel erg goed. Dit beïnvloedt allemaal de terugverdientijd, maar dat betekent niet dat je geen zonne-energie kan gebruiken, dat kan overal ter wereld. Het is alleen van invloed op de terugverdientijd vergeleken met het electriciteitsnet. Maar waar je niet over een electriciteitsnet beschikt is de kwestie van de terugverdientijd helemaal anders. Dan gaat het erom hoeveel watt je krijgt per dolla ...[+++]
https://www.ted.com/talks/bill (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Bill Gross partage ses idées sur le développement des énergies nouvelles - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/bill (...) [HTML] [2016-01-01]
Bill Gross deelt met ons zijn ideeën om nieuwe energiebronnen te vinden. - TED Talks -
Bill Gross deelt met ons zijn ideeën om nieuwe energiebronnen te vinden. - TED Talks -


Donc, pour des prothèses, ce n'est probablement pas vraiment pratique, car ce n'est pas abordable.

Waarschijnlijk niet geschikt voor prothese-toepassingen wegens te duur.
https://www.ted.com/talks/denn (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Dennis Hong: Mes 7 espèces de robot - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/denn (...) [HTML] [2016-01-01]
Dennis Hong: mijn zeven robotsoorten - TED Talks -
Dennis Hong: mijn zeven robotsoorten - TED Talks -


Je voudrais partager avec vous aujourd’hui un projet qui a changé ma façon d’aborder et de pratiquer l’architecture : le Projet de Réhabilitation de la Rivière de Fez.

Ik wil graag iets vertellen over een project waardoor ik architectuur anders ben gaan zien en uitoefenen: het saneringsproject van de Fez-rivier.
https://www.ted.com/talks/aziz (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment j'ai ramené une rivière et ma ville à la vie - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/aziz (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe ik een rivier en mijn stad weer tot leven heb gebracht - TED Talks -
Hoe ik een rivier en mijn stad weer tot leven heb gebracht - TED Talks -


Je suis toujours un peu surprise du peu que les gens qui ne vivent pas au Canada savent sur les sables bitumeux de l'Alberta, qui cette année doivent devenir la source numéro un de pétrole importé aux Etats-Unis. Ça vaut la peine de prendre un moment pour comprendre cette pratique, parce que je pense qu'elle parle à l'imprudence et à la voie que nous prenons comme peu de choses peuvent le faire. Voilà donc où se trouvent les sables bitumeux, sous l'une des dernières magnifiques forêts boréales. Le pétrole n'est pas liquide ; on ne peut pas se contenter de ...[+++]

Ik verbaas me er altijd over hoe weinig mensen buiten Canada bekend zijn met de teerzanden in Alberta, die volgens planning dit jaar de belangrijkste bron van geïmporteerde olie zullen worden voor de Verenigde Staten. Het is van belang om deze praktijk even te laten doordringen, want ik geloof dat dit veel weg heeft van roekeloosheid en weinig anders illustreert zo sterk de weg die wij bewandelen. Dit is waar de teerzanden liggen, onder een van de laatste prachtige noordelijke bossen. De olie is niet vloeibaar; je kunt niet gewo ...[+++]
https://www.ted.com/talks/naom (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Naomi Klein : Accro au risque - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/naom (...) [HTML] [2016-01-01]
Naomi Klein: Verslaafd aan risico - TED Talks -
Naomi Klein: Verslaafd aan risico - TED Talks -


Les balustrades doivent être plus hautes maintenant, alors nous avons mis des places assises aux abords, et vous pouvez être si proches de l'eau que vous êtes pratiquement dedans.

Weet je, relingen moeten nu hoger zijn, dus hebben we barkrukken aan de rand gezet, en je kunt zo dicht bij het ​​water komen, dat je er bijna op bent.
https://www.ted.com/talks/aman (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment les espaces publics font fonctionner les villes - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/aman (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe openbare ruimtes steden laten werken - TED Talks -
Hoe openbare ruimtes steden laten werken - TED Talks -


Il suffit de convaincre 100 compagnies clés pour devenir durable, et Jason CLay du WWF dit que les marchés mondiaux changeront pour protéger la planète dont notre consommation a déjà dépassé la capacité. Ecoutez comment ses extraordinaires tables rondes arrivent à mettre d'accord des grandes marques rivales sur des pratiques vertes tout d'abord, — avant que leurs produits ne rivalisent dans les rayons des magasins.

