Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "cinq personnes m'aient " (Frans → Nederlands) :
Je ne me rappelle pas, au cours de mes 20 ans de carrière à pratiquer l'architecture et à écrire à son sujet une seule fois où cinq personnes m'aient invité à leur table et m'aient posé de sérieuses questions sur le zonage, l'évacuation en cas d'incendie, les problèmes de sécurité, et si les tapis sont ignifugés.
Ik kan me niet herinneren, in 20 jaar van werken in en schrijven over architectuur, dat ik ooit met vijf mensen samenzat die ernstige vragen hadden over urbanisme, branduitgangen, veiligheidskwesties en of tapijt kan branden.
Pendant 4 milliards d'années, ce qui vivait et mourait sur Terre dépendait de deux choses : la sélection naturelle et la mutation aléatoire. Puis les humains sont apparus et ont tout changé — créer des plantes hybrides, croiser des animaux, altérer l'environnement et même nous faire volontairement évoluer.
Juan Enriquez offre cinq lignes de conduite pour un futur où cette capacité à programmer la vie peut rapidement accélérer. « C'est l'aventure l
a plus excitante qu'aient connue des humains, dit-il. C'est le plus grand super-pouvoir q
...[+++]ue les humains aient jamais eu. »
Vier miljard jaar lang waren natuurlijke selectie en willekeurige verandering de enige scherprechters over wat op aarde leefde of stierf. Toen kwam de mens en veranderde alles — de veredeling van planten, het fokken van dieren, het veranderen van het milieu, en zelfs het opzettelijk doelgericht verder ontwikkelen van onszelf. Juan Enriquez biedt ons vijf richtlijnen voor een toekomst waarin ons vermogen om het leven te programmeren zich steeds sneller ontwikkelt. Dit is het meest opwindende avontuur dat de mens ooit heeft meegemaakt , zegt hij. Dit is de grootste supermacht die de mens ooit heeft gehad.
Peut-être que vous allez couper? Soulevez. Excellent. Merci, une autre personne, une autre carte. (Public: cinq de trèfle.) LG: Pardon? (Public: cinq de trèfle.) LG: cinq de trèfle. ce n'est pas la même personne, même si ça vient du même endroit.
Wil je het splitsen? Optillen. Perfect. Dank. Volgende. Andere kaart. (Publiek: Klavervijf). LG: Pardon? (Publiek: Klavervijf). LG: Klavervijf. Niet dezelfde persoon, al is het dezelfde plek.
Il n'y a pas un grand nombre de personnes qui aient été infectées et n'aient jamais développé la maladie.
Er waren niet veel mensen die besmet werden en niet ziek werden.
Ce qui est extraordinaire n'est pas juste qu'ils aient battu tous les algorithmes de Merck ou de la communauté universitaire internationale, mais que personne de l'équipe n'ait de formation en chimie ou biologie, et qu'ils l'aient fait en deux semaines.
Het was al buitengewoon dat ze alle algoritmen van Merck en de internationale academische gemeenschap versloegen, maar daarbij had niemand in het team een achtergrond in scheikunde, biologie of levenswetenschappen, en ze deden het in twee weken.
La raison pour laquelle c'est toujours mon projet préféré est que l'on nous a demandé de créer un système de téléconférence avec les hypothèses suivantes: vous avez cinq personnes sur cinq sites. Des gens identifiés. Vous devez connecter ces personnes en téléconférence de telle façon que chacune soit totalement convaincue que les quatre autres sont physiquement présentes.
De reden waarom dit mijn favoriete project blijft is dat we gevraagd werden om een teleconferentiesysteem te maken waarbij je de volgende situatie had: vijf mensen op vijf verschillende lokaties. Het waren bestaande personen. Deze mensen moesten een teleconferentie kunnen houden en iedereen moest werkelijk overtuigd zijn dat de andere vier fysiek aanwezig waren.
Ils ont besoin de neuf heures pour la performance optimale de leur cerveau et beaucoup d'entre eux, pendant la sema
ine, ne dorment que cinq heures. Ce n'est pas assez, tout simplement. Regardons d'autres secteurs
de la société, les personnes âgées. Si vous êtes âgé, votre capacité à dormir en une fois est quelque peu malmenée, et beaucoup dorment, une fois encore, moins de cinq heures par nuit. Le travail en 3x8. Le travail en 3x8 est extraordinaire, Il concerne peut-être 20% de la population active. L'horloge biologique ne s’adapte p
...[+++]as à une exigence de travail nocturne. Elle est alignée sur le même cycle lumière-obscurité que pour le reste d’entre nous. Alors quand ce pauvre travailleur en 3x8 rentre chez lui et essaye de dormir pendant la journée, désespérément fatigué, son horloge biologique lui dit : « Réveille-toi. C'est le moment d'être éveillé. » Par conséquent, la qualité de sommeil dont le travailleur en 3x8 bénéficie est en général médiocre, à nouveau environ cinq heures.
