Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "coursier m'a abordée " (Frans → Nederlands) :
Peu après qu'il a publié mon premier roman je suis allée à une station de télévision à Lagos pour une interview. Et une femme qui y travaillait comme coursier m'a abordée et m'a dit, J'ai vraiment aimé votre roman. Mais la fin ne m'a pas plu.
Kort nadat hij mijn eerste roman publiceerde, ging ik naar een televisiezender in Lagos voor een interview. Een vrouw die daar als boodschapper werkte, kwam naar me toe en zei: Ik heb echt genoten van je roman. Maar ik vond het einde niet goed.
Ils chevauchèrent vers lui sur leurs valeureux coursiers et attaquèrent.
Ze reden naar hem toe op hun dappere rossen en vielen aan.
Alors, après avoir vu ces statistiques choquantes, je me suis dit : Ok, même si je ne le fais pas que pour moi car je n'ai pas envie de prendre un bain, il faut au moins que je le fasse pour essayer de sauver le monde. (Rires) Alors av
ec mon fidèle petit coursier, mon téléphone portable Nokia 6234 -- je n'avais pas d'ordinateur portable, je n'avais pas beaucoup accès à Internet sauf dans un cyber-café à 20 rands de l'heure -- j'ai fait des recherches sur Wikipédia, sur Google, sur les lotions, les crèmes, leur composition, leur point de fusion, leur toxicité -- j'ai fait Science au lycée -- et j'ai écrit une petite formule sur un morceau
...[+++] de papier, elle ressemblait à l'épice spéciale de KFC, vous voyez ?
Toen ik deze schokkende cijfers zag, dacht ik bij mezelf: oké, zelfs als ik het niet voor mezelf doe omdat ik me niet meer wil wassen, dan moet ik het op zijn minst doen om de wereld te redden. (Gelach) Met mijn trouwe kleine vriend, mijn Nokia 6234 gsm -- ik had geen laptop en zelden internet, behalve in het internetcafé aan 20 rand (€ 1,80) per uur -- deed ik onderzoek op Wikipedia en Google over lotions, crèmes, samenstellingen, smeltpunten, toxische effecten. Ik volgde wetenschappen op school en ik noteerde een kleine formule op een stukje papier. Het leek op de KFC-speciaalkruid.
Par le passé, on voyait le type sur la gauche, le coursier à vélo habillé en ninja.
Vroeger, leek een fietser op deze man hier links, het type ninja-achtige fietskoerier.
Et j'ai découvert que la plupart du temps les pauvres ne reçoivent pas de traitment pour la dépression. La depression est le résultat d'une vulnerabilité génétique, qui est, probablement, répartie uniformément dans la population, et des facteurs déclenchants, qui sont susceptibles d'être plus sévères chez les pauvres. Pourtant, il s'avère que si vous menez une belle vie mais vous êtes toujours au plus bas, vous pensez : « Pourquoi est-ce que je me sens ainsi ? Je dois faire une dépression. » Et vous enterprenez de trouver un traitement. Mais si vous menez une vie vraiment terrible, et vous vous sentez toujours malheureux, la façon dont vous vous sentez correspond à votre vie, et l'idée ne vous effleure même pas : « Et si ceci peut être trai
...[+++]té ? » Et donc, dans ce pays il existe une épidemie de dépression parmi les appauvris dont personne se rend compte, qui ne se fait pas traitée qui ne se fait pas abordée, et c'est vraiment la grande tragédie.
Ik ontdekte dat arme mensen meestal niet werden behandeld voor depressie. Depressie is het resultaat van genetische kwetsbaarheid die vermoedelijk gelijkmatig verdeeld is onder de bevolking, en van uitlokkende omstandigheden die waarschijnlijk ernstiger zijn voor armere mensen. Als je een mooi leven hebt, maar je je toch de hele tijd ellendig voelt, denk je: Waarom voel ik me zo? Ik moet depressief zijn. En je gaat op zoek naar een behandeling. Maar als je leven erbarmelijk is en je je de hele tijd ellendig voelt, dan denk je dat dat nu eenmaal jouw leven is. Het komt niet bij je op om te denken dat het misschien te behandelen is. Daarom hebben we in dit land een epidemie van depressies bij arme mensen die niet wordt onderkend, niet wordt behandeld e
n niet wor ...[+++]dt aangepakt. Het is een tragedie op grote schaal.C'est une question qui est été abordée par nombre de grands penseurs et écrivains : Et si la société avait besoin de crises pour changer ?
Het is een vraag waar vele grote denkers en schrijvers mee worstelden: wat als de maatschappij een crisis nodig heeft om te veranderen?
J'étais là bas, seule, en train de m'installer, et un sans abri m'a abordée.
Ik was daar alleen, bezig met voorbereidingen toen een dakloze man naderde.
J'entends que nous avons des théories mathématiquement cohérentes que nous avons en fait introduites pour expliquer un phénomène totalement différent, OK, des choses que je n'ai d'ailleurs pas abordées, et qui toutes prédisent l'existence d'une nouvelle particule d'intéraction très faible (WIMPs).
Ik bedoel dat we wiskundig consistente theorieën hebben die eigenlijk geïntroduceerd zijn om volledig andere fenomenen te verklaren, oké, dingen waar ik niet eens over gepraat heb, die elk het bestaan voorspellen van een heel erg zwak interagerend nieuw deeltje.
C'était la déformation de l'esprit qui devait être abordée pour contrôler,
Die moesten we aanspreken om vat te krijgen,
Et c'est une question qui, je pense, mérite d'être abordée avec prudence.
Dit is denk ik een vraag die zorgvuldig besproken moet worden.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
coursier m'a abordée ->
Date index: 2023-10-24