Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «climatique et d'autres » (Français → Néerlandais) :

Je savais qu'il y avait une autre section de l'ONU -- -- la Convention sur le Changement Climatique -- qui s'occupait de ce problème.

Ik wist dat een ander deel van de Verenigde Naties - het VN-Verdrag inzake Klimaatverandering - zich met klimaatverandering bezig hield.
https://www.ted.com/talks/mary (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pourquoi le changement climatique est une menace aux Droits de l'Homme - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mary (...) [HTML] [2016-01-01]
Waarom klimaatverandering een bedreiging is voor de mensenrechten - TED Talks -
Waarom klimaatverandering een bedreiging is voor de mensenrechten - TED Talks -


Mais avec les grandes fondations, comme CARE, Rockerfeller, Rockefeller Brothers Fund, Hewlett, Mercy Corps, vous les gars, Google, et bien d'autres, je constate un début de compréhension que nous n'avons pas simplement à œuvrer à une prévention primaire du changement climatique, mais aussi à une prévention secondaire des conséquences du changement climatique sur les plus pauvres et les plus vulnérables.

Maar ik zie bij de grote financiers, bij CARE, Rockefeller, Rockefeller Brothers Fund, Hewlett, Mercy Corps, jullie hier, Google, bij zoveel andere organisaties een begin van begrip dat het niet alleen nodig is om te werken aan de primaire preventie van opwarming van de aarde, maar ook aan de secundaire preventie van de gevolgen van opwarming van de aarde voor de armsten en meest kwetsbaren.
https://www.ted.com/talks/larr (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Larry Brilliant prend la défense de l'optimisme. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/larr (...) [HTML] [2016-01-01]
Larry Brilliant pleit voor optimisme - TED Talks -
Larry Brilliant pleit voor optimisme - TED Talks -


Quand j'ai compris au début que nous n'avions pas d'autres options en tant que scientifiques que d'utiliser l'élevage tant diabolisé pour aborder le changement climatique et la désertification, j'étais face à un vrai dilemme.

Toen ik begon te beseffen dat wij als wetenschappers geen andere optie hadden dan het vaak verguisde vee te gebruiken om klimaatverandering en verwoestijning tegen te gaan, stond ik voor een waar dilemma.
https://www.ted.com/talks/alla (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Allan Savory: Comment transformer nos déserts en prairies et inverser le changement climatique - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/alla (...) [HTML] [2016-01-01]
Allan Savory: Hoe je de woestijn tot leven wekt en klimaatverandering omkeert - TED Talks -
Allan Savory: Hoe je de woestijn tot leven wekt en klimaatverandering omkeert - TED Talks -


Le problème avec de tels extrêmes, pas seulement pour la température, mais aussi en termes de tempêtes et autres conséquences climatiques, c'est que nos infrastructures ne sont pas prévues pour ces événements.

Het probleem met deze extremen, en niet alleen de temperatuurextremen, maar ook de extremen in termen van stormen en andere klimaateffecten, is dat onze infrastructuur niet ontworpen is om dit soort gebeurtenissen aan te kunnen.
https://www.ted.com/talks/alic (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Les changements climatiques sont là. Comment nous adapter. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/alic (...) [HTML] [2016-01-01]
Klimaatverandering is bezig. Hoe moeten we ons aanpassen? - TED Talks -
Klimaatverandering is bezig. Hoe moeten we ons aanpassen? - TED Talks -


D'un autre côté, les récoltes diminuent, à cause du changement climatique et d'autres facteurs.

Anderzijds zijn er dalende opbrengsten door klimaatverandering en andere factoren.
https://www.ted.com/talks/faha (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Fahad Al-Attiya : Un pays sans eau - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/faha (...) [HTML] [2016-01-01]
Fahad Al-Attiya: Een land zonder water - TED Talks -
Fahad Al-Attiya: Een land zonder water - TED Talks -


Et quel que soit le prix à payer à court terme pour prendre des mesures contre les changements climatiques, ou prendre des mesures pour la sécurité, ou prendre des mesures pour permettre à des gens d'accéder à l'éducation ; ce sont des sommes qui valent la peine d'être payées dans le but de construire une société mondiale plus forte, où les gens se sentent capables d'être à l'aise avec les autres et de communiquer avec les autres afin de construire des liens plus forts entre différents pays.

