Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «d'enfants c'est assez » (Français → Néerlandais) :
Le système est essentiellement géré par des compt
ables. Il n’y a pas assez, voire pas du tout de personnes qui s’y connaissent en alimentation dans ce business. C’est un problème. Si vous n’êtes pas un expert en alimentation, et que vous avez des budgets serrés, qu'ils deviennent encore plus serrés, alors vous ne pouvez pas être créatif, vous ne pouvez pas vous lancer et trouver de nouvelles combinaisons. Si vous êtes un comptable, et un cocheur de case, la seule chose que vous puissiez faire dans ces circonstances c’est acheter moins cher. La réalité c’est que la
nourriture que vos enfants ...[+++] mangent chaque jour est du fast food, elle est extrêmement transformée, elle ne contient pas du tout assez d’aliments frais. Vous savez, la quantité d’additifs, de N° E, d’ingrédients que vous n’oseriez même pas imaginer… Il n’y a pas du tout assez de légumes. Les frites sont considérées comme des légumes. De la pizza au petit-déjeuner. Ils n’ont même pas droit à de la vaisselle. Des couteaux et des fourchettes? Non, ils sont bien trop dangereux.
Het systeem is compleet bestuurd door boekhouders. Er zijn niet genoeg, of er zijn geen, voedselkundige mensen in de sector. Er is een probleem. Als je
geen voedselexpert bent, en je hebt een krap budget, en het wordt krapper, dan kan je niet creatief zijn. Je kan je niet draaien en keren en omwegen vinden rond dingen. Als je een boekhouder bent, een vakjes-aankruiser, is het enige dat je kan doen in deze omstandigheden goedkopere rommel kopen. Nu, de realiteit is, dat het voedsel dat jullie kinderen iedere dag krijgen fast food is, het is in hoge mate bewerkt, er zitten verre van genoeg verse bestanddelen in het voedsel. Weet je, de hoe
...[+++]veelheid additieven, E-nummers, ingrediënten die je niet voor mogelijk houdt... Er zijn totaal niet genoeg groenten. Frieten worden beschouwd als groente. Pizza als ontbijt. Ze krijgen zelfs geen bestek. Messen en vorken? Nee, ze zijn te gevaarlijk.J'ai posé ces questions à des producteurs de chaînes scientifiques, à des assemblées de professeurs de sciences mais aussi à des enfants de 7 ans, et le résultat est que les enfants font légèrement mieux que les autres publics, ce qui est assez surprenant. La première question, et je vous conseille de l'écrire soit sur un bout de papier, soit dans votre tête et, pour ceux qui nous regardent chez eux, vous pouvez essayer aussi.
Ik heb ze gesteld aan producenten van wetenschapstelevisie, een publiek van wetenschapseducatoren -- ofwel leerkrachten wetenschappen -- en ook aan kinderen van zeven. Het resultaat is dat kinderen van zeven het iets beter doen dan de anderen, wat nogal verrassend is. Eerste vraag -- je kan ze best noteren, op een stukje papier, fysiek, of op een virtueel papiertje, in je hoofd. Kijkers thuis kunnen dit ook proberen.
Mais quand vous soignez 500 millions d'enfants plusieurs fois -- 20, 30 centimes pour soigner un enfant -- ça n'est pas beaucoup d'argent. Mais à l'heure actuelle nous n'en avons pas assez. Nous avons un gros trou dans le porte-monnaie. Nous réduisons les dépenses. Et à chaque fois que nous réduisons les dépenses, davantage d'endroits sont réinfectés qui n'auraient pas dû l'être, et ça nous ralentit.
Maar als je 500 miljoen kinderen meerdere malen moet bereiken dan is 20, 30 cent om eenkind te bereiken niet erg veel. Maar net nu hebben we er niet genoeg van. We zitten een groot gat. We moeten besparen. En elke keer dat we bezuinigen raken meer plaatsen besmet waar dat niet zou mogen gebeuren en verliest de hele actie haar élan.
Et nous avons découvert qu'ils parlent des enfants de leur école, qui parlent de jeux vidéos, de façon assez rabaissante.
En we ontdekten dat ze op een nogal neerbuigende manier praten over de kinderen op school die over games praten.
Environ 1 enfant sur 4 millions, seulement, est touché et d'une manière assez simple, ce qui se passe, c'est qu'à cause d'une mutation dans un gène donné, une protéine toxique pour la cellule est produite et provoque un vieillissement chez ces individus environ 7 fois plus rapide que la normale.
Slechts één op vier miljoen kinderen heeft deze aandoening, en simpel gezegd: door een mutatie in een bepaald gen wordt een eiwit aangemaakt dat giftig is voor de cel en ervoor zorgt dat deze kinderen tot zeven keer sneller verouderen dan normaal.
