Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "cerveau de l'interprète " (Frans → Nederlands) :
En s'entrainant de cette manière, une nouvelle voie neuronale est créée dans le cerveau de l'interprète et l'effort constant de la reformulation devient graduellement une deuxième nature.
Zo worden nieuwe neurale verbindingen gemaakt in het brein van de tolk en wordt het continu herformuleren langzaam een tweede natuur.
Et il avait écrit un article qui disait, en gros, tout ça c'est bien joli, mais vous savez quoi, on n'y conna
ît que dalle sur le cerveau et personne ne sait comment ce truc fonctionne, alors, ne croyez pas ce que quiconque vous dira. Dans un extrait de l'article, il dit : Ce qui manque ostensiblement , c'était un vrai gentleman anglais, donc, ce qui manque ostensiblement, c'est un vaste cadre d'i
dées au sein duquel interpréter ces différentes approches. J'ai pensé que le terme de cadre était formidable. Il n'a pas dit qu'on n'avait mê
...[+++]me pas de théorie. Il dit, on ne sait même pas par où commencer à y penser, on n'a même pas de cadre. On est dans un stade pré-paradigmatique, en se référant à Thomas Kohn. Je suis tombé amoureux de cela, et j'ai dit, regarde, on a tout ces connaissances à propos du cerveau. C'est si difficile que ça ?
Hij schreef iets wat neerkwam op: Dit is allemaal goed en wel, maar we weten eigenlijk geen sikkepit over de hersenen en niemand heeft enig idee hoe ze werken. Geloof niet wat ze zeggen. Dit is een citaat uit dat artikel. Hij zegt: Wat opvallenderwijs ontbreekt, hij is een échte Engelse heer, dus: Wat opvallenderwijs ontbreