Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «chemin pour tous » (Français → Néerlandais) :
Du coup, il pourrait déjà y avoir un sursaut gamma en chemin pour tous nous tuer, et l'on ne saura rien avant qu'il nous touche et que l'on meurt.
dus er kan al een GRB onderweg zijn om ons allemaal te doden, en we zouden het niet weten totdat het ons raakt en we dood zijn.
Il n'y a pas de lumière naturelle dans cette caverne, les murs sont
humides et sombres. Tout ce que les habitants peuvent voir, ce sont les ombres de choses que la lumière d'un feu projette sur le mur. Les habitants de la caverne sont fascinés par ces reflets d'animaux, de plantes et de gens. Par ailleurs, ils supposent que ces ombres sont réelles et qu'en prêtant beaucoup d'attention à elles, on comprend la vie et on y réussit. Et, bien sûr, ils ne comprennent pas que ce ne sont que de simples ombres qu'ils regardent. Ils discutent avec enthousiasme d'objets fantomatiques et sont très fiers de leur sophistication et de leur sagesse. Et
...[+++]puis un jour, un peu par hasard, quelqu'un découvre un moyen de sortir de la caverne, au grand air. D'abord, c'est tout simplement écrasant. Il est ébloui par l'éclat du soleil, dans lequel tout est éclairé convenablement pour la première fois. Peu à peu, ses yeux s'accommodent et il découvre les formes véritables de toutes ces choses qu'il n'avait connu jusqu'alors que comme des ombres. Il voit des fleurs réelles, la couleur des oiseaux, les nuances dans l'écorce des arbres, il observe les étoiles et saisit combien l'univers est vaste et sublime. Comme Platon l'exprime en termes solennels: Il n'avait vu jusqu'alors que de simples fantômes ; il est plus proche maintenant de la véritable nature des choses. Par compassion, cet homme qui vient d'être éclairé décide de quitter le monde ensoleillé d'en-haut et retourne dans la caverne pour essayer d'aider ses compagnons qui sont toujours enbourbés dans la confusion et l'erreur. Parce qu'il s'est habitué à la clarté du monde d'en-haut, il ne voit presque rien sous terre, il trébuche tout le long du couloir humide et il est désorienté, il n'impressionne absolument pas les autres. Quand, en retour, il n'est pas impressionné par eux et qu'il s'obstine à expliquer ce qu'est le soleil ou ce qu'est un vrai arbre, les habitants de la caverne le raillent de façon acerbe, puis se mettent en colère ...
Er is geen natuurlijk licht in de grot, de muren zijn donker en vochtig Het enige dat de bewoners kunnen zien zijn schaduwen va
n dingen die op een muur worden gezet en belicht worden door een vuur. De gevangenen raken gefascineerd door deze schaduwen van dieren, planten e
n mensen. Bovendien nemen ze aan dat de schaduwen echt zijn en dat als je goed oplet je het leven begrijpt en succesvol wordt. En ze hebben natuurlijk niet door dat ze maar naar schaduwen kijken. Ze praten enthousiast over de scha
duwdingen en worden ...[+++]trots op hun wijsheid. Dan op een dag ontdekt iemand zomaar een weg uit de grot naar de vrije wereld. Op het begin in het overweldigend. Hij is verblind door het schitterende zonlicht waarin alles voor het eerst fatsoenlijk wordt belicht. Langzaam wennen zijn ogen aan het licht en ziet hij het echte uiterlijk van alle dingen die hij alleen maar kende als schaduwen. Hij ziet echt bloemen, de kleuren van vogels, de nuances in boomschors. Hij observeert sterren en ziet de grootheid en de sublieme staat van het universum. Zoals Plato het sober zegt: Uit medeleven besluit de verlichte man uit het zonlicht terug naar de donkere grot te gaan om zijn vrienden te helpen die nog steeds in de illusie leven. Omdat hij is gewend aan de heldere buitenwereld kan hij ondergronds bijna niks zien. Hij struikelt door de vochtige gangen en raakt verward. Voor de anderen lijkt hij volkomen oninteressant. Als hij niet geïnteresseerd is in hen en wil uitleggen wat de zon is of hoe een boom er uitziet worden de gevangenen sarcastisch, boos, en willen hem uiteindelijk vermoorden. De grotmythe is een verhaal over het leven van alle verlichte mensen. De gevangenen zijn mensen voor filosofie, de zon is het licht van de rede, de vervreemding van de teruggekeerde filosoof is wat allen die waarheid brengen kunnen verwachten als ze hun kennis naar de mensen brengen die niet van nadenken houden. Volgens Plato leven we allemaal een groot deel van ons leven in de schaduw. Veel van de ding ...Eh bien, si vous protégez les intérêts fondamentaux des nations, vous comprenez que les nations sont prêtes à essayer d
