Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "d'autres termes toutes sortes de moyens " (Frans → Nederlands) :
en d'autres termes, toutes sortes de moyens de communication nous racontent les histoires des pays que ces pays souhaitent ou non que ces histoires circulent.
Met andere woorden, alle soorten communicatietoestellen vertellen ons de verhalen over landen, of die landen nu willen dat mensen die verhalen horen of niet.
Or, s'il est vrai comme nous le constatons, que, plus on est riche, plus on estime mériter cette richesse, plus on fait passer ses propres inté
rêts avant ceux des autres, et plus on utilise toutes sortes de moyens pour défendre ses intérêts, alors il n'y a aucune raison de penser que ce modèle va s'inverser. On a, au contraire,
toutes les raisons de penser que la situation ne fera qu'empirer. Et voilà ce qu'on aura dans 20 ans si les choses restent ce qu'elles sont, si la situation connaît une
...[+++] évolution linéaire.
En als dat zo is, zoals we hebben vastgesteld, dat hoe rijker je bent, hoe meer je voelt dat je recht hebt op die rijkdom, hoe groter de kans dat je je eigenbelang voorrang geeft over de belangen van andere mensen, en je bereid bent om dat eigenbelang te dienen, dan is er geen reden om te denken dat deze patronen zullen veranderen. In feite is er alle reden om te denken dat het alleen maar erger zal worden. Zo gaat het worden als het zo blijft doorgaan, met de dezelfde lineaire snelheid, in de komende 20 jaar.
Une fois le plan de la ville en tête, direction Circular Quay, immense terminal pour toutes sortes de moyens de transport.
Als je de indeling van de stad eenmaal door hebt, kun je zo naar Circular Quay, als het ware het centraal station van Sydney.
Nous avons toutes sortes de moyens pour le faire.
We kunnen het op allerlei manieren doen.
D
onc moins de déchets. De plus, par kg de fumier, vous avez beaucoup, beaucoup moins d’ammoniac et beaucoup moins de gaz à effet de serre quand vous avez du fumier d'insectes que lorsque vous avez du fumier de vache. Donc vous avez moins de déchets, et les déchets que vous avez ne sont pas aussi nocifs pour l'environnement que pour la bouse de vache. Donc ça fait trois points pour les insectes. (Rires) Maintenant, il y a un grand 'si', bien sûr, et c'est si les insectes produisent de la viande de bonne qualité
. Et bien on a fait toutes sortes d'analyses e ...[+++]t en terme de protéines, de graisses ou de vitamines, c'est très bon. En fait, c'est comparable à tout ce que nous mangeons comme viande à présent. Et même en termes de calories, c'est très bon. 1 kg de criquets contient autant de calories que 10 hot dogs, ou 6 Big Macs. Donc cela fait quatre points pour les insectes. (rires) je peux continuer comme ça. et je pourrais donner beaucoup plus de points aux insectes, mais le temps imparti ne me le permet pas. Alors la question est, pourquoi ne pas manger des insectes? Je vous ai donné au moins 4 arguments en leur faveur. Nous allons devoir le faire. Même si cela ne vous plaît pas, il faudra vous y faire. Parce que maintenant, 70% de toutes nos terres agricoles sont utilisées pour produire du bétail. Ce n'est pas seulement la terre où le bétail se promène et se nourrit, mais c'est aussi dans d'autres lieux où leurs aliments sont produits et transportés.
