Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "d'environ un millième de seconde " (Frans → Nederlands) :
Mais vous êtes mathématicien et pour vous, une erreur de 0.0001% est une abomination qui doit être éliminée. L'univers vous répondra Tant pis parce que la longueur des jours n'est même pas consistante. Elle var
ie de quelques millisecondes par jour en m
oyenne et diminue d'environ un millième de seconde par siècle, ce qui rend pratiquement impossible la construction d'un super-calendrier qui n'expire jamais. En théorie chaque jour sera un jour aussi long qu'un de nos mois, mais il ne faut pas s'en faire, parce qu'il faudrait des dizaines de milliards d'années pour que cela arri
...[+++]ve et que le soleil aura englouti la terre bien avant cela. Pardon, je ne suis pas tout à fait sûr de comment on est parti des jours sur le calendrier à la mort inévitable de la civilisation humaine (à moins d'avoir un programme d'exploration spatiale adéquat, souvenez-vous), mais l'idée est là. Pour les prochains millénaires, les années bissextiles vont garder le calendrier à jour, qu'importe la façon dont c'est calculé.
Maar misschien ben je een wiskundige en is in jouw ogen een foutmarge van 0,0001% iets vreselijks wat echt niet kan. “Succes ermee” zegt Het Universum, want de lengte van een dag is niet eens constant. Het varieert willekeurig met gemiddeld paar milliseconden en neemt langzaamaan af met 1 milliseconden per honderd jaar. Wat betekend dat het letterlijk onmogelijk is om een perfecte kalender te maken die voor altijd juist is. In theorie is de lengte van een dag ooit zo lang als nu een maand duurt, Maar maak je geen zorgen, het duurt tientallen miljarden jaren voor het zover is. En onze uitdijende zon zal de aarde voor die tijd al lang kapot hebben gemaakt. Sorry, geen idee hoe we van het tellen van de dagen in iedere maand tot het vur
ige en ona ...[+++]fwendbare einde van heel de mensheid zijn gekomen. Tenzij we een adequaat gefinancierd ruimte-programma hebben (hint, hint) Maar daar heb je het! Voor de komende acht millennia zullen schrikkeljaren de kalender synchroon houden met de seizoen maar wel op een verrassend ingewikkelde manier.Mais ce qui est encore plus extraordinaire, c'est que si vous regardez du côté du chromosome Y, le côté mâle de l'histoire, le chromosome Y, Adam, a seulement vécu il y a 60 000 ans. C'est seulement environ 2 000 générations humaines. Un millième de seconde, sur une échelle évolutionnaire.
Maar wat nog verbazender is, is dat bij het Y-chromosoom blijkt, de mannelijke kant van het verhaal, dat de Y-chromosomale Adam maar zo'n 60.000 jaar geleden leefde. Dat is maar zo'n 2000 menselijke generaties. Een oogwenk in evolutionaire zin.
en termes d'émissions de carbone par tonne et par mile, il émet environ un millième de ce que émettent les avions et environ un dixième de ce que émettent les camions.
Qua CO2-uitstoot per ton per mijl, stoot het ongeveer een duizendste van de luchtvaart en ongeveer een tiende van het vrachtvervoer uit.
La plupart des gens ne s'en rendent pas compte, parce qu'ils sont invisibles, mais les microbes représentent environ la moitié de la biomasse terrestre, alors que tous les animaux ne représentent qu'environ 1 millième de toute la biomasse.
De meeste mensen beseffen het niet omdat ze onzichtbaar zijn, maar microben zijn goed voor ongeveer de helft van de biomassa op Aarde, terwijl alle dieren slechts goed zijn voor ongeveer een duizendste van alle biomassa.
Par exemple, notre dotation nationale pour les arts, avec ses 150 millions de dollars de budget, réduire ce programme réduirait immédiatement la dette nationale d'environ un millième de pour cent.
Ons Nationaal Kunstbudget, dat 150 miljoen bedraagt, kan je afschaffen om de overheidsschuld meteen met een duizendste percent te verlagen.
Ce que vous voyez ici, les zones bleues sont environ un millième de degré moins chauds que dans la zone rouge.
Hier zie je dat de blauwe gebieden ongeveer een duizendste van een graad koeler zijn dan de rode gebieden.
Il nous faut environ un cinquième de seconde pour réagir à ce que l'on voit.
We hebben ongeveer één vijfde van een seconde bidug om te reageren op wat we zien.
Et afin de m'écouter et de comprendre ce que je dis, vous devez traiter environ 60 bits par seconde.
En om mij te kunnen horen en begrijpen wat ik zeg, moet je ongeveer 60 stukjes informatie per seconde verwerken.
Et donc, ce que je fais c'est mesurer en commençant en bas d'une image jusque sur le bas de l'image d'à coté, environ un cinquième de seconde plus tard, comme ça, et a chaque fois, ils vont de plus en plus vite.
Wat ik dus doe is meten van de onderkant van het ene beeld tot de onderkant van het volgende beeld, ongeveer een vijfde van een seconde later, zo, en ze worden telkens sneller en sneller.
La raison en est que, en 1940, la durée moyenne d'un plan était de 26 secondes contre environ 6 secondes aujourd'hui.
Dat komt omdat de gemiddelde lengte van cinematografische shots in de jaren 40 26 seconden was, terwijl het nu rond de zes seconden is.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
d'environ un millième de seconde ->
Date index: 2022-07-28