Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «d'autres tout aussi géniales dans » (Français → Néerlandais) :
Le problème auquel nous faisons face c'est que toutes ces inventions géniales, il va nous falloir en trouver d'autres tout aussi géniales dans le futur, et ma prédiction que nous n'allons pas réussir nous ramène de la croissance initiale de 2% à une croissance de 0,2%, la courbe fantaisiste que j'ai dessinée au début.
Ons probleem is dat we al deze grote uitvindingen moeten zien te evenaren in de toekomst. Mijn voorspelling dat we ze niet gaan evenaren, brengt ons omlaag van de oorspronkelijke 2,0% tot 0,2%, de denkbeeldige curve die ik in het begin tekende.
Mais il y a aussi d'autres histoires à propos d'autre choses que des catastrophes. Et il est très important, tout aussi important, de les évoquer.
Maar er zijn andere verhalen, die niet over catastrofes gaan. Het is net zo belangrijk om het daarover te hebben.
Aujourd'hui, toutefois, je vais parler de l'autre bizarre inversion de Darwin, qui est tout aussi déroutante au premier abord, mais à certains égards est tout aussi importante.
Maar vandaag ga ik het hebben over Darwins andere vreemde omkering, die in eerste instantie net zo onbegrijpelijk is, maar in sommige opzichten net zo belangrijk.
Les maths sont logiques, utiles et tout simplement... géniales. Le mathémagicien Arthur Benjamin explore les propriétés cachées de cette suite de chiffres bizarre et merveilleuse : la suite de Fibonacci. (Et vous rappelle que les mathématiques peuvent être aussi source d'inspiration !)
Wiskunde is logisch, functioneel en gewoon... geweldig. De wiskundige Arthur Benjamin onderzoekt de verborgen eigenschappen van die rare en wonderlijke verzameling getallen, de Fibonacci-reeks - en herinnert je eraan dat wiskunde ook inspirerend kan werken!
Crash Course Philosophy est produit en association avec PBS Digital Studios. Vous pouvez aller voir leur chaîne pour déco
uvrir des émissions géniales comme Idea Channel, The Art Assignment et Gross Science. Cet épisode de Crash
Course a été filmé dans le Studio Crash Course du Docteur Cheryl C. Kinney avec l’aide de ces g
ens fantastiques et notre toute aussi fantastique équipe graphique est
...[+++] Thought Café.
Crash Course Filosofie wordt geproduceerd in samenwerking met PBS Digital Studios. Je kan een kijkje nemen op hun kanaal voor geweldige shows zoals Idea Channel, The Art Assignment, en Gross Science. Deze aflevering van Crash Course werd gefilmd in de Doctor Cheryl C. Kinney Crash Course Studio met de hulp van deze geweldige mensen en ons evenzeer fantastische grafische team is Thought Cafe.
3 essais ont été publiés, ils comparaient la réboxétine à d'autres antidépresseurs, et la réboxétine y faisait tout aussi bien. Ils ont été publiés, mais trois fois plus de données de patients ont été recueillies montrant que la réboxétine était pire que ces autres traitements, Ces essais là n'ont pas été publiés.
Drie tests werden gepubliceerd waar reboxetine werd vergeleken met andere antidepressiva. Reboxetine deed het net zo goed en ze werden gepubliceerd. Maar van drie keer zoveel patiënten werden gegevens verzameld waaruit bleek dat reboxetine slechter was dan de andere behandelingen en deze tests werden niet gepubliceerd.
toutes ces expériences qui nous permettent de nous enracin
er, de prendre pied dans nos vies, et qui constituent
notre base. Mais d'autre part, on a également
un besoin tout aussi fort -- hommes et femmes -- d'aventure, de nouveauté, de mystère, de risque, de danger, d'inconnu, d'inattendu, de surprise -- vous voyez ce que je veux dire -- le besoin de voyager, de s'échap
...[+++]per.
al deze verankerende basiservaringen van ons leven die we ons thuis noemen. Maar we hebben een even sterke behoefte -- zowel mannen als vrouwen -- aan avontuur, nieuwe dingen, mysterie, risico, gevaar, het onbekende, het onverwachte, verrassing -- je snapt het al -- aan rondreizen, rondtrekken.
Elles sont tout aussi iconiques et emblématiques de qui nous sommes en tant que pays que n'importe lesquels de ces autres espaces naturels.
Maar ik geloof dat het even symbolisch is voor wie wij zijn als land, als al die andere wildernissen.
Plus Raisuddin se rapprochait de l'Amérique qu'il avait convoitée, plus il réalisait la présence d'une autre Amérique, toute aussi réelle, et plus avare en deuxièmes chances.
Hoe dichter Raisuddin bij het Amerika kwam dat hij van verre had bewonderd, hoe meer hij besefte dat er een ander, evenzo echt, Amerika bestond, waar tweede kansen zeldzamer zijn.
Il y en a un autre, tout aussi important, sur comment cette même Mère Nature est si protectrice et résistante que nous ne pourrons jamais entamer son abondance.
Er is er nog een, even belangrijk, over hoe diezelfde moeder natuur zo zorgzaam en veerkrachtig is dat we nooit een deuk in haar overvloed kunnen maken.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
d'autres tout aussi géniales dans ->
Date index: 2023-09-18