Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "côte espagnole " (Frans → Nederlands) :
C'est à peu près ce que j'ai vu la première fois que j'ai plongé en mer au large de la côte espagnole, en Méditérrannée.
Iets als dit was wat ik als eerste zag toen ik voor de eerste keer in het water van de Middellandse Zee bij Spanje sprong
Quand le Prestige coula au large des côtes espagnoles, il y a eu des gros coussins de pétrole émulsionné qui flottaient de la taille de coussins de canapé, avec la consistance, ou la viscosité du chewing gum.
Toen de Prestige zonk voor de kust van Spanje, waren er grote drijvende kussens zo groot als sofakussens van geëmulgeerde olie, met de substantie, of de viscositeit van kauwgom.
En partant de La Ciotat, je descendais la Méditerranée, le long des côtes espagnoles, vers le détroit de Gibraltar, les îles Canaries, l'archipel du Cap Vert, traverser l'Atlantique vers les Antilles.
Ik vertrok van La Ciotat en zakte de Middellandse Zee af, langs de Spaanse kust, naar de straat van Gibraltar, de Canarische Eilanden, de Kaapverdische archipel, over de Atlantische Oceaan naar de Antillen.
Par exemple, lorsque Rosie, une petite fille qui ne parlait que l'espagnol s'est installée à côté, Brianna, qui ne parlait qu'anglais, a emprunté la tablette de sa mère, et a trouvé une application de traduction pour communiquer avec elle.
Toen bijvoorbeeld Rosie, een meisje dat alleen maar Spaans sprak, naast hun kwam wonen, leende Brianna, die alleen Engels sprak, haar moeders tablet, en zocht ze een vertaal app zodat ze konden communiceren.
Si j'étais une enfant aujourd'hui, je pourrais aisément apprendre ces informations avec des applis et des liens Internet, mais ce ne serait vraiment pas pareil, parce que, bien plus tard, je suis allée à Vienne, et je suis allée à l'école d'équitation espagnole, et je pouvais sentir mon grand-père juste à côté de moi.
Als ik vandaag een kind was, kon ik dat gemakkelijk leren met apps en links, maar het zal niet echt hetzelfde zijn. Later bezocht ik Wenen en de Spaanse rijschool. Ik voelde mijn grootvader naast me.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
côte espagnole ->
Date index: 2021-06-16