Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "côté d'une opportunité de résoudre beaucoup des " (Frans → Nederlands) :
Donc bien que nous ne soyons pas surs que les technologies nucléaires alternatives garderont leurs promesses, est-ce qu'on ne devrait pas au moins faire plus de recherche avant de passer à côté d'une opportunité de résoudre beaucoup des problèmes actuels de l'humanité?
Hoewel we niet zeker weten of alternatieve kern- energie-technologieën zich aan hun beloften houden, moeten we niet ten minste meer onderzoek doen voordat we voorbij gaan aan een kans om een heleboel huidige problemen van de mensheid op te lossen?
CA : Al Gore, c'était incroyablement puissant. Si cette année s'avère être l'année où cet esprit de parti change, comme vous l'avez dit, ce n'est plus un problème d'affiliation, mais vous rassemble
z des gens des deux côtés, supporté par la sci
ence, par ces opportunités d'investissement, supporté par la raison, que vous allez l'emporter — ça alors, c'est réellement
passionnant. Merci beaucoup. AG : Merci beaucou ...[+++]p de me faire revenir à TED.
CA: Al Gore, dat was bijzonder krachtig. Als dit het jaar blijkt te zijn dat de partijdigheid verandert, zoals je zei, het is niet langer een kwestie van partijdigheid, maar jij brengt mensen van beide zijden samen, gesteund door de wetenschap, door dit soort investeringsmogelijkheden en door de redenering dat je dit overwint -- Dat is echt spannend. Hartelijk bedankt. AG: Bedankt om me weer terug te brengen bij TED.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
côté d'une opportunité de résoudre beaucoup des ->
Date index: 2024-09-30