Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "d'autres qui en produisent " (Frans → Nederlands) :

L'une serait de prendre de nombreuses souches différentes de cet organisme -- certaines qui produisent beaucoup de toxines, d'autres qui en produisent un peu -- et de prendre ces souches et de les déverser dans différents pays.

Een zou zijn om een groot aantal verschillende strengen van dit organisme te nemen -- een aantal die veel toxinen en een aantal die weinig toxinen produceren en om deze strengen in verschillende landen te verspreiden
https://www.ted.com/talks/paul (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Paul Ewald pose la question : Pouvons-nous domestiquer les microbes? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/paul (...) [HTML] [2016-01-01]
Paul Ewald vraagt zich af of we ziektekiemen kunnen domesticeren - TED Talks -
Paul Ewald vraagt zich af of we ziektekiemen kunnen domesticeren - TED Talks -


Différents hôpitaux produisent des résultats différents avec différentes procédures. Seulement, les patients ne connaissent pas les données, ce qui rend le choix d'un chirurgien semblable à un jeu de devinettes, avec des enjeux élevés. Stefan Larsson examine ce qui se passe lorsque les médecins mesurent et partagent leurs résultats, sur la chirurgie de remplacement de la hanche, par exemple, pour voir quelles techniques se révèlent les plus efficaces. Les soins de santé pourrait-ils s'améliorer - et pour moins cher - si les médecins apprenaient le ...[+++]

Ziekenhuizen scoren met verschillende procedures niet gelijk. De patiënt weet dat echter niet, waardoor het kiezen van een ziekenhuis een gok is. Stefan Larsson kijkt wat er gebeurt als artsen hun resultaten van heupchirurgie meten en delen, bijvoorbeeld om te zien welke technieken het effectiefst zijn. Zou het zorgstelsel beter kunnen — en goedkoper — als artsen van elkaar leren in een terugkerende cyclus? (Gefilmd op TED@BCG.)
https://www.ted.com/talks/stef (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ce que les médecins peuvent apprendre les uns des autres. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/stef (...) [HTML] [2016-01-01]
Wat artsen van elkaar kunnen leren - TED Talks -
Wat artsen van elkaar kunnen leren - TED Talks -


C'est plus que ce produisent toutes les autres industries, en fait.

In feite meer dan enig andere productie.
https://www.ted.com/talks/jona (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jonathan Foley : L'autre vérité qui dérange. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jona (...) [HTML] [2016-01-01]
Jonathan Foley: De andere ongemakkelijke waarheid - TED Talks -
Jonathan Foley: De andere ongemakkelijke waarheid - TED Talks -


Alors, j'ai fait un peu de recherche dessus. Bon, voici ce que j'ai trouvé. Bien sûr, j'espère que je peux le mémoriser. Le violon est basiquement fait d'une pièce en bois et de quatre cordes principales. En frottant les cordes, les cordes vibrent. et produisent une onde sonore. Le son passe à travers une pièce en bois appelé un chevalet et descends dans la caisse de résonance qui l'amplifie attendez ... laissez-moi réfléchir (Rires) Ok. D'autre part en p ...[+++]

Dus deed ik een beetje onderzoek. Dit zijn mijn bevindingen. Hopelijk onthoud ik ze goed. De viool bestaat uit een houten kist en vier hoofdsnaren. Als je de snaar bespeelt, trilt die en brengt ze een geluidsgolf voort. Het geluid gaat door een stuk hout, de kam, tot in de houten kist, en het wordt versterkt. Maar ... Even nadenken. (Gelach) Ok. Van de andere kant, als je je vinger elders op de toets zet, verandert de lengte van de snaar, en daardoor verandert de lengte van de geluidsgolf.
https://www.ted.com/talks/sire (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Sirena Huang éblouissante au violon - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/sire (...) [HTML] [2016-01-01]
Sirena Huang schittert op viool - TED Talks -
Sirena Huang schittert op viool - TED Talks -


Au moment où les gens créent des formes avec leurs mains ou leur tête et ainsi de suite, ou les uns avec les autres, ces formes produisent des sons et s'évanouissent. Il s'agit d'utiliser cette sorte d'espace qu'on ne voit pas, ou qu'on ne perçoit pas, et d'en faire un objet réel, que les gens appréhendent et avec lequel ils créent.

