Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «chose sur l'escalier » (Français → Néerlandais) :
Permettez-moi de dire quelque chose sur l'escalier, qui peut sembler une métaphore étrange pour les aînés, du fait que beaucoup ont des problèmes avec les escaliers.
Nu even iets over die trap, die wellicht een vreemde metafoor lijkt voor senioren, aangezien velen moeite hebben met trappenlopen.
Un des grands défis de la vie moderne est de trouver l'escalier dans tout ce désordre puis de faire quelque chose de bon et de noble une fois qu'on a gravi toutes les marches.
Een grote uitdaging in het moderne leven is om de trap te vinden tussen alle dingen, en om dan iets goeds en nobels te doen als je naar boven klimt.
Et je dis, J'espère qu'il n'est pas vraiment mort, qu'il apprécie juste de se rafraîchir en s'allongeant dans la neige, mais la légende dit qu'il est mort. Et en fait il l'était, je crois qu'il était mort vous savez, peut être qu'il n'est pas mort. Et cette femme se penche, t
oute angoissée, pas pour l'homme mais pour toutes les choses tristes, ça arrive souvent en février. Il y a des consolations. Cet homme est en colère parce que quelqu'un a jeté de
s oignions dans les escaliers, et au fo ...[+++]nd -- vous savez je crois que les oignons sont un thème ici --
Ik zeg: Ik hoop dat hij niet echt dood is, maar enkel even in de sneeuw ligt op te frissen, maar het onderschrift zegt dat hij dood is. En dat was hij. Ik denk dat hij dood is, maar zeker weet ik dat niet. Deze vrouw buigt getergd voorover, niet vanwage die man, maar vanwege alle erge dingen. Gebeurt vaak in februari. Er is troost. Deze man is kwaad omdat iemand uien over de trap heeft gekieperd. Ik geloof dat uien hier een thema zijn.
Je lui ai alors dit, Quelle sorte de choses ? Et elle me répondit, Des gens en robes orientales, en toges, montant et descendant les escaliers.
Dus vroeg ik: Wat voor dingen? En ze zei, Mensen in oosterse kledij, in soepel vallende stoffen, die op en af trappen lopen.
C
'est pas facile pour tout le monde. C'est pas évident. Notre niveau d'accès immédiat à la gratitude est un peu différent d'une personne à l'autre. Et notamment, pour Léon, le plus jeune, c'était extrêmement difficile. Il était comprimé, il n'avait pas envie, il n'avait pas envie de jouer. Une de mes grandes fiertés de maman, c'est qu'aujourd'hui Léon a 14 ans, il pou
rrait descendre cet escalier, venir devant vous, vous dire voilà, moi mes 3 kifs c'est ça . J'ai appris ça à mes enfants. C'est une manière de faire. Quand on fait ça ave
...[+++]c des gens qu'on connaît, des gens avec lesquels on vit, des gens avec lesquels on travaille, des gens que l'on ne connaît pas, que l'on vient de rencontrer, il se passe quelque chose de très particulier, parce que c'est pas un sujet de conversation extrêmement courant. Si ça vous touche, ça me touche.
mensen die je niet kent, die je pas hebt ontmoet, dan gebeurt iets heel bijzonders. Want het is een nogal ongebruikelijk gespreksonderwerp. Als het jou raakt, raakt het mij. Als ik je hoor vertellen wat jou vandaag gelukkig maakte, dan is er één regel: op een top die openlijk wordt gedeeld, geef je geen commentaar, geen kritiek. Je luistert naar de top van anderen, je neemt hem in je op en vaak stel je vast dat jij dat ook hebt ervaren. Je voegt hem aan je li
jst toe. Dat is één manier van doen, het niveau 0. Dan is er niveau 1. Als je niet veel zin hebt om erover te praten, kan je beginnen door op je nachttafel wat ik een 'topboekje' noe
...[+++]m te leggen, wat onderzoekers een 'dankbaarheidsdagboek' noemen, waarin je gewoon kan noteren, voor je gaat slapen, het laatste wat je doet voor je gaat slapen, als je je iPad uitschakelt, vul je je boekje in. Dokter Emmons stelde vast dat als dat het laatste is wat je doet op een dag, datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
chose sur l'escalier ->
Date index: 2023-11-26