Dus minder afval. Daarnaast heb je per kilo mest veel, veel minder ammonia en minder broeikasgassen wanneer je insectenmest hebt dan wanneer je koeienmest hebt. Dus je hebt minder afval, en de afval die je hebt is niet zo schadelijk voor het milieu als koeienmest is. Dus dat zijn drie punten voor de insecten. (Gelach) Nou is er uiteraard een belangrijke voorwaarde. Als insecten vlees produceren, is dat dan van goede kwaliteit? Er zijn allerlei analyses geweest en wat betreft eiwitten, of vet, of vitamines, is het erg goed. Het is zelf
s vergelijkbaar met alles wat we momenteel als vlees eten. Wat betreft calorieën is het uitstekend. Eén k
...[+++]ilo sprinkhanen levert dezelfde hoeveelheid calorieën op als 10 hotdogs, of zes Big Macs. Dus dat is vier-nul voor de insecten. (Gelach) Ik kan doorgaan, en ik zou nog veel vaker scoren voor de insecten, maar de tijd staat dat niet toe. Dus de vraag is, waarom zouden we geen insecten eten? Ik heb ten minste vier argumenten ten gunste hiervan gegeven. We zullen wel moeten. Zelfs als je het niks vindt, je zult er aan moeten wennen. Want momenteel wordt 70 procent van al onze landbouwgronden gebruikt voor het pruduceren van vee. Dat is niet alleen het land waarop vee loopt en gevoed wordt, maar ook andere gebieden waar het veevoer geteeld en vervoerd wordt.C'est une pulsation de lumière longue d'environ seulement une longueur d'onde. Ça fait un bouquet de photons qui arrivent et q
ui frappent en même temps. Ce qui crée un pic à très haute puissance.
Ça permet de faire toutes sortes de choses intéressantes. En particulier, ça permet de détecter l'hémozoïne. Voici une image de globules rouges. Et là, nous pouvons visualiser où se trouvent l'hémozoïne et les parasites malariques à l'intérieur des globules rouges. En utilisant à la fois c
ette technique et d' ...[+++]autres techniques optiques, nous pensons que nous pouvons réaliser ces diagnostics. Nous avons aussi un autre traitement du paludisme axé sur l'hémozoïne, en fait, pour les cas aigus, un moyen de filtrer le parasite malarique pour l'éliminer du système sanguin,
Het is een lichtpuls die ongeveer één lichtgolflengte lang is. Het is dus een hele groep fotonen die allemaal tegelijk aankomen en inslaan. Het creëert een erg hoog piekvermogen. Het maakt allemaal interessante dingen mogelijk. Meer specifiek laat het je hemozoïne vinden. Hier zie je dus een afbeelding van rode bloedcellen. En nu kunnen we in kaart brengen waar de hemozoïne en de malariaparasieten zijn binnen in deze rode bloedcellen.
Dus door gebruik te maken van deze techniek en andere optische technieken, denken we dat we deze diagnose kunnen stellen. We hebben ook een andere, op hemozoïne georiënteerde therapie voor malaria, ee
n manier w ...[+++]aarop, in acute gevallen, je eigenlijk de malaria parasiet neemt en deze uit de bloedsomloop filtert,En fait, je vais passer à autre chose. La fourmi n'es
t pas seule. Il y a toute sorte de cas d'espèces extraordinaires. et il a besoin d'arriver dans le ventre d'un chat. Et il transforme la souris en Super Souris -- elle n'a plus peur de rien, donc elle court sans défense a découvert, et le chat la mange. H
istoire vraie. En d'autres termes, nous avons ces preneurs d'otages -- vous avez vu ce slide avant, il y a quatre ans -- Dans ce cas, un parasite infecte une souris un p
...[+++]arasite qui infecte le cerveau et même induit un comportement suicidaire pour une cause extérieure aux buts génétiques de l'hôte.
Eigenlijk ga ik dit overslaan. De mier is niet alleen. Er zijn allerlei wonde
rlijke gevallen met soorten. omdat die in de bui
k van een kat moet komen. En het verander
t de muis in Mighty Mouse -- het maakt hem onbevreesd, zodat hij openlijk rondloopt, waar hij door de kat wordt opgegeten. Waar verhaal. In andere woorden, deze kapers bestaan -- u heeft deze dia eerder gezien, vier jaar geleden -- In dit geval dringt een parasiet een
...[+++]muis binnen een parasiet die de hersens infecteert en zelfs suicidaal gedrag opwekt voor een zaak anders dan de eigen genetische geschiktheid.Puisque je ne pouvais pas rassembler 20 millions de personnes autour d'une table, j'ai trouvé un moyen de les présenter les uns les autres photographiquement sans artifice, sans éclairage, ou sans aucune manipulation de toute sorte de ma part.
