Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "d'armes automatiques pour " (Frans → Nederlands) :
Faire usage d'armes automatiques pour massacrer des peuples isolés est la violation des droits de l'homme la plus infâme et la plus honteuse aujourd'hui sur cette planète, et elle doit cesser.
Geïsoleerde volken afslachten met automatische wapens is de meest verachtelijke en smerigste mensenrechtenschending op onze planeet momenteel en dat moet stoppen.
Dans certaines parties du monde, il est plus faci
le d'avoir un fusil automatique qu'un verre d'eau potable. Cela doit-il en être ainsi ? Samantha Nutt, docteure et fondatrice de l'organisation humanitaire internationale War Child, présente le c
ommerce mondial des armes - et propose une solution courageuse et pl
eine de sens commun pour en finir avec le cercle de la violence. « La guerre est à nous », dit-elle. « Nous l'achetons, nou
...[+++]s la vendons, nous la répandons et nous la finançons. Nous ne sommes donc pas impuissants à l'arrêter. »
In sommige delen van de wereld kom je
makkelijker aan een automatisch geweer dan aan een glas schoon drinkwater. Is het nu eenmaal
zo? Samantha Nutt, arts en oprichter van de internationale humanitaire organisatie War Child, verkent de wereldwijde wapenhandel — en stelt een gedurfde, op gezond verstand g
ebaseerde oplossing voor, voor het beëindigen van de cyclus van geweld. Oorlog is van ons , zegt ze. We kopen, verkopen, verspreid
...[+++]en en voeren hem. We zijn daarom ook niet machteloos om hem op te lossen. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
d'armes automatiques pour ->
Date index: 2025-07-11