Ongeacht de kortetermijnkosten van klimaatverandering aanpakken, of veiligheidsmaatregelen, en de inspanningen om veel meer scholen te bouwen, moeten we deze kosten ervoor over hebben om de mondiale maatschappij te versterken waarin mensen zich bij elkaar op hun gemak voelen en in staat zijn om op zo'n manier met elkaar te communiceren dat de banden tussen landen wezenlijk worden versterkt.
https://www.ted.com/talks/gord (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Gordon Brown oppose une éthique mondiale à l'intérêt national - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/gord (...) [HTML] [2016-01-01]
Gordon Brown over nationale belangen en mondiale ethiek - TED Talks -
Gordon Brown over nationale belangen en mondiale ethiek - TED Talks -


La seconde réponse est qu'il se pourrait que la pomme Fowler ou une variété de blé qui n'est pas économiquement rentable aujourd'hui ait une résistance à une maladie ou à des ravageurs ou une autre qualité dont nous allons avoir besoin à cause du changement climatique et que les autres n'ont pas.

Ten tweede zou de Fowler-appel of een tarwesoort die op dit moment niet rendabel is bestand kunnen zijn tegen ziekte of plagen of heeft hij als enige een eigenschap die we nodig gaan hebben voor de klimaatverandering.
https://www.ted.com/talks/cary (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Cary Fowler: Une semence à la fois, protéger l'avenir de la nourriture - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/cary (...) [HTML] [2016-01-01]
Cary Fowler: Zaadje per zaadje de toekomst van ons eten beschermen - TED Talks -
Cary Fowler: Zaadje per zaadje de toekomst van ons eten beschermen - TED Talks -


Ceci est tiré d'une étude faite par Dai, publiée en 2011 : il a pris en considération tous les effets potentiels du changement climatique et les a exprimés parmi d'autres effets qui favorisaient l'aridité, suite à l'absence ou la diminution des pluies.

Dit komt uit een onderzoek door Dai, gepubliceerd in 2011, waarin hij alle mogelijke effecten van klimaatverandering meenam, zoals de toegenomen dorheid door gebrek aan regen.
https://www.ted.com/talks/jill (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment nous pouvons faire survivre les plantes sans eau - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jill (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe we gewassen kunnen laten overleven zonder water - TED Talks -
Hoe we gewassen kunnen laten overleven zonder water - TED Talks -


Ne devrions-nous pas chercher sérieusement à nous passer des énergies fossiles ? Le changement climatique, bien entendu, est une autre raison.

Moeten we niet nadenken over hoe we moeten afkicken van fossiele brandstoffen? Moeten we niet nadenken over hoe we moeten afkicken van fossiele brandstoffen? Een andere motivatie is uiteraard de klimaatverandering.
https://www.ted.com/talks/davi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
David MacKay : Une vérification des données sur les énergies renouvelables - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/davi (...) [HTML] [2016-01-01]
David MacKay: Hernieuwbare energie tegen het licht gehouden - TED Talks -
David MacKay: Hernieuwbare energie tegen het licht gehouden - TED Talks -


Mais il y a d'autres choses pour lesquelles les gens croient qu'elle sont importantes, comme l'efficacité de l'homéopathie, ou que l'évolution des espèces est , vous savez, simplement une sorte d'idée folle émise sans aucun fondement par des scientifiques, où, vous savez, l'évolution et toutes ces choses, où le réchauffement climatique. Ces idées n'ont pas vraiment de validité, vous ne pouvez donc pas faire confiance aux scientifiques. Il est temps de résoudre ce problème, parce que c'est un problème crucial, et vous pourriez dire, « ...[+++]

Maar er zijn andere dingen die mensen geloven die wel significant zijn, zoals de effectiviteit van homeopathie, of dat evolutie een raar soort idee is van wetenschappers zonder benen. Evolutie of het broeikaseffect. Dit soort van ideeën heeft geen enkele waarde. Je kunt de wetenschappers niet vertrouwen. We moeten het probleem oplossen, het is een cruciaal probleem. Je kan je afvragen of we dit oplossen met SETI. Laat me eerst zeggen dat SETI dat probleem uiteraard niet kan oplossen. Het kan het probleem wel aan de orde stellen door jonge mensen te interesseren voor wetenschap. Wetenschap heeft de reputatie dat ze moeilijk is, en dat klo ...[+++]
https://www.ted.com/talks/seth (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Préparez vous - les extra-terrestres sont (probablement) là. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/seth (...) [HTML] [2016-01-01]
Seth Shostak: E.T. bestaat (waarschijnlijk) — bereid je voor - TED Talks -
Seth Shostak: E.T. bestaat (waarschijnlijk) — bereid je voor - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

climatique et d'autres ->

Date index: 2025-04-01
w