Door slechts 100 belangrijke bedrijven tot duurzaamheid te bewegen, zegt Jason Clay van het WNF, zullen wereldwijde markten verschuiven om onze door overconsumptie geteisterde planeet te beschermen. Hoor hoe zijn buitengewone rondetafelgesprekken concensus scheppen tussen grote rivalen over groene bedrijfspraktijken — vóórdat hun produkten het uitvechten op de winkelschappen.
https://www.ted.com/talks/jaso (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jason Clay : Comment les grandes marques peuvent contribuer à sauver la biodiversité - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jaso (...) [HTML] [2016-01-01]
Jason Clay: Hoe topmerken biodiversiteit kunnen helpen redden - TED Talks -
Jason Clay: Hoe topmerken biodiversiteit kunnen helpen redden - TED Talks -


Tout d'abord proposée par Confucius, cinq siècles avant le Christ : Ne fais pas à autrui ce que tu n'aimerais pas qu'ils te fassent dont il disait que c'était le fil conducteur de tous ses enseignements et que ses disciples devraient mettre en pratique toute la journée et tous les jours.

Voor het eerst verkondigd door Confucius, 5 eeuwen voor Christus: Doe een ander niet aan, wat jij niet zou willen dat een ander jou aandeed. Dit was, zei hij, de rode draad die door al zijn leringen liep en wat zijn aanhangers altijd en overal in praktijk behoorden te brengen.
https://www.ted.com/talks/kare (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Karen Armstrong formule son souhait TED Prize : la Charte pour la Compassion - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/kare (...) [HTML] [2016-01-01]
Karen Armstrong doet haar TED Prize wens: het Handvest voor Compassie - TED Talks -
Karen Armstrong doet haar TED Prize wens: het Handvest voor Compassie - TED Talks -


Les Etats-Unis ont été construits par les créateurs — des inventeurs amateurs curieux, enthousiastes dont la pratique du bricolage a créé de nouvelles industries. A la conférence TED@MotorCity, l'éditeur du magazine MAKE Dale Dougherty dit que nous sommes tous des créateurs dans l'âme, et montre de nouveaux outils bien-pensés pour bricoler, tels que Arduinos, des imprimantes 3D abordables, et même des satellites à fabriquer soi-même.

Amerika is gebouwd door makers — nieuwsgierige, enthousiaste amateur-uitvinders wier geknutsel tot nieuwe bedrijfstakken leidde. Op TED@MotorCity zegt Dale Dougherty, de uitgever van het magazine MAKE, dat we in ons hart allemaal makers zijn. Hij toont ons leuke nieuwe knutseltools, zoals Arduinos, betaalbare 3D-printers en zelfs doe-het-zelf-satellieten.
https://www.ted.com/talks/dale (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Dale Dougherty : Nous sommes des créateurs - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dale (...) [HTML] [2016-01-01]
Dale Dougherty: Wij zijn makers - TED Talks -
Dale Dougherty: Wij zijn makers - TED Talks -


C'est un moyen de se déplacer abordable, sûr et pratique.

Het is een betaalbaar, veilig en handig vervoermiddel.
https://www.ted.com/talks/jane (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Les rues de New York ? Plus si dangereuses que ça - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jane (...) [HTML] [2016-01-01]
De straten van New York zijn niet meer zo doorsnee - TED Talks -
De straten van New York zijn niet meer zo doorsnee - TED Talks -


Mais le système métrique devint pratique courante et s'étendit sur tout le continent, y compris les pays limitrophes.

Maar het metrieke stelsel bleef standaard voor formeel gebruik en verspreidde zich over het continent samen met de grenzen van Frankrijk.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Why the metric system matters - Matt Anticole - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Why the metric system matters - Matt Anticole - author:TED-Ed
Why the metric system matters - Matt Anticole - author:TED-Ed




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'un système pratique et abordable ->

Date index: 2022-05-10
w