Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "croire qu'elle était " (Frans → Nederlands) :
J'ai retrouvé ma voix, et j'ai commencé à croire qu'elle était plus forte que ce que je croyais.
Ik vond mijn stem terug en begon te geloven dat mijn stem bovenmate krachtig was.
Je n'avais jamais eu d'ami juif auparavant, et, franchement, j'étais plutôt fier d'avoir pu franchir une barrière que, toute ma vie, on m'avait fait croire qu'elle était infranchissable.
Ik had nog nooit een Joodse vriend gehad, en eerlijk gezegd voelde ik me best trots dat ik een barrière had overwonnen waarvan ik altijd had gehoord dat ze onoverkomelijk was.
J'ai donc décidé d'aller chez un thérapeute. Après quelques mois de thérapie, elle m'a observée et m'a demandé : « Qui vous a élevée jusqu'à vos 3 ans ? » C'était une question étrange. J'ai répondu : « Mes parents. » Elle m'a alors dit qu'elle en doutait. Parce que, si c'était le cas, mes problèmes auraient été bien plus compliqués. J'aurais pu croire à une plaisanterie mais je savais qu'elle était sérieuse.
Ik besloot een therapeut op te zoeken. Ik kwam al een paar maanden bij haar toen ze me aankeek en vroeg: Wie heeft je eigenlijk opgevoed tot je drie jaar was? Ik vond het een rare vraag. Ik zei: Mijn ouders . Waarop zij zei: Volgens mij niet, want als dat zo was, hadden we nu te maken met veel gecompliceerder dingen. Het klonk alsof ze een grapje ging maken, maar ik wist dat ze het meende.
Elle veut étudier le Talmud. Comment y arrive-t-elle ? En se faisant passer pour un homme. Elle doit se déguiser en homme. Elle doit faire croire qu'elle est un homme pour avoir les même droits qu'un homme. Le Dr. Bernadine Healy, était cardiologue. Dans les années 80, les maladies du cœur tuaient de plus en plus de femmes. Elle signa alors un article dans le New England Journal of Medicine qui parlait du syndrome de Yentl.
Ze wilde de Talmoed bestuderen. Hoe kreeg ze dat gedaan? Ze moest zich voordoen als man. Ze moest er als een man uitzien. Ze moest andere mensen doen geloven dat ze een man was en dat ze dezelfde rechten als mannen had. Bernadine Healy, Dr. Healy, was een cardiologe. Rond die tijd, in de jaren 1980, dat we hartziekten bij vrouwen zagen stijgen en stijgen en stijgen, schreef ze een artikel in de 'New England Journal of Medicine'. Ze schreef over het Yentlsyndroom.
(Rires) Que s'est il passé en Colombie ? Les enfants hispaniques, 2 sur 3 mangèrent le marshmallow. 1 sur 3 ne le mangea pas. Cette petite fille était intéressante. Elle a mangé l'intérieur du marshmallow. (Rires) En d'autres termes, elle voulait nous faire croire qu'elle n'y avait pas touché, pour en avoir deux.
(Spaans) (Gelach) Wat gebeurde er in Colombia? Latijns-Amerikaanse kinderen: twee op de drie aten de marshmallow op. Eén op de drie deed dat niet. Dit kleine meisje was interessant. Ze at de binnenkant van de marshmallow. (Gelach) In andere woorden, ze wilde ons laten denken dat ze het niet had opgegeten, zodat ze er twee zou krijgen.
La fois que c’était Chris Conner chantant “Lush Life,” comme cela m’a rappelé ma petite amie d’université, mon premier véritable amour qui, jusqu’au moment où je l’ai quittée, jouait le même disque, et, la tête sur mon épaule, la main sur ma cuisse, chantait doucement, de regrets et d’épuisements pour lesquels elle était trop jeune, comme j’étais trop jeune, plus tard, pour croire à sa douleur:
Die keer dat ze Chris Connor met Lush Life draaide, moest ik direct denken aan mijn jeugdliefde, de allereerste, die -- tot ik haar verliet -- datzelfde liedje draaide. Haar hoofd op mijn schouder, hand op mijn dij, haar zoete gekweel over spijt en verlies waar ze nog veel te jong voor was. Net zoals ik later veel te jong was om haar pijn te bevatten,
Mais ce n’est pas seulement les trous noir
s, mais n’importe quelle grosse perturbation dans l’univers -- et la plus grosse c’est le Big Bang. Quand cette expressio
n a été créée, elle était moqueuse -- comme
dans, “Oh, qui peut croire à un Big Bang?” Mais maintenant elle pourrait être techniquement plus précise, parce que le Big Bang pourrait détonner; il pourrait faire un bruit. Cette animation de mes amis des Proton Studios montre une vision du Big Bang de l’extérieur. N
...[+++]ous ne voulons jamais faire cela. Nous voulons être à l’intérieur de l’univers, parce qu'être en dehors de l’univers, ça n’existe pas.
