Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «cube de l'espace » (Français → Néerlandais) :

pour l'espace ? Eh bien, ne pas le faire générerait le besoin de créer une infinité d'hectares de terrain sur une planète complètement nouvelle en lâchant des milliards de mètres cubes de gaz atmosphériques et en construisant ensuite un dôme de verre géant pour les contenir.

Het niet doen zou betekenen dat we op een geheel nieuwe planeet eindeloze hectaren grond moeten aanpassen door het inbrengen van enorme hoeveelheden atmosferische gassen en er vervolgens een gigantische glazen koepel overheen moeten bouwen.
https://www.ted.com/talks/lisa (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment les humains pourraient évoluer pour survivre dans l'espace - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/lisa (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe kunnen mensen evolueren om te overleven in de ruimte - TED Talks -
Hoe kunnen mensen evolueren om te overleven in de ruimte - TED Talks -


Dans chaque petit centimètre cube de l'espace, qu'il y ait ou non quelque chose, qu'il y ait ou non des particules, de la matière, des rayonnements ou autres, il y a toujours de l'énergie, même dans l'espace lui-même.

In elke kleine kubieke centimeter ruimte, of daar al of niet iets inzit, of er al dan niet deeltjes, materie, straling of wat dan ook in voorkomt, is er nog steeds energie, zelfs in de ruimte zelf.
https://www.ted.com/talks/sean (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Sean Carroll: D'un temps lointain au soupçon d'un multi-univers. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/sean (...) [HTML] [2016-01-01]
Sean Carroll: Verre tijd en de aanwijzing van een multiversum - TED Talks -
Sean Carroll: Verre tijd en de aanwijzing van een multiversum - TED Talks -


(Rires) Parce que, imaginez un cube là-bas dans l'espace intergalactique, de la même taille que notre maison, le système solaire.

(Gelach) Beeld je even daar in die intergalactische ruimte een kubus in ter grootte van ons huis, het zonnestelsel.
https://www.ted.com/talks/davi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
David Deutsch : notre place dans le cosmos - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/davi (...) [HTML] [2016-01-01]
David Deutsch over onze plaats in de kosmos. - TED Talks -
David Deutsch over onze plaats in de kosmos. - TED Talks -


Si vous considérez notre planète comme l'oasis de l'espace qu'elle est, comme un endroit propice à la vie, l'océan représente 3,4 milliards de kilomètres cubes en volume, desquels on a exploré moins de 5%.

Het komt erop neer dat, als je de aarde beschouwt als een oase in de ruimte, waarvan maar een deel bewoonbaar is, de oceanen 3,4 miljard kubieke kilometer ruimte innemen, en daarvan hebben we nog geen 5% verkend.
https://www.ted.com/talks/fabi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ce que passer 31 jours sous l'eau m'a apporté - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/fabi (...) [HTML] [2016-01-01]
Wat 31 dagen onder water mij hebben geleerd - TED Talks -
Wat 31 dagen onder water mij hebben geleerd - TED Talks -




D'autres ont cherché : mètres cubes     pour l'espace     petit centimètre cube     cube de l'espace     imaginez un cube     là-bas dans l'espace     kilomètres cubes     l'oasis de l'espace     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cube de l'espace ->

Date index: 2024-02-28
w