Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "d'avoir une incidence sur la volonté " (Frans → Nederlands) :
Et les États ont de nombreuses façons d'avoir une incidence sur la volonté et la capacité des entreprises à se lancer dans cette direction.
En de overheid heeft vele manieren om de bereidheid en het kunnen van bedrijven te sturen naar deze manier van concurreren.
Il commence à y avoir des preuves que l'obésité et l'alimentation ont quelque chose à voir avec les modifications de gènes, ce qui peut ou non avoir une incidence sur la façon dont le cerveau d'un nourrisson fonctionne.
Er is een begin van bewijs dat zwaarlijvigheid en eetgewoontes iets te maken hebben met genetische wijzingen die al dan niet invloed kunnen hebben op hoe een kinderbrein werkt.
On doit avoir la volonté, en tant que professeurs, parents, entrepreneurs et scientifique
s, on doit avoir la volonté d'avoir des conversations proactives sur les races avec honnêteté, compréhension et courage, pas parce que c'est la bonne chose à faire, parce que c'est la chose intelligente à faire, parce que nos affaires et
nos produits, notre science, notre recherche, to
ut ça sera meilleur ...[+++]avec une plus grande diversité.
Als docenten en ouders en ondernemers en wetenschappers, moeten we bereid zijn om proactief te praten over ras, met eerlijkheid en begrip en moed, niet omdat dit de juiste stap is, maar omdat dit de slimme stap is, want onze bedrijven en onze producten en onze wetenschap, ons onderzoek worden beter door meer diversiteit.
Mais cette approche pose un problème. Le problème est le suivant: le fait de savoir la géo-ingénierie possible fait que les incidences du climat semblent moins redoutables. Cela engendre une volonté plus faible à réduire les émissions aujourd'hui.
Er is echter een probleem met deze opvatting. Het probleem is het volgende: de wetenschap dat geo-engineering mogelijk is, zorgt dat de klimaatdreiging minder vreselijk lijkt. Dat vermindert de inzet om de emissies nu terug te dringen.
Et c'est
peut-être la raison pour laquelle la Révolution française est si polémique et ouverte à des interprétations. Il y en a qui disent que la révolution avait réussi à répandre les idées des Lumières même si elle n'avait pas instauré une démocratie en France. Des autres disent que le vrai héritage de la Révolution n'était pas la valorisation de la liberté, mais celle du pouvoir de l'Etat. Quel que soit, je dirai que la Révolution française a été beaucoup plus révolutionnaire que son homologue américain. Je veux dire, que d'une certaine manière, les Etats-Unis n'ont jamais eu une aristocratie, mais dans d'autres manières, il
s ont cont ...[+++]inué d'en avoir une - une des Lumières français, Diderot, a senti que les Américains devaient avoir peur d'une division trop inégale de richesse résultant en un petit nombre de citoyens opulents et une multitude de citoyens dans la misère. Et que la Révolution américaine n'a rien fait pour changer cette disparité de richesse. Ce qui avait fait de la Révolution française un mouvement si extrême a été son insistance dans l'universalité de ses idéales. Je veux dire, regardez l'Article 6 de la Déclaration des Droits de l'Homme et du Citoyen. La Loi est l'expression de la volonté générale. Tous les Citoyens ont droit de concourir personnellement, ou par leurs Représentants, à sa formation. Elle doit être la même pour tous, soit qu'elle protège, soit qu'elle punisse. Ce sont des idées radicales, que les lois viennent des Citoyens, et pas des Rois ou des Dieux, et que ces lois doivent s'appliques à tous, de manière égale. C'est bien loin de Hammurabi- et en vérite, ç'est bien loin de Thomas Jefferson, possesseur d'esclaves. Dans les années 1970, on a demandé au président chinois Zhou Enlai ce que les conséquences de la Révolution française ont été. Et il a répondu, 'C'est trop tôt pour dire.' Et d'une certaine manière, il l'est encore. La Révolution française a demandé des questions sur la nature des droits du peuple et les dérivés de ces d ...