En het zijn niet alleen zwarte gaten, maar h
et kan ook met elke grote verstoring in het heelal -- en de grootste van allemaal is de oerknal. Toen die uitdrukking, de Big Bang werd bedacht, was het schertsend bedoeld -- Och, wie zou in een Big Bang geloven? Maar nu zou het best een technisch nauwkeurige term kunnen zijn, omdat het misschien wel knalt; het zou een geluid kunnen maken. Deze animatie van mijn vrienden bij Proton Studios laat ons van de buitenkant naar de Oerknal kijken. We zouden dat nooit in het echt willen doen; we willen binnen het universum blijven, want buiten het heelal gaan
...[+++]staan is nu eenmaal onmogelijk.Et elle a commencé à parler de son enfance, quand elle était belle, e
t elle s'est littéralement tournée -- elle était là, dans ce corps déchiré -- e
t elle s'est tournée vers le public e
t elle s'est décrite comme une jolie demoiselle rousse et avec son pas léger et ainsi de suite, et ensuite elle dit, Et la puberté a frappé. Elle a commencé à parler de ce qui était arrivé à son corps et à son visage, et du fait qu'elle ne pouvait pl
...[+++]us compté sur sa beauté, et sa famille a commencé à la traiter comme de laide par rapport à sa sœur plus belle à qui on réservait les leçons de danse.
En ze begon te praten over haar jeugd, toen ze nog mooi was, en ze draaide zich letterlijk -- hier zat ze, in dit gebroken lichaam -- ze draaide zich naar het publiek en ze beschr
eef zichzelf als de mooie jongedame met haar rode haar en haar lichte tred enzovoort, en toen zei ze, En toen kwam de puberteit. En ze begon te praten over dingen die gebeurd waren met haar lichaam en haar gezicht, en hoe ze niet langer op haar schoonheid kon rekenen, en haar familie behandelde haar als de lelijke zus van
de knappe voor wie alle balletlessen gegeve ...[+++]n werden.Trouve ce qui n'y est pa
s encore. Trouve ta propre vérité, et quand tu trouves ta propre vérité, il y aura un
e vérité dedans, et elle peut contredire l'intrigue, mais ne t'en fais pas pour ça. Alors, la suite de Elizabeth , L'Age d'or . Quand j'ai fait la suite de Elizabeth , voici l'histoire que racontait l'au
teur. Une femme qui était menacée par Philippe II et partait à la guerre, est tombée amoureuse de Walter Raleigh. Comme ell
...[+++]e est tombée amoureuse de Walter Raleigh, elle abandonnait les raisons pour lesquelles elle était reine. Et alors Walter Raleigh tombait amoureux de sa dame d'honneur, et il fallait qu'elle décide si elle était une reine qui partait à la guerre ou elle voulait...
Vind dat wat het niet
vertelt. Vind de waarheid voor jezelf, en als je de waarheid vindt voor jezelf, zal er een waarheid in zitten die het plot misschien tegenspreekt, maar maak je daar geen zorgen over. Het vervolg op 'Elizabeth', 'Gouden Eeuw'. Toen ik het vervolg maakte op Elizabeth, was er een verhaal dat de schrijver vertelde. Een vrouw die werd bedreigd door Filips de Tweede, en die ten oorlog trok, werd verliefd op Walter Raleigh. Omdat ze verliefd werd op Walter Raleigh, gaf ze de reden op waarom ze koningin was. Walter Raleigh werd verliefd op haar hofdame, en ze moest beslissen of ze een koningin was die een oorlog voerde of d
...[+++]at ze wilde ...Elle disait qu'elle était « une fille drôle, Heureuse et Extravertie ». Elle disait qu'elle était professeure. Qu'elle était « fofolle, gentille et aimable ». Et qu'elle aimait « bocou » faire rire les gens. Et au fur et à mesure, que j'ai continué à cliquer sur des profils ressemblant à celui-ci j'ai su que j'avais besoin de faire des recherches de marché. J'ai donc créé 10 faux profils masculins.
Ze noemde zichzelf een leuk, vrolijk en gezellig meisje. Ze zei dat ze leraar was. Ze zei dat ze grappig, aardig en vriendelijk was. Ze houdt er veel van om mensen aan het lachen te maken. Toen ik profiel na profiel bekeken had, die er allemaal zo uitzagen, wist ik dat ik wat marktonderzoek moest doen. Dus ik maakte 10 nepprofielen van mannen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
croire qu'elle était ->
Date index: 2023-11-10