Natuurlijk kon ik 20 miljoen mensen niet voor een feestje uitnodigen dus ik bedacht een manier om ze fotografisch aan elkaar voor te stellen zonder kunstgrepen, zonder enige belichting of zonder wat voor manipulatie dan ook van mijn kant.
La scène a son vrai foyer à New York, Chicago et Seattle, sauf l'exception de la compagnie théâtrale de Dallas. Et ce fait même qu'ils travaillaient dans un espace provisoire faisait que pour Beckett ils pouvaient faire sauter un mur; ils pouvaient monter La Cerisaie et foncer un trou dans le sol, et cetera. Nous nous trouvi
ons alors devant la très décourageante tâche d'avoir à faire un bâtiment flambant neuf qui garderait - qui serait un bâtiment 'inaltéré', mais qui garderait ce caractère expérimental. Et de deux, c'est ce que l'on appelle un théâtre p
olyvalent: on monte toutes ...[+++] sortes de spectacles venant d'un répertoire. Le matin on fait du théâtre-en-rond, puis en proscenium et ainsi de suite. Ils avaient besoin alors de passer rapidement d'une forme d'organisation de l'espace de jeu à l'autre, et pour des raisons d'économie des charges d'exploitation, ceci ne se fait pratiquement plus dans la plupart des théâtres polyvalents aux Etats-Unis. Nous avons dû, alors, inventer un moyen de surmonter ce problème. Nous avons décidé alors de remettre le théâtre littéralement sens dessus-dessous: prendre les segments jusqu'alors définis comme côté public et côté scène et les empiler - niveau public et niveau scène - et ainsi créer ce que nous avons nommé une machine théâtrale.
Theater speelt zich vooral af in New York, Chicago en Seattle, met uitzondering van het theaterbedrijf van Dallas. Het feit dat ze in een voorlopige ruimte werkten, betekende dat ze voor Beckett een muur konden slopen. Ze konden De Kersentuin opvoeren en ee
n gat door de vloer boren, enzoverder. Het was een heel intimiderende opdracht voor ons om een splinternieuw gebouw te maken dat authentiek kon zijn, maar dit soort experimentele aspect kon behouden. Het tweede is dat ze aan theater doen in allerlei vormen: ze
doen verschillende soorten opvoeringen in hun ...[+++]repertoire. In de ochtend doen ze dan iets in de arena. Dan doen ze iets in het voortoneel enzoverder. Ze moesten dus in staat zijn om snel over te schakelen tussen de verschillende theatervormen. Omwille van het werkingsbudget gebeurt dit eigenlijk niet meer, in zowat in geen enkel meervormig theater in de Verenigde Staten, dus moesten we een manier bedenken om dat aan te pakken. Ons idee was om het theater letterlijk op zijn kop te zetten: om de dingen die voorheen beschreven werden als 'front-of-house' en 'back-of-house' en ze opeenstapelen -- boven het huis en onder het huis -- om zo een soort van theatermachine te ontwikkelen.On a un projet à long terme appelé Toy Symphony avec toutes sortes d'instruments qui créent en plus une dépendance, mais pour les enfants, pour qu'ils tombent amoureux de la musique, veuillent passer leur temps à en jouer, et ensuite demandent comment ça marche, comment en faire d'autres, comment créer.
We hebben een langetermijnproject, Toy Symphony, waarin we allerlei instrumenten maken die verslavend zijn, voor kleine kinderen, zodat de kinderen dol worden op muziek maken, er hun tijd aan willen besteden en gaan vragen hoe het werkt, hoe je er nog meer maakt, hoe je ze schept.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
d'autres termes toutes sortes de moyens ->
Date index: 2023-09-21