Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «d'aujourd'hui par rapport » (Français → Néerlandais) :
L
es deux partis doivent absolument la résoudre, mais aucun des deux ne veut être le premier à le faire. Aucun des partis n'a de raison de la résoudre une seconde avant qu'elle n'arrive. Donc il m'a dit, en Décembre, tu vas voir un tas de négociations féroces, de négocia
tions échouées, des rapports de conférences téléphoniques qui n'aboutissent pas, des gens qui disent que rien du tout ne se passe, et soudain, aux environs de Noël ou du jour de l'An, on va entendre: « Ok, ils ont tout résolu. » Il m'a dit cela il y a quelques mois. Il disait qu'il était su
...[+++]r à 98% qu'ils arriveraient à résoudre le problème. Et aujourd'hui, j'ai reçu un email de lui disant, d'accord, nous sommes sur la bonne voie, mais maintenant je suis sûr à 80% qu'ils arriveront à résoudre le problème. Et du coup, ça m'a fait réfléchir. J'adore étudier ces moments de l'histoire américaine quand il y a ces folies de colère partisane, que l'économie est sur le bord de l'effondrement total.
Beide partijen moeten eruit zien te komen maar geen van beiden wil gezien worden als de eerste die het oplost. Geen van beide partijen heeft er voordeel bij om het één seconde vroeger op te lossen dan nodig. In december ga je boze onderhandelingen zien, onderhandelingen die afbreken, telefoongesprekken die niet goed verlopen, mensen die zeggen dat er helemaal niets gebeurt en ergens rond Kerstmis of Nieuwjaar gaan we horen dat ineens alles is op
gelost. Dat was een paar maanden geleden. Hij zei dat hij er 98 % zeker van was dat ze het zouden oplossen. en vandaag kreeg ik een e-mail waarin hij zei dat hij nu voor 80 % zeker was dat ze het
...[+++]gingen oplossen. Dat zette me aan het denken. Ik hou van die momenten in de Amerikaanse geschiedenis van hevige partijdiscussies, waarbij de economie op de rand van de totale instorting staat.Aujourd'hui, ce rapport est proche de 11.
Dat is al gedaald tot ongeveer 11.
Essayons autre chose, peut-être quelque chose en rapport à aujourd'hui.
Laten we iets anders proberen, iets dat vandaag wellicht iets relevanter is.
Ce que je vais vous dire aujourd’hui, c’est qu’en fait, grâce à 10 années de recherches, l’occasion unique d’aller à l’intérieur d’un gang pour consulter la comptabilité réelle, les rapports financiers du gang, c’est que la réponse s’avère très différente : appartenir à un gang, ce n’est pas la belle vie.
Wat ik vandaag wil vertellen is dat er in feite, gebaseerd op tien jaar research, een unieke kans om een bende van binnenuit te bekijken - de boekhouding in te kijken, de financiële administratie van de bende - dat het leven in een bende niet zo glamoureus is bleek te zijn.
Pareil pour la vitesse des processeurs. Les réseaux... il n'y en avait pas quand Macintosh a été lancé. Et pourtant ils sont ce qui a le plus sensiblement changé nos rapports aux ordinateurs. Et, bien sûr, le graphique aujourd'hui: Pour 84,87$ à Best Buy vous avez plus de capacité graphique que vous auriez pu avoir pour un million de dollars il y a dix ans.
Zo ook de snelheid van de processor. Netwerken? We hadden helemaal geen netwerken ten tijde van de introductie van de Macintosh. En dat is het meest opvallende aspect geworden van ons leven met computers. En natuurlijk ook grafisch vermogen: Voor $84.97 koop je bij Best Buy meer grafisch vermogen dan je tien jaar geleden voor een miljoen dollar had kunnen kopen bij SGI.
Mais les différences entre nous et où nous sommes les uns par rapport aux autres aujourd'hui ont beaucoup d'importance.
Onze onderlinge verschillen en in welke verhouding we tot elkaar staan, zijn nu van het grootste belang.
Prenons un exemple : aux yeux des recruteurs, le CV d'aujourd'hui ressemblera à un parchemin poussiéreux par rapport aux données relatives à l'e-réputation.
Laat ik een voorbeeld geven uit de wereld van de recrutering, waar reputatiegegevens het cv een archaïsch relikwie zullen doen lijken.
Aujourd'hui, j'ai lu les rapports et environ 300 tonnes fuitent de la centrale nucléaire dans l'Océan Pacifique.
Ik lees vandaag rapporten dat er gemiddeld 300 ton uit de kerncentrale in de Stille Oceaan lekt.
Ce qui manque aujourd'hui dans ce vaste débat est une analyse exhaustive du rapport cout-bénéfice entre une option qui ne relève pas le défi d'une communauté qui vit dans un environnement malsain, et une option participative qui travaille à apporter des changements structurels durables.
Wat ontbreekt in het grotere debat is een uitgebreide kosten-batenanalyse tussen het niet steunen van een ongezonde gemeenschap in een ongezonde omgeving, versus integratie van structurele, duurzame veranderingen.
Ma présentation s'est essentiellement écrite autour de trois événements historiques qui se sont déroulés à quelques jours d'intervalle ces deux derniers mois
- apparemment sans rapport entre eux, mais comme vous le verrez, ayant tous en fait quelque chose à voir avec l'histoire que je
veux vous raconter aujourd'hui. Le premier était en fa
it un enterrement - pour être plus précis, une réinhumation. Le 22 mai, on a réinhumé un héros
...[+++]à Frombork, Pologne l'astronome du 16ème siècle qui a en fait changé le monde. Il l'a fait, littéralement, en remplaçant la Terre par le Soleil au centre du système solaire. Et, par cet acte apparemment tout simple, il a en fait lancé une révolution scientifique et technologique, que beaucoup appellent la révolution copernicienne.
Mijn voordracht gaat uit van drie historische gebeurtenissen die binnen enkele dagen van elkaar gebeurden in de afgelopen twee maanden. Schijnb
aar los van elkaar, maar zoals u zult zien, hebben ze alle te maken met het verhaal dat ik u vandaag wil vertellen. De eerste was eigenlijk een begrafenis - om precies te zijn, een herbegrafenis. Op 22 mei was er de herbegrafenis in Frombork in Polen van een held, de 16de-eeuwse astronoom die de wereld heeft veranderd. Hij deed dat, letterlijk, door het vervangen van de Aarde door de Zon in het centrum van het Zonnestelsel. En door dit eenvoudige feit, startte hij een wetenschappelijke en technolo
...[+++]gische revolutie, die velen nu de Copernicaanse revolutie noemen. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
d'aujourd'hui par rapport ->
Date index: 2025-02-20