Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «choses qui ressortent » (Français → Néerlandais) :
Il y a beaucoup de recherches faites en psychologie sur ce qui rend les gens heureux, et les deux choses qui ressortent étude après étude -- je sais que cela vous fera tous un choc -- les deux choses qui importent le plus au bonheur sont l'amour et le travail.
Er wordt op dit moment een hoop onderzoek gedaan in de psychologie over wat mensen gelukkig maakt, en de twee dingen die eruit springen, studie na studie -- ik weet dat dit een schok gaat zijn voor jullie allemaal -- de twee dingen die het allerbelangrijkst zijn voor geluk zijn liefde en werk.
Mais de cette histoire ressort une morale. Dès que vous penser savoir quelque chose sur cette civilisation extraordinaire, 5 000 ans d'histoire, vous découvrez quelque chose de nouveau.
Maar in dat verhaaltje zit de volgende wijsheid: zodra je denkt iets te weten over deze buitengewone beschaving van 5.000 jaar ononderbroken geschiedenis, valt er altijd nog wel iets nieuws te leren.
Il ressort que, pour la subsistance de ces 8,7 millions d'espèces, la vie n'a besoin que de trois choses :
Het blijkt dat van die 8,7 miljoen soorten, het leven slechts drie dingen nodig heeft.
Il en ressort quelque chose qui ressemble à une phrase. Vous pouvez obtenir une expression de passe comme : « Projet construit pouvoir sûr » ou « Fin détermine drogue rouge ». Celles-ci semblaient un peu plus mémorisables, et peut-être que les gens les préfèreraient.
Dan krijg je een soort zinnen. Je krijgt dan een zin als 'plan builds sure power', of 'end determines red drug'. Deze leken wat makkelijker te onthouden. Misschien wilde men die liever.
Mais si le capitalisme de connivence est, du moins intellectuellement, la partie la plus simple du problème, les choses se compliquent lorsqu'on se penche sur les ressorts économiques de l'explosion des inégalités des revenus.
Maar als schurkenkapitalisme -- tenminste theoretisch -- het gemakkelijke deel van het probleem is, worden de dingen ingewikkelder als je kijkt naar de economische krachten achter groeiende inkomensongelijkheid.
(Applaudissements) Une des choses qui, pour moi, ressort de façon remarquable en regardant les avis des Britanniques sur l'immigration, est que, ironiquement, les régions de mon pays qui sont les plus tolérantes sont celles qui ont les plus grands nombres d'immigrants.
(Applaus) Wat mij heel erg opvalt, als ik kijk naar attitudes tegenover immigratie in het VK, is dat, ironisch genoeg, in de regio's van mijn land die het tolerantst zijn tegenover immigranten, de grootste aantallen immigranten wonen.
Il y a quelque chose que nous savons sur chaque personne qu'on rencontre n'importe où dans le monde, dans la rue, C'est le ressort principal de tout ce qu'ils font et de tout ce qu'ils acceptent.
We weten iets over iedereen, die we waar ook ter wereld op straat tegenkomen. die we waar ook ter wereld op straat tegenkomen. Het is de drijfveer voor alles wat we doen en alles wat we ondergaan.
Imaginez être capable de fabriquer des céramiques à température ambiante simplement en trempant quelque chose dans un liquide, en l’en ressortant, et que l’évaporation regroupe les molécules du liquide, de manière qu'elles s'assemblent de la même manière que cette cristallisation a lieu.
Stel je voor dat we keramiek kunnen maken op kamertemperatuur door simpelweg iets in een vloeistof te dopen, het uit de vloeistof te halen, en door verdamping de moleculen in de vloeistof te laten samenvoegen zodat ze in elkaar puzzelen op dezelfde manier waarop kristallisatie dit doet.
J’ai essayé de vous montrer cela, mê
me si la couleur ne ressort pas. Et ce qui m'inquiète c'est cette petite bulle de 50 ans dans laquelle vous êtes. Vous avez tendance à être intéressés par une génération passée, une génération future; vos parent
s, vos enfants, les choses que vous pouvez changer dans les prochaines décennies, et cette bulle de 50 ans dans laquelle vous vivez. Et pendant ces 50 ans, si vous regardez la courbe démographique, vous découvrez que la population sur la Terre fait plus que doubler et nous sommes maintenant
...[+++]trois fois et demie plus nombreux que lorsque je suis né. Et quand un bébé naît, le temps qu’il sorte du lycée il s'ajoutera plus de personnes sur Terre qu'il n'y en avait lorsque je suis né --
Ik probeer het hier te laten zien - hoewel de kleur niet goed te zien is. Waar het mij over gaat, is dit korte tijdsbestek van 50 jaar waarin je je nu bevindt. Je interesse gaat vooral uit naar de vorige en de volgende generatie - je ouders, je kinderen, dingen die je in de komende decennia kan veranderen – in deze 50 jaar speelt je leven zich af. In die 50 jaar zie je dat de populatie van de mens op de aarde meer dan verdubbeld is en we nu met 3,5 keer meer zijn dan toen ik geboren werd. Tegen de tijd dat een nu geboren kind de middelbare school verlaat, zullen er meer mensen zijn bijgekomen dan er op aarde waren toen ik geboren werd.
Alors, il ressort des bonnes choses de l'incompréhension, vous savez -- (Rires) -- j'en ferai un tableau et il fera plus tard partie de mon travail.
Dus, er komen goede dingen uit... onbegrip -- (Gelach) -- waarvan ik dan een schilderij maak, en het belandt in mijn werk.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
choses qui ressortent ->
Date index: 2025-07-12