Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "citoyens d'une planète en difficulté " (Frans → Nederlands) :
Nous, les citoyens d'une planète en difficulté avons la responsabilité morale de nous occuper de la chute spectaculaire de la biodiversité.
Als burgers van een planeet in moeilijkheden is het onze morele verantwoordelijkheid om te gaan met het verlies aan diversiteit van leven.
Les citoyens du monde participeront de chaque recoin de cette planète, augmentant ainsi la fréquence, la qualité et l'impact de leurs actions.
Wereldburgers gaan zich aanmelden in alle hoeken van deze wereld, en gaan de frequentie en de kwaliteit en de impact van hun acties vergroten.
C'est à cette époque, avec une conscience enflammée par les prophéties de Bucky, ces inquiétudes en tant que citoyen, en tant que citoyens de la planète, que ma pensée a été influencée, ainsi que ce que nous faisions à l'époque.
Ik begon me toen door Bucky's voorspellingen een burger van deze planeet te voelen. Dat beïnvloedde mijn denken en doen.
Tous ces citoyens, unis, forment un réseau, un grand archipel de pouvoir qui nous permet de contourner les difficultés et les monopoles de pouvoir.
Al deze bewoners tezamen vormen een netwerk, een grote eilandengroep van macht, die ons de kans geeft om een defect systeem en machtsmonopolies te omzeilen.
Si vous pouviez obtenir un accord à
Copenhague, où les gens auraient accepté, A, un objectif à long terme de réduction des émissions de carbone, B, des objectifs à court terme pour que ce ne soit pas juste abstrait ; ce sont des gens prenant réellement des décisions qui pourraient faire la différence maintenant, et si vous pouviez ensuite trouver un mécanisme financier, qui signifierait que les pays les plus pauvres, qui ont souffert de notre incapacité à traiter la question du changement climatique pendant des années et des décennies, recevraient une aide spéciale pour leur permettre d'accéder à des technologies énergétiques efficaces,
...[+++] et qu'ils seraient dans une position financière qui leur permettraient de soutenir un investissement à long terme associé à une réduction des émissions de carbone, alors, vous traiterez le monde de manière égale en prenant en considération chaque partie de la planète et leurs besoins. Cela ne veut pas dire que chacun fait exactement la même chose, parce que nous avons en fait plus d'efforts à faire financièrement pour aider les pays les plus pauvres, mais cela veut dire que l'on traite les besoins des citoyens de cette planète de manière égale. CA : Oui, et il y a encore une théorie selon laquelle les négociations entre les différents pays sont en concurrence avec leurs propres intérêts. GB : Oui, mais je pense que la position de l'Europe correspond déjà à une position que 27 pays ont en commun.
Als we er in Kopenhagen in slagen om te zeggen dat a) er een langetermijndoel voor CO2-beperking is, en b) dat er kortetermijndoelen moeten worden gehaald zodat het niet alleen maar abstract is maar mensen echt beslissingen nemen, dan zou dat een verschil maken. Als je dan een fina
ncieringsmechanisme kunt vinden zodat de armste landen, die slachtoffer zijn van ons onvermogen om klimaatverandering aan te pakken in de afgelopen jaren en decennia, speciale hulp krijgen om over te schakelen naar energiezuinige technologieën en in een financiële positie komen waarbij ze langetermijni
nvesteringen kunnen ...[+++]doen die voor CO2-reductie nodig zijn, dan behandel je de hele wereld gelijk, dan heb je aandacht voor elk deel van de wereld en voor zijn behoeften. Het betekent niet dat iedereen precies hetzelfde doet, want we moeten meer geld uittrekken voor hulp aan de armste landen, maar wel dat we belang hechten aan de behoeften van alle burgers op een enkele planeet. CA: Ja. Maar de theorie blijft natuurlijk dat er tussen de landen tweespalt ontstaat omdat ze voor hun eigen belangen opkomen. GB: Dat is waar, maar we zien dat in Europa 27 landen zich al verenigd hebben.Nous avons, en ce moment, de grandes difficultés et n'importe quelle créature vivant sur une planète est plutôt coincée.
Daar hebben we nu grote problemen mee. Al het leven op een planeet zit daar eigenlijk vast.
Mais toutes ces difficultés peuvent être traitées par des astronomes intelligents, et nous avons ainsi pu déterminer comment est l'air sur des planètes à des années-lumière de nous, et que l'on ne peut même pas voir.
Maar deze moeilijkheden kunnen allemaal opgelost worden door slimme astronomen, en dus kunnen we erachter komen hoe de lucht op een planeet honderd lichtjaren weg is die we niet eens kunnen zien.
Ça donnerait aux citoyens ordinaires une chance de jouer un rôle dans la protection de la planète.
Het zou elke dag burgers een kans geven om een rol te spelen in de bescherming van de planeet.
Nous avons rencontré des sociétés anonymes dans bien de nos enquêtes, comme en République Démocratique du Congo, où nous avons rendu publique la façon dont les accord secrets impliquant des sociétés anonymes ont privé les citoyens d'un des pays les plus pauvres de la planète de plus d'un milliard de dollars.
We vonden anonieme bedrijven op onze weg in veel van onze onderzoeken, zoals in de Democratische Republiek Congo, waar we blootlegden hoe geheimzinnige transacties met anonieme bedrijven de burgers van een van de armste landen op de planeet van ruim een miljard dollar hadden beroofd.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
citoyens d'une planète en difficulté ->
Date index: 2025-03-01