Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "collecte de sagesse " (Frans → Nederlands) :
La voiture moderne est le produit d'un travail de collecte de sagesse et d'expérience de chaque homme et femme qui a travaillé à un moment sur une voiture, et la fiabilité de cette technologie est le résultat de cet effort accumulé.
De moderne auto is het product van het verzamelde werk, wijsheid en ervaring van iedere man en vrouw die ooit aan een auto hebben gewerkt. De betrouwbaarheid van de technologie is het resultaat van die geaccumuleerde inspanning.
Et si votre travail ne contrôlait pas votre vie ? Le PDG brésilien Ricardo Semler pratique une forme radicale de démocratie collective, repensant tout, des réunions du conseil d'administration à la manière dont les travailleurs déclarent leurs jours de congés (ils n'ont pas à le faire). C'est une vision qui récompense la sagesse des travailleurs, promeut l'équilibre vie professionnelle-vie personnelle — et mène à une vision profonde de ce que sont vraiment le travail et la vie. Question bonus : et si les écoles étaient aussi ainsi ?
Wat als je werk je leven eens niet beheerste? Braziliaans CEO Ricardo Semler praktiseert een radicale vorm van bedrijfsdemocratie door alles van bestuursvergaderingen tot hoe werknemers hun vakantiedagen rapporteren (ze hoeven het niet) te herbekijken. Het is een visie die wijsheid van werknemers beloont, werken en leven in evenwicht brengt - en leidt tot een diep inzicht over wat werken en leven echt inhouden. Bonusvraag: wat als scholen ook zo waren?
Leur sagesse collective est beaucoup plus grande que la mienne, et je leur avoue ouvertement.
Hun collectieve wijsheid is veel groter dan de mijne en ik geef het meteen toe aan hen.
A l'âge de 22 ans, Ramona Pierson fut percutée par un chauffard ivre et passa 18 mois dans le coma. A TEDxDU, elle raconte l'histoire remarquable de sa guérison - qui puise dans les compétences et la sagesse collective des habitants d'une résidence pour personnes âgées.
Toen Ramona 22 jaar oud was werd zij aangereden door een dronken bestuurder. Ze lag 18 maanden in een coma. Op TEDxDU vertelt zij het opmerkelijke verhaal van haar herstel waarbij ze kon rekenen op de collectieve kennis en wijsheid van de bewoners van een woonzorgcentrum.
L'autre leçon à tirer est que la sagesse collective n'a pas de valeur.
Een tweede les is dat de gangbare ideeën niet kloppen.
Certains bibliothécaires s'échappent, et au fil des jours et des semaines, ils plongent les pierres dans le Tigre et absorbent cette sagesse collective que nous pensions tous perdus pour la civilisation.
Sommige bibliothecarissen ontsnappen, en over een periode van weken dopen zij de stenen in de Tigris en nemen de collectieve wijsheid in zich op waarvan wij denken dat ze verloren is voor de beschaving.
La sagesse de ces anciens n'est pas une simple collection d'histoires qui parlent de vieilles personnes dans un endroit lointain.
De wijsheid van deze ouderen is niet zomaar een verzameling van verhalen over oude mensen op een of andere afgelegen plek.
C’est une sorte de paradoxe de la sagesse des foules, ou le paradoxe de l’intelligence collective, dans le sens où ils nécessitent une pensée indépendante.
De paradox van de wijsheid van menigten, of van collectieve intelligentie, is dat er in feite een vorm van onafhankelijk denken voor nodig is.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
collecte de sagesse ->
Date index: 2022-01-25