Et tant de conférences ici à TED traitent de la raison d'être, de la manière de donner un sens à nos vies de toutes les manières possibles, par la technologie, par les arts, par la science, tant et si bien que je pense que nous nous concentrons trop sur cet aspect de nos vies, que nous ne faisons pas assez attention à la nourriture, à l'eau et au logement, à ce dont nous avons besoin pour élever nos enfants.
Zoveel talks hier bij TED gaan over zingeving, over het geven van zin aan ons leven op alle mogelijke manieren, door technologie, door kunst, door wetenschap, zozeer dat ik denk dat we ons zo sterk richten op die kant van onze levens, dat we niet genoeg aandacht geven aan het voedsel, het water, de beschutting, en wat we nodig hebben om kinderen op te voeden.
L'une des choses que je préfère dans mon boulot à la Fondation Gates c'est que je voyage dans le monde en voie de développement assez régulièrement. Et quand je rencontre des mères dans tant de ces endroits isolés, je suis vraiment frappée par les choses que nous avons en commun. Elles veulent ce que nous voulons nous aussi pour nos enfants. Qu'ils grandissent bien, soient en bonne santé et mènent des vies remplies de succès.
Een van de favoriete aspecten van mijn baan bij de Gates Foundation is dat ik de kans krijg om naar de ontwikkelingswereld te reizen. Dat doe ik dan ook vrij regelmatig. Als ik in zo veel van deze afgelegen plaatsen moeders ontmoet, ben ik echt geraakt door de dingen die we gemeen hebben. Ze willen ook wat wij willen voor onze kinderen, en dat is dat hun kinderen succesvol opgroeien, gezond zijn en een succesvol leven kunnen hebben.
Ils achètent maintenant des voitures. Et ce qui est arrivé il y a un mois c'est que l'entreprise Chinoise, Geely, a racheté l'entreprise Volvo. Et enfin, les Suédois ont compris que quelque chose de grand arrivait au monde. (Rires) Donc ils sont ici. La tragédie c'est que les deux milliards ici qui se débattent pour de la nourriture et les chaussures, sont toujours presque aussi pauvres qu'il y a 50 ans. La nouvelle chose c'est que on a la plus grosse pile de milliards, les trois milliards ici, qui deviennent aussi des économies émergent
es, car ils sont en assez bonne santé, plutôt bien éduqué, et ils ont
déjà deux ou trois ...[+++]enfants par femme, comme ce que cela ont.
En nu kopen zij auto's. En wat een maand geleden gebeurde was dat het Chinese bedrijf Geely de Volvo-onderneming hebben overgenomen. En toen begrepen de Zweden eindelijk dat er iets groots was gebeurd in de wereld. (Gelach) Dus daar zijn ze. En de tragiek is dat de twee miljard hier die vechten voor voedsel en schoenen, nog steeds ongeveer even arm zijn als dat ze 50 jaar geleden waren. Het nieuwe is dat we de grootste stapel miljarden, de drie miljard hier, die ook opkomende economieën zijn, omdat ze vrij gezond zijn, relatief goed geschoold, en zijn hebben ook twee of drie kinderen per vrouw, net als zij hebben.
Bon, c’est un enfant particulièrement -- c'est un jeune homme particulièrement adorable et qui s’exprime bien, mais ce que Cristine à découvert est que c'est en fait assez courant.
Dit is een bijzonder - een bijzonder lieve en taalvaardige kleine jongen, maar wat Cristine ontdekte, is dat dit eigenlijk heel kenmerkend is.
Et l'épuisement des mères qui avaient pris deux, trois, parfois quatre b
us pour amener leur enfant chez le médecin était tout simplement palpable. Les médecins, apparemment, n'avai
ent jamais vraiment assez de temps pour tous les patients, malgré tous leurs efforts. Et au cours des six derniers mois, je les coinçais dans le couloir pour leur demander une question un peu naïve mais fondamentale : « Si vous aviez des ressources illimitées, quelle est la chose unique que vous accorderiez à vos patients? » Et j'ai entendu la même histoire,
...[+++] encore et encore, une histoire que nous avons entendu des centaines de fois depuis.
De voelbare uitputting van moeders, die soms wel 4 bussen hadden moeten nemen om hun kind naar de dokter te brengen. De dokters leken nooit genoeg tijd te hebben voor alle patiënten, hoe ze ook hun best deden. Gedurende 6 maanden hield ik ze staande in de hal. Ik stelde ze een naïeve maar fundamentele vraag: 'Als je onbeperkte middelen had, wat zou je je patiënten dan vooral geven?' Steeds weer kreeg ik een verhaal, dat we daarna nog honderden keren gehoord hebben.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
d'enfants c'est assez ->
Date index: 2025-05-22