Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "d'un environnement spécifique en utilisant des systèmes de collections " (Frans → Nederlands) :
J’extrais les informations d'un environnement spécifique en utilisant des systèmes de collections de données très basiques -- en général tout ce que je peux trouver dans un magasin de bricolage.
Ik haal informatie uit een bepaalde omgeving met behulp van hele simpele meetinstrumenten -- eigenlijk alles wat ik in een ijzerhandel kan vinden.
Considérons un instant cette citati
on de Leduc, il y a cent ans, à propos d'un type de biolo
gie synthétique: La synthèse de la vie, si jamais elle devait se produire, ne sera pas la découverte sensationnelle que nous avons pour habitude d'associer avec l'idée. C'est sa première déclaration. Donc, si nous créon
s réellement la vie dans les laboratoires, cela n'aura probablement aucun un impact sur notre vie. «Si nous acceptons la thé
...[+++]orie de l'évolution, alors les premières lueurs de la synthèse de la vie doivent consister dans la production de formes intermédiaires entre le monde non-organique et l'organique ou entre le monde inerte et le vivant, des formes qui possèdent seulement quelques-uns des attributs rudimentaires de la vie » - et donc, celles dont je viens de parler - « auxquelles d'autres attributs seront ajoutés lentement au cours du développement par les actions évolutives de l'environnement. Nous commençons donc simplement, nous créons quelques structures qui peuvent avoir certaines de ces caractéristiques de la vie, et puis nous essayons de les développer pour qu’elles se rapprochent d'un aspect de vie. Voilà comment nous pouvons commencer à faire une protocellule. Nous utilisons cette idée qu'on appelle l'auto-assemblage. Cela signifie que je peux mélanger des composants chimiques dans une éprouvette dans mon laboratoire, et ces composants chimiques vont commencer à s'auto-associer pour former des structures plus grandes. Disons, des dizaines de milliers, des centaines de milliers de molécules s'unissent pour former une grande structure qui n'existaient pas auparavant. Et dans cet exemple particulier, j'ai pris des molécules membranaires, les ai mélangées dans le bon environnement, et en quelques secondes ces structures plutôt complexes et belles se forment ici. Ces membranes sont également assez semblables, morphologiquement et fonctionnellement, aux membranes de votre corps, et nous pouvons les utiliser, comme on dit, pour former le corps de notre prot ...
Denk een moment aan deze uitspraak van Leduc, een honderdtal jaren geleden, toen hij nadacht over synthetische biologie: De synthese van het leven, zou het ooit gebeuren, zal niet de sensationele ontdekking zijn die we meestal associëren met het idee. Dat is zijn eerste verklaring. Als we echt leven gaan maken in laboratoria, zal dat ons leven waarschijnlijk niet gaan beïnvloeden. Als we de evolutietheorie accepteren, dan moet het eerste begin van de synthese van het leven bestaan in de productie van tussenliggende vormen tussen de anorganische en de organische wereld of tussen de niet-levende en de levende wereld, vormen die over slechts enkele van de rudim
...[+++]entaire eigenschappen van het leven beschikken - die ik zojuist heb vernoemd - waaraan andere attributen langzaamaan zullen worden toegevoegd in de loop van de ontwikkeling door de evolutionaire acties van het milieu.” We beginnen simpel, we maken een aantal structuren die een aantal van deze kenmerken van het leven hebben en dan gaan we proberen dat te ontwikkelen om meer te gaan lijken op echt leven. Zo gaan we een protocel maken. We maken gebruik van het idee van zelfassemblage. Daarvoor meng ik wat stoffen in een reageerbuis in mijn lab en deze chemicaliën gaan zelfassociëren om grotere en grotere structuren te vormen. Tienduizenden, honderdduizenden moleculen komen samen om een grote structuur te vormen die tevoren nog niet bestond. In dit specifieke voorbeeld, nam ik wat membraanvormende moleculen, mengde die samen in de juiste omgeving en binnen een paar seconden vormen deze die complexe en mooie structuren hier. Deze membranen lijken morfologisch en functioneel op de membranen in je lichaam. We kunnen ze gebruiken om het lichaam van onze protocel te maken. We kunnen ook werken met olie-en-watersystemen. Olie en water mengen niet, maar door zelfassemblage kunnen we een mooie oliedruppel vormen en kunnen die als lichaam voor onze kunstmatige organismen of voor onze protocel gebruiken, zoals we later zullen ... La première chose, en fait, est connue depuis pratiquement le début de notre histoire écrite. La planète Terre, ou le système solaire, ou notre environnement ou peu importe, est spécifiquement adaptée pour supporter notre évolution -- ou création, ainsi que nous la considérions alors -- notre existence actuelle, et plus important, notre survie future.
En de eerste is iets dat we al weten voor het grootste deel van de geschreven geschiedenis en dat is dat de Aarde of het zonnestelsel, onze omgeving of wat dan ook op een unieke manier geschikt is voor onze evolutie -- of schepping, zoals vroeger gedacht -- en ons huidig bestaan en, het belangrijkst, ons toekomstig overleven.