Zij hebben negen uur nodig voor volledige hersenprestaties, terwijl velen tijdens de schoolperiode slechts vijf uur slaap kri
jgen. Dat is gewoon niet voldoende. Bij oudere mensen is het vermogen om in één ruk door te slapen enigszins verstoord. Velen slapen minder dan vijf uur per nacht. Ploegendienst is abnormaal. Misschien geldt het voor 20 procent van de beroepsbevolking. Maar de biologische klok past zich niet aan aan de eisen van het werken bij nacht. Ze is vergrendeld aan dezelfde licht-donkercyclus als bij iedereen. Als de arme ploegenwerknemer naar huis gaat om tijdens de dag proberen te slapen, wanhopig moe, zegt de biologische
...[+++]klok: Opstaan. Dit is de tijd om wakker te zijn. De slaapkwaliteit die je als nachtdienstwerknemer krijgt, is meestal zeer slecht, meestal rond de vijf uur.(Rires) Et vous entendez la voix de son père, Jor-El, dire à la Terre, j'ai envoyé mon fils unique. (Rires) (Applaudissements) Ce sont clairement des archétypes bibliques, et la logique derrière ça était de créer des scé
narios positifs qui aient une résonance mondiale, qui pourraient être liés aux mêmes c
hoses dont d'autres personnes tiraient de mauvais messages. Car alors la personne qui utilis
e la religion à des fins mauvaises, devient ...[+++]tout simplement un homme mauvais avec un message mauvais.
(Gelach) Ook hoor je de stem van zijn vader, Jor-El, spreken tot de Aarde: Ik heb jou mijn enige zoon toegezonden (Gelach) (Applaus) Ze zijn duidelijk gebaseerd op archetypes uit de Bijbel en de gedachte was om positieve, wereldwijd herkenbare verhaallijnen te creëren die gerelateerd konden worden aan dezelfde dingen waar andere mensen een negatieve boodschap uithaalden. Want in dat geval wordt de persoon die religie gebruikt voor het verkeerde doel, een slechte persoon met een slechte boodschap.
Au cours de réunions, il cherche la personne dans la pièce -- les bras croisés, regardant un peu ahuri -- et les invite à la discussion, en essayant de voir s'ils sont effectivement la personne détenant une opinion différente, pour qu'ils aient un dissentiment dans la salle.
In vergaderingen kijkt hij uit naar de persoon aan tafel -- armen over elkaar, onrustig kijkend -- en hij betrekt deze persoon in de discussie, om te zien of deze inderdaad de persoon is met een andere mening, zodat er een meningsverschil in de vergadering is.
Ceci était la réalité que j'ai vue, et pas seulement un projet comme celui-là, j'ai vu, je dirais, au fil des années que j'ai passées à travailler en Afrique, j'ai vu des centaines de projets comme celui-ci. Et donc, j'ai été convaincu que cette corruption systématique, qui pervertit la politique économique dans ces pays, est la principale raison de la misère, de la pauvreté, des conflits, de la violence, du désespoir dans plusieurs de ces pays. Que nous avons aujourd'hui, plus d'un milliard de gens vivant sous le seuil de pauvreté absolu, que nous avons pl
us d'un milliard de personnes dépourvues d'eau potable dans le monde, deux fois ce
...[+++] nombre, plus de deux milliards de personnes sans installations sanitaires etc, et les maladies consécutives des mères et de leurs enfants, encore, la mortalité infantile de plus de 10 millions de personnes chaque année, des enfants qui meurent avant l'âge de cinq ans. La cause en est, dans une large mesure, la grande corruption. Maintenant, pourquoi la Banque Mondiale ne m'a-t-elle pas laissé faire ce travail?
Dit was de realiteit di
e ik zag, en er was niet alleen maar één dergelijk project, ik zag, zou ik zeggen, gedurende de jaren die ik in Afrika werkte, ik zag honderden dergelijke projecten. En zo werd ik er van overtuigd dat deze systematische corruptie, die de economische regelgeving in deze landen doet ontaarden, en dit is de hoofdoorzaak van deze ellende, van deze armoede, van de conflicten, van het geweld, van de wanhoop in veel van deze landen. Het feit dat we op vandaag meer dan een miljard mensen hebben onder de absolute armoedegrens, dat we meer dan een miljard mensen hebben in de wereld zonder zuiver drinkwater, tweemaal dat aant
...[+++]al, meer dan twee miljard mensen zonder sanitair en zo verder, en de bijbehorende ziekten van moeders en kinderen, een kindersterfte daarenboven van meer dan 10 miljoen mensen per jaar, kinderen die sterven voor hun vijf jaar. De oorzaak hiervan is, voor een groot deel, ongebreidelde corruptie. Wel nu, waarom liet de Wereldbank mij niet toe dit werk te doen? datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
cinq personnes m'aient ->
Date index: 2025-07-11