Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "comment j'en suis venue " (Frans → Nederlands) :
Mais je veux cependant expliquer comment j'en suis venue à concevoir mon propre style de comédie parce que je suis passée par tant de formes de comédie différentes. J'ai commencé par l'improvisation. En particulier par une forme d'improvisation qu'on appelle les jeux de théâtre, qui avait une règle, que j'ai toujours considérée comme une règle géniale pour une société éthique.
Maar ik wil graag uitleggen hoe ik mijn eigen specifieke type humor heb ontwikkeld, want ik ben door zoveel verschillende fasen gegaan. Ik begon met improvisatie, in een bepaalde vorm die 'theaterspellen' heet. Die had één regel die ik altijd geweldig heb gevonden als maatschappelijke ethische norm.
Vous vous demandez peut-être comment j'en suis venue à cette idée de transformer les gens en peintures.
Jullie vragen zich misschien af hoe ik op het idee kwam om mensen te veranderen in schilderijen.
Si vous êtes allé dans une grande université -- disons Harvard, Oxford, ou Cambridge, en vous disant : « Je suis venu ici parce que je suis à la recherche de moralité, de conseils, et de réconfort ; je veux savoir comment vivre », ils vous auront montré le chemin vers l'asile psychiatrique.
Als je naar een topuniversiteit zou gaan, laten we zeggen Harvard of Oxford of Cambridge, en je zou zeggen: Ik kom hier omdat ik op zoek ben naar moraliteit, sturing en troost; Ik wil weten hoe ik moet leven , zouden ze je naar het gekkenhuis verwijzen.
Je suis venu ici pour partager avec vous une expérience de comment se débarrasser d’une forme de souffrance humaine.
Ik wil jullie vertellen over een experiment dat een einde kan maken aan een bepaalde vorm van menselijk lijden.
Vous savez, il a écrit dans l'un de ses livres : Un étudiant de Yale a dit une fois, 'Je suis venu ici pour apprendre comment designer, pas comment utiliser un ordinateur.'
Hij schreef in een van zijn boeken: Een student van Yale zei ooit: 'Ik kwam hier om design te leren, niet voor computerlessen'
Quand je suis venue dans le Golfe pour la première fois, je suis venue au Koweït à une époque où c'était encore un poste difficile.
Toen ik voor het eerst naar de Golf ging, kwam ik in Koeweit terecht. Dat was toen nog een erg lastige post.
Je m'appelle Tom, et je suis venu aujourd'hui pour vous avouer comment je gagne ma vie.
Ik ben Tom, en ik wil iets bekennen over wat ik zoal doe voor de kost.
Ils ne savaient pas ce qui allait se pas
ser. Est-ce que les gens viendraient ? En fait, des millier
s de personnes sont venues le lendemain à Lahore pour soutenir les arts de la scène, et cela a, dans le même temps, ravi et terrifié Faizan, et il est allé voir une femme qui était venue avec ces deux jeunes enfants, et il lui a dit : « Vous savez qu'il y avait une bombe ici hier, et vous savez qu'il y a une menace ici. » Et elle a dit : «
Je le sais, mais je suis venue à v ...[+++]otre festival avec ma mère quand j'avais leur âge, et j'ai toujours ces images en tête.
Wat zou er gebeuren? Komt er nog iemand? De volgende dag kwamen er duizenden mensen om de podiumkunsten in Lahore te steunen. Dit ontroerde en beangstigde Faizan tegelijkertijd. Hij snelde op een vrouw af met twee kleine kinderen. Hij zei: Weet u wel dat er gisteren een bom afging? Het is hier onveilig vandaag. Ze zei: Ik weet het, maar ik bezocht uw festival samen met mijn moeder toen ik zo oud was als zij. Ik kan me de beelden nog herinneren.
Mais dans tous les pays
dans lesquels je me suis rendue - et ces 6 dernières années je me suis rendue dans 45 pays environ, y compris dans ces petits vi
llages et villes et communes -- j'ai vu ce que j'
en suis venue à appeler les guerrières du vagin . Une guerrière du vagin est une femme, ou un homme 'vagin-friendly', qui a été témoin ou qui a subi des violences incroyables, et plutôt que de prendre un AK-47 ou une arme de destruction massive, ou une ma
...[+++]chette, elles gardent la violence dans leurs corps, elles ont du chagrin, elles en font l'expérience, et elles s'en vont et dédient leurs vies à s'assurer que cela n'arrivera à personne d'autre.
In elk land waar ik ben geweest -- de afgelopen 6 jaren waren dat ongeveer 45 landen, en vele kleine dorpjes en steden -- heb ik wat ik vaginakrijgers noem gezien. Een vaginakrijger is een vrouw, of een vaginavriendelijke man, die ongelooflijk geweld heeft gezien of ervaren. Liever dan zich een AK-47 te zoeken of een massavernietigingswapen of een machete, houden ze het geweld vast in hun lichaam. Ze betreuren het, ze ervaren het, en dan gaan ze naar buiten om hun leven te wijden aan voorkomen dat anderen hetzelfde overkomt.
(Rires) En l'espace d'une semaine, j'en suis venue à croire que la seconde venue du Christ avait eu lieu sous la forme de Sun Myung Moon, et que j'avais été spécialement choisie et préparée par Dieu pour faire partie des ses disciples.
(Gelach) En binnen een week was ik ervan overtuigd dat de terugkeer van Jezus had plaatsgevonden, en dat het Sun Myung Moon was, en dat ik speciaal door God gekozen en voorbereid was om zijn discipel te zijn.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
comment j'en suis venue ->
Date index: 2023-06-07