Nou
s sommes connectés, dans notre imagination, p
our penser le système de santé et l'innovation sanitaire comme un objet qui occupe une place. Toute notre discussion actuelle sur la réforme du système de santé, les T.I. autour de la santé, lorsque nous discutons avec les décideurs, revient à discuter de la façon don
t les docteurs vont utiliser les dossiers médicaux électroniques dans le réseau central ? Nous ne pensons actuellement
...[+++]pas à comment nous allons nous diriger du réseau central vers le foyer. Et le problème avec cela, c'est la manière dont nous concevons le système de santé. D'accord ? C'est un système très réactif et tournant autour du concept de crise. On effectue des examens de 15 min sur les patients. C'est basé sur la population. On collecte un paquet d'informations biologiques selon un cadre artificiel. Et nous les remettons sur pieds, encore et toujours, comme un Culbuto, et les renvoyons chez eux, en espérant que nous pourrons peut-être leur offrir la possibilité de consulter une brochure ou un site internet interactif, qu'ils feraient comme demandé et ne reviendraient pas dans le réseau central.
Wij zijn geconditioneerd om over gezondheidszorg en gezondheidszorginno
vatie te denken als iets dat daar gebeurt. Het hele zorghervormingsdebat gaat op dit moment over gezondheids-IT. Het gesprek met beleidsmakers komt neer op: hoe gaan we artsen zo ver krijgen dat ze hun medische dossiers op een mainframe gaan bijhouden? We denken er niet over na hoe we het van de mainframe naar thuis kunnen overbrengen. Het probleem is de manier waarop we over gezondheidszorg denken. Dit is een zeer reactief,
crisis-aangedreven systeem. Patiëntenonderzoek ...[+++]en handelen we af in 15-minuten. Op basis van de bevolking. We verzamelen een hoop biologische informatie in deze kunstmatige omgeving. We lappen ze op, net als Humpty-Dumpty telkens opnieuw, sturen ze naar huis en hopen dat ze, misschien met behulp van een brochure of een interactieve website, doen zoals gevraagd en niet terug in de mainframe geraken.Nous pourrions créer des systèmes pour récolter des données qui nous diraient automatiquement et spécifiquement comment les antibiotiques sont utilisés.
We kunnen systemen ontwerpen om gegevens te oogsten die ons automatisch en specifiek vertellen hoe antibiotica worden gebruikt.
Partout dans le monde, des esclaves sont utilisés pour détruire l'environnement, abattre des arbres en Amazonie, déboiser des zones forestières en Afrique de l'Ouest, miner et répandre du mercure partout dans des endroits comme le Ghana et le Congo, détruire l'éco-système des régions côtières en Asie méridionale.
Op de hele wereld worden slaven gebruikt om het milieu te vernietigen, bomen kappen in het Amazonegebied, bosgebieden vernietigen in West-Afrika, mijnbouw en de verspreiding van kwik in plaatsen als Ghana en Congo, vernietiging van ecosystemen langs de kusten van Zuid-Azië.
L'élément-clé ici, c'es
t que nous avons pu collecter beaucoup de données auprès de nombreux sinoph
ones et produire un système de vocalisation qui convertit du texte chinois en parole chinoise, p
uis nous avons pris environ une heure d'enregistrement de ma propre vo
ix, et nous l'avons utilisé pour moduler le système de vocalisatio
...[+++]n, afin que la voix ressemble à la mienne.
Het belangrijkste is dat we een grote hoeveelheid informatie van vele Chinese sprekers konden vergaren en een tekst-naar-spraaksysteem produceren dat Chinese tekst omzet naar Chinese spreektaal. Daarna hebben we een paar uren mijn eigen stem opgenomen en ze gebruikt om het standaard tekst-naar-spraak systeem te moduleren zodat het zou klinken zoals ik.
On peut donc contrôler ces 12 pétales pour moins de 50 dollars, et ce que ça va nous permettre de faire, c'est, au lieu de bouger la cible, de bouger seulem
ent les pétales. Le système tout entier devient beaucoup plus large que haut,
et permet aussi de collecter la lumière pendant six heures et demie à sept heures par jour. Mais une fois qu'on a concentré les rayons lumineux, qu'est-ce qu'on va mettre au centre pour convertir cette lumière en électricité ? Nous avons essayé d'étudier tous les différents
moteurs thermiques ...[+++]utilisés par le passé pour convertir de la lumière en électricité, ou de la chaleur en électricité. Et un des des meilleurs de tous les temps, la machine à vapeur de James Watt, créée en 1788, était une avancée considérable.
W
e besturen dus al deze bladen voor minder dan 50 dollar en daardoor hoeft de focus niet meer te veranderen, maar alleen de bl
aden zelf. Het hele systeem was wezenlijk eenvoudiger en we konden bovendien 6,5 uur licht per dag inzamelen. Nu we beschikken over dat geconcentreerd zonlicht, wat gaan we nu gebruiken om het om te zetten in elekt
riciteit? We liepen eens alle mogelijke warmtemachines na die werden gebruikt om zonlicht, of w
...[+++]armte, om te zetten in elektriciteit. En als een van de knapste ooit was de stoommachine van James Watt uit 1788 baanbrekend.Or, aujourd'hui, si vous voulez gagner la course, il vous faut en fait aussi quelque chose comme ça - quelque chose qui surveille la voiture en temps réel, possède quelques milliers de capteurs collecte les informations de la voiture, transmet ces informations au système, puis les traite et les utilise pour revenir à la voiture avec des décisions et changer les choses en temps réel pendant que les informations sont recueillies.
Als je vandaag een race wil winnen heb je zoiets als dit nodig, iets dat de wagen in real-time volgt, een paar duizend sensoren heeft die informatie over de wagen verzamelen, die de informatie naar het systeem versturen, en dat dan verwerken en dat gebruiken om in de wagen beslissingen te nemen en dingen te veranderen terwijl er informatie bijeen verzameld wordt.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
d'un environnement spécifique en utilisant des systèmes de collections ->
Date index: 2023-01-18