Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «comme l'inde l'afghanistan » (Français → Néerlandais) :
BA : Les quatre endroits que vous avez vu, que nous n'avons jamais endigué -- le nord du Nigeria, le nord de l'Inde, le coin sud de l'Afghanistan et les régions limitrophes du Pakistan -- ce seront les endroits les plus durs.
BA: Die vier plaatsen waar je zag dat we het nooit hebben kunnen stoppen - het noorden van Nigeria, Noord-India, de zuidelijke hoek van Afghanistan en aangrenzende gebieden van Pakistan - gaan de moeilijkste worden.
(Rires) (Applaudissements) Alors on est allé en Afghanistan pour la première fois, et on a sélectionné trois femmes et on a dit, Nous voulons les emmener en Inde. Elles ont répondu, Impossible.
(Gelach) (Applaus) Eerst gingen we naar Afghanistan, kozen drie vrouwen uit en zeiden: 'We willen hen meenemen naar India.' Zij zeiden: 'Onmogelijk.
Vous savez quel fut le plus gros atout de l'Inde en Afghanistan ces sept dernières années ?
Weet je wat India's grootste troef was in Afghanistan in de afgelopen 7 jaar?
Elle s’étendait sur une aire approximative de un million de kilomètres carrés, recouvrant ce qui est maintenant Pakistan, le Nord-Ouest de l'Inde et parties de l'Afghanistan et de l'Iran.
Het ging om een gebied van ongeveer een miljoen vierkante kilometer op de plaats van het huidige Pakistan, Noordwest-India, en delen van Afghanistan en Iran.
Et pour ma part, je voudrais dire que nous devons former de nouvelles réalités politiques, pas seulement dans des endroits comme l'Inde, l'Afghanistan, le Kenya, le Pakistan, mais aussi ici, chez nous. Un autre monde est possible. Et c'est un peu la grande devise du mouvement anti-mondialisation, non?
Ik zou zelf zeggen dat we de politieke realiteit moeten heruitvinden, niet alleen in India, Afghanistan, Kenia, Pakistan, en wat nog meer, maar ook hier thuis. Een andere wereld is mogelijk. Dat is het grote motto van de antiglobalisatiebeweging.
70% des jeunes n'ont pas trouvé l'Afghanistan ou l'Irak sur une carte, 60% n'ont pas trouvé l'Inde ; 30% n'ont pas trouvé l'océan Pacifique.
70 procent van de kinderen wisten Afghanistan of Irak niet te vinden op een kaart; 60 procent vond India niet; 30 procent vond de Stille Oceaan niet.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
comme l'inde l'afghanistan ->
Date index: 2023-06-11