Terwijl mensen vormen maken met hun handen of hoofden enzovoort, of met elkaar, produceren die vormen letterlijk geluiden en ontstaan ze vanuit het niets. Dus eigenlijk die ongeziene ruimte of onontdekte ruimte in iets reëels vatten dat mensen kunnen waarderen en waarmee ze kunnen spelen.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Golan Levin makes art that looks back at you - TED Talks -
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Golan Levin makes art that looks back at you - TED Talks -
Golan Levin makes art that looks back at you - TED Talks -


Mais il y avait un facteur limitatif, le problème du code, et comment faire que les cellules répondent mieux. produisent des réactions normales, et c'était donc notre contribution. Je voudrais maintenant terminer, et comme je le disais plus tôt, bien sûr j'ai beaucoup d'autres données si ça vous intéresse, mais je voulais donner cette idée générale de la capacité de communiquer avec le cerveau dans sa langue, et la puissance potentielle de pouvoir le faire.

Maar er was een beperkende factor, de kwestie van de code en hoe de respons van de cellen te verbeteren, ze normale reacties te laten produceren. Dat was onze bijdrage. Samengevat zoals ik eerder al zei, heb ik natuurlijk nog een hoop andere gegevens, mocht je geïnteresseerd zijn. Ik wilde dit basisidee meegeven dat de mogelijkheid er is om te communiceren met het brein in zijn eigen taal en wat de mogelijkheid om dat te doen, betekent.
https://www.ted.com/talks/shei (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Sheila Nirenberg: Une prothèse oculaire pour traiter la cécité - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/shei (...) [HTML] [2016-01-01]
Sheila Nirenberg: Een prothetisch oog om blindheid te behandelen - TED Talks -
Sheila Nirenberg: Een prothetisch oog om blindheid te behandelen - TED Talks -


D'autre part, si on active un groupe de neurones et qu'on découvre qu'ils produisent le comportement, on peut conclure que ces neurones sont suffisants pour ce comportement

Maar als we een groep neuronen activeren en we vinden dat dat het gedrag produceert, kunnen we concluderen dat deze neuronen nodig zijn voor dat gedrag.
https://www.ted.com/talks/davi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
David Anderson : Votre cerveau est bien plus qu'une bouillie de substances chimiques - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/davi (...) [HTML] [2016-01-01]
David Anderson: Je brein is meer dan een zak vol chemicaliën - TED Talks -
David Anderson: Je brein is meer dan een zak vol chemicaliën - TED Talks -


Si la matière noire existe dans notre univers, dans notre galaxie, alors ces particules devraient se percuter produisant ainsi d'autres particules que nous connaissons, l'une d'entre elles étant les neutrinos.

Als donkere materie in ons universum, in ons melkwegstelsel bestaat, dan moeten deze deeltjes tegen elkaar botsen en andere deeltjes die we kennen produceren - een soort zijn neutrino's.
https://www.ted.com/talks/anil (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Anil Ananthaswamy : Ce qu'il faut pour faire de l'astrophysique de l'extrême - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/anil (...) [HTML] [2016-01-01]
Anil Ananthaswamy: Wat er nodig is om aan extreme astrofysica te doen. - TED Talks -
Anil Ananthaswamy: Wat er nodig is om aan extreme astrofysica te doen. - TED Talks -


Ces petites cordes fondamentales, en vibrant selon différents modèles, produisent différents types de particules -- des électrons, des quarks, des neutrinos, des photons, et toutes les autres particules se retrouveraient unies dans une seule structure, puisqu'elles seraient toutes issues de la vibration des cordes.

Deze kleine fundamentele snaren produceren door in verschillende patronen te trillen verschillende soorten deeltjes -- dus elektronen, quarks, neutrino's, fotonen en alle andere deeltjes zouden worden verenigd in één enkel kader, aangezien ze allemaal voortkomen uit trillende snaren.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Why is our universe fine-tuned for life? | Brian Greene - TED Talks -
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Why is our universe fine-tuned for life? | Brian Greene - TED Talks -
Why is our universe fine-tuned for life? | Brian Greene - TED Talks -


Elles communiquent avec des plantes d'autres espèces, et elles communiquent avec les animaux en produisant des produits chimiques volatiles, par exemple, pendant la polénisation.

Ze communiceren met planten en andere soorten, en ze communiceren met dieren door de productie van chemische vluchtige stoffen, bijvoorbeeld gedurende de bestuiving.
https://www.ted.com/talks/stef (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Stefano Mancuso: Les racines de l'intelligence végétale - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/stef (...) [HTML] [2016-01-01]
Stefano Mancuso: De oorsprong van de intelligentie van planten - TED Talks -
Stefano Mancuso: De oorsprong van de intelligentie van planten - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'autres qui en produisent ->

Date index: 2021-07-05
w