e converger vers un chemin commun, dans une direction commune qui nous prendra probablement plusieurs dizaines d'années mais, au cours de ces années, ce chemin nous mènera à une nouvelle économie, à une économie décarbonisée et hautement résistante. Les contributions nationales actuellement proposées par les gouvernements nationaux ne s
ont pas suffisantes pour que le climat se stabilise mais c'est une première étape e
...[+++]t, avec le temps, cela s'améliorera. La mesure, le compte-rendu et la vérification de ces efforts sont des obligations légales. Les contrôles que nous ferons tous les 5 ans pour évaluer la progression collective vers notre objectif sont des obligations légales. Le chemin en lui-même vers une économie décarbonisée et plus résistante est une obligation légale. Et voici le plus important : qu'avions-nous avant ? A peine quelques pays qui avaient adopté des engagements très réduits et à court terme sur la réduction des émissions qui étaient largement insuffisants et, au-delà de cela, étaient perçus comme un fardeau.
Nou, al
s je begint met het beschermen van de kernbelangen van landen, dan zie je dat landen bereid zijn om gezamenlijk op zoek te gaan naar oplossingen, dat iedereen dezelfde richting op gaat. Dat gaat waarschijnlijk wel meerdere decennia duren, maar in die decennia zal het ons een nieuwe economie bezorgen, een gedecarboniseerde, zeer veerkrachtige economie. De nationale bijdrages die momenteel op tafel liggen namens de nationale overhed
en zijn onvoldoende voor een gestabiliseerd klimaat, maar ze zijn een eerste stap en ze zullen lang
...[+++]zamerhand verbeteren. Het meten, rapporteren en controleren van al die inspanningen is juridisch bindend. De ijkpunten die we elke vijf jaar hebben om de collectieve voortgang naar ons doel te beoordelen, zijn juridisch bindend en het pad naar een gedecarboniseerde en veerkrachtigere economie is juridisch bindend. En een belangrijke vraag is: wat hadden we voorheen? Een heel klein aantal landen met minimale kortetermijndoelstellingen voor de vermindering van de CO2-uitstoot die volledig onvoldoende waren en ook nog eens werden ervaren als een last.Nous sommes en voie de résoudre -- et comme je l'ai dit plus tôt, je sais qu'il nous reste un long chemin à parcourir -- le gros problème qui retient toute notre attention et qui la menance, et c'est le problème écologique, mais je crois que nous devons tous diriger tous nos efforts et toute notre ingéniosité et notre détermination pour aider à résoudre cette notion d'embouteillage mondial.
Zoals ik eerder zei: We hebben nog een lange weg te gaan. We zijn bezig met oplossingen te zoeken voor de milieuproblemen die onze vrijheid bedreigen. Maar ik geloof dat we al onze inzet, vernuftigheid en doorzettingsvermogen nu moeten gebruiken om wereldwijde verkeersopstoppingen te voorkomen.
S
ur le chemin de la maison, et elles veulent qu'ils soient éclairés, alors elles les emmènent à la compagnie de crèmes glacées Ben & Jerry avec sa propre politique étrangère. Dans un de mes livres, j'ai plaisanté en disant que Ben & Jerry's devraient faire un dentifrice pacifiste -- qui ne tue pas les microbes, il leur demande simplement de partir. Ce serait un succès. (Rires) Et ils vo
nt chez Whole Foods pour acheter leur lait pour bébé. Et Whole Foods est une de ces épiceri
es progressistes où tous ...[+++] les caissiers ont l'air d'être prêtés par Amnesty Internationl.
Ze rijden ze naar huis, en ze willen dat ze verlicht worden, dus nemen ze hen mee naar roomijsfabrikant Ben en Jerry's met hun eigen buitenlandbeleid. In een van mijn boeken, grap ik dat Ben en Jerry's een pacifistische tandpasta zou moeten maken - die bacteriën niet doodt, maar ze slechts vraagt om te vertrekken. Het zou goed verkopen. (Gelach) Ze gaan naar Whole Foods voor hun babyvoedsel. Whole Foods is een van die progressieve kruideniers waar alle kassamedewerkers eruit zien alsof ze geleend zijn van Amnesty International.