En misschien is dit waarom de Franse revolutie zo contro
versieel is en open voor interpretatie. Sommigen beweren de revolutie geslaagd zijn in het verspreiden van verlichtingsidealen, zelfs als het niet democratie naar Frankrijk bracht. Anderen beweren dat de echte erfenis van de revolutie niet de versterking van vrijheid was, maar van staatsmacht. Hoe dan ook, Ik zou willen stellen dat de Franse Revolutie uiteindelijk veel revolutionairder was dan zijn Amerikaanse tegenhanger. Ik bedoel, in sommige opzichten, had Amerika nooit een aristocratie, maar op andere manieren bleef die bestaan de Franse verlichte denker, Diderot, voelde dat Ame
...[+++]rikanen een ook ongelijke verdeling van rijkdom, wat resulteert in een klein aantal weelderige burgers en een veelheid van burgers die in ellende leven moeten vrezen. En de Amerikaanse revolutie deed niets om die polarisatie van rijkdom te veranderen. Wat maakte de Franse revolutie zo radicaal was haar aandringen op de universaliteit van haar idealen. Ik bedoel, kijk naar artikel6 van de verklaring van de rechten van de mens en burger: Wet is dat de uitdrukking van de algemene wil. Iedere burger heeft het recht om persoonlijk deel te nemen, of door diens vertegenwoordiger, in de Stichting. Het moet hetzelfde zijn voor allen, of het nu beschermt of straft. Dat zijn radicale ideeën, dat de wetgevingen afkomstig is van burgers, niet van koningen of goden, en dat die wetten moeten voor iedereen gelden. Dat is een lange weg van Hammurabi — en om eerlijk te zijn, het is een lange weg van de slavenhouderij Thomas Jefferson. In de jaren zeventig, werd Chinese President Zhou Enlai gevraagd Wat de invloed van de Franse revolutie was geweest. En hij zei: het is te vroeg om dat te zeggen. En op een bepaalde manier is dat nog steeds zo. De Franse revolutie stelde nieuwe vragen over de aard van de rechten van mens en de afleiding van deze rechten. En we zijn nog steeds bezig met het beantwoorden van deze vragen, en hoe, door middel van onze antwoo ...Donc je pense que, si les gens comprennent à quel point nous commençons à dépendre de l'Internet, et à quel point il est vulnérable, nous pourrions nous concentrer sur la volonté de cet autre système, et je pense que si assez de gens disent, « oui, j'aimerais l'utiliser, je voudrais avoir un tel système , alors il sera construit.
Als mensen beseffen hoe afhankelijk we aan het worden zijn van internet en hoe kwetsbaar het is, we de focus kunnen krijgen op de behoefte aan zo'n alternatief systeem. Als genoeg mensen zeggen: Ja, ik zou het willen gebruiken, ik zou zo'n systeem willen hebben, dan zal het gebouwd worden
Quand la Cour Suprême a rendu son jugement, elle s'est rangée du côté de l'hôpital et de l’État du Missouri, et leur argument était celui-ci : l'hôpital devait avoir une preuve claire et convaincante de la volonté de Nancy, et la parole de ses parents n'était pas suffisante.
Toen het Hooggerechtshof tot een oordeel kwam, schaarden ze zich achter het ziekenhuis en de staat Missouri; hun argument was: het ziekenhuis had recht op duidelijk en overtuigend bewijs van wat Nancy's wensen waren en het woord van haar ouders was niet voldoende.
Il doit y avoir une volonté de faire des bonnes actions, mais pas, évidemment, aux dépens de notre propre intégrité.
Er moet een bereidheid zijn om goed te doen, maar natuurlijk niet ten koste van je eigen gezondheid.
Un bon lecteur a la passion de l'artiste, une volonté de se laisser emporter par l'histoire, mais tout aussi important, le lecteur doit aussi avoir le jugement objectif d'un scientifique, qui agit pour tempérer et compliquer les réactions intuitives du lecteur de l'histoire.
Een goede lezer heeft de passie van een kunstenaar, een bereidheid om opgenomen te worden in het verhaal, maar het is net zo belangrijk dat de lezer ook de koelte van het oordeel van een wetenschapper heeft. Die tempert en beoordeelt de intuïtieve reacties van de lezer op het verhaal.
Nous devons donc avoir la volonté de les appliquer aux bons problèmes.
Dus we moeten de wil hebben om ze toe te passen om de juiste problemen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
d'avoir une incidence sur la volonté ->
Date index: 2023-08-25