Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "cette épidémie d'obésité " (Frans → Nederlands) :

Vous allez voir les gens naître et mourir; des points apparaître et disparaitre. Des liens se former et se briser. Mariages et divorces, amitiés et ruptures, beaucoup de complexité, plein de choses arrivent juste pendant cette période de 30 ans, qui inclut cette épidémie d'obésité. Et, à la fin, vous allez visualiser les groupes d'obèses et de non obèses dans le réseau. D'avoir vu cela a changé ma façon de voir les choses, parce que cette chose, ce réseau, qui change dans le temps, possède un ...[+++]

Je zal mensen zien geboren worden en sterven, stippen duiken op en verdwijnen. Verbindingen vormen en verbreken zich. Huwelijken en echtscheidingen, vriendschappen ontstaan en stoppen, heel wat complexiteit, er gebeurt heel wat net in die periode van 30 jaar die de epidemie van obesitas bevat. Op het einde zal je clusters beginnen zien van zwaarlijvige en niet-zwaarlijvige individuen in het netwerk. Op basis hiervan begon ik anders tegen de dingen aan te kijken want dit netwerk, dat met verloop van tijd verandert, heeft een geheugen, het beweegt, er stromen dingen binnenin, het heeft een zekere samenhang; mensen sterven, maar zelf sterf ...[+++]
https://www.ted.com/talks/nich (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Nicholas Christakis : L'influence cachée des réseaux sociaux - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/nich (...) [HTML] [2016-01-01]
Nicholas Christakis: De verborgen invloed van sociale netwerken - TED Talks -
Nicholas Christakis: De verborgen invloed van sociale netwerken - TED Talks -


Si vous mettez en œuvre ces processus physiologiques, mon hypothèse est que l'augmentation de la part de sucres, amidons et céréales raffinés dans notre alimentation pourrait être ce qui conduit à cette épidémie d'obésité et de diabète, mais à travers la résistance à l'insuline, et pas forcément à travers le simple fait de trop manger et de ne pas faire d'activité physique.

Als deze fysiologische processen in werking worden gezet, is het mijn hypothese, dat onze toegenomen inname van bewerkte granen, suikers en zetmeel de oorzaak zijn van de obesitas- en diabetes-epidemie. Maar dan wel door insulineresistentie en niet noodzakelijk door te veel eten en te weinig bewegen.
https://www.ted.com/talks/pete (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Et si nous nous trompions au sujet des diabètes ? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/pete (...) [HTML] [2016-01-01]
Peter Attia: Als we het nu eens bij het verkeerde eind hebben over diabetes. - TED Talks -
Peter Attia: Als we het nu eens bij het verkeerde eind hebben over diabetes. - TED Talks -


Et comme cette épidémie affecte tous les pays du monde pour différentes raisons socio-économiques, l'obésité ne peut être considérée comme un problème isolé.

Doordat de epidemie invloed heeft op elk land kan obesitas om socio-economische redenen, niet gezien worden als een geïsoleerd probleem.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
What is obesity? - Mia Nacamulli - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
What is obesity? - Mia Nacamulli - author:TED-Ed
What is obesity? - Mia Nacamulli - author:TED-Ed




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette épidémie d'obésité ->

Date index: 2022-10-16
w