Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «d'ici 2015 nous aurons au moins 250 millions » (Français → Néerlandais) :

D'ici 2015, nous aurons au moins 250 millions de nouveaux véhicules sur le marché même au rythme actuel.

Tegen 2015 zouden we op zijn minst 250 miljoen nieuwe wagens hebben gehad zelfs aan het tempo waaraan we nu bezig zijn.
https://www.ted.com/talks/shai (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
L'audacieux plan de Shai Agassi pour les voitures électriques - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/shai (...) [HTML] [2016-01-01]
Shai Agassi's gedurfd plan voor elektrische wagens - TED Talks -
Shai Agassi's gedurfd plan voor elektrische wagens - TED Talks -




D'autres ont cherché : d'ici     d'ici 2015 nous     nous aurons     aurons au moins     moins 250 millions     d'ici 2015 nous aurons au moins 250 millions     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'ici 2015 nous aurons au moins 250 millions ->

Date index: 2023-02-20
w