Ils le font par étape, très grossière au début, et beaucoup plus précise ensuite. Une fois que la température mesurée par le thermocouple indique qu'ils ont trouvé le soleil, ils ralentissent et passent à la recherc
he précise, ensuite tous les pétales se mettent en position, et le moteur démarre. Donc, nous avons travaillé sur ce projet les deux dernières années. Nous sommes enthousiasmés par les progrès, même s'il n
ous reste encore du chemin à faire, comme je vais vous l'expliquer. Voici ce à quoi nous
aimerions aboutir, ...[+++]pour des installations résidentielles, vous auriez probablement plus d'un appareil sur votre toit. Vous pouvez les placer sur votre toit, dans votre jardin, ou ailleurs. Vous n'êtes pas obligés d'avoir suffisamment d'unités pour alimenter entièrement votre maison, vous économisez de l'argent avec chaque appareil que vous rajoutez.
Eerst grof, daarna steeds fijner. Wanneer ze met hun thermokoppel de zon hebben gevonden, beginnen ze langzamer aan de fijnregeling. Als alle bladen hun positie hebben ingenomen zal de machine starten. Hier hebben we de twee laatste jaren aan gewerkt. Alhoewel we zeer enthousiast zijn over onze voo
ruitgang, hebben we toch nog een lange weg te gaan. Laat me daar wat over vertellen. Hier zien we de installatie op een woonhuis. Je zal er waarschijnlijk meer dan één nodig hebben. Het k
an op je dak, in je achtertuin of nog ergens anders. J
...[+++]e hoeft niet genoeg toestellen te hebben om je hele huis van energie te voorzien, maar met elk bijkomend apparaat bespaar je meer geld.Donc vous pouvez voir ici que tous les petits blobs ont fusionné les uns avec les autres, ont couvert le labyrinthe, et on voit très vite, en fait, dans l’expérience, qu'il réussit à retrouver le chemin pour sortir du labyrinthe.
Hier kunt u zien dat alle blobjes met elkaar zijn samengesmolten, het labyrinth hebben bedekt, en je ziet heel snel eigenlijk in het experiment dat hij de weg uit het labyrinth heeft teruggevonden.
Pour en revenir à ces technologies, vous vous souvenez tous de cette réplique dans le célèbre film sur les dinosaures : La Nature trouve toujours un chemin. Ce n'est pas comme si nous avions des solutions définitives.
Als we teruggaan naar die technologieën -- Iedereen kent wel die uitspraak uit die bekende dinosaurusfilm: De natuur vindt altijd wel een manier. Dus dit zijn geen permanente oplossingen.
Si le but du jeu c’est le réchauffement climatique, ils se débrouillent très bien Si le but du jeu c’est l'intoxication au mercure de nos enfants à proximité des centrales au charbon tout en sabotant les lois sur la qualité de l’air du Clean Air Act, alors je propose que nos programmes d'éducation soit explicitement définis ainsi : Aucun enfant au bord du chemin, la mort cérébrale pour tous (Applaudissements) Donc la question est : combien de fonctionnaires fédéraux sont prêts à déménager en Ohio et en Pennsylvanie avec leurs familles ?
Als het einddoel de opwarming van de aarde is, doen ze het prima. Als het einddoel de kwikvergiftiging van onze kinderen is windafwaarts van de steenkoolfabrieken die de Clean Air Act in rook deden opgaan, dan moeten volgens mij onze onderwijsprogramma's expliciet als volgt beschreven worden: De hersendood voor alle kinderen, geen enkel kind ontsnapt. (Applaus) De vraag is dus: hoeveel federale officials zijn bereid om te verhuizen naar Ohio en Pennsylvania met hun families?
La lumière conjuguée de tous ces coléoptères -- ce sont en fait de tout petits coléoptères -- est si vive que les pêcheurs partis en mer peuvent s'en servir comme des balises de navigation pour retrouver le chemin de leur rivières familières.
Het gecombineerde licht van al deze kevers -- het zijn eigenlijk kleine kevertjes -- is zo sterk dat vissers op zee ze kunnen gebruiken als navigatiebakens om hun weg terug te vinden naar hun thuisrivieren.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
chemin pour tous ->
Date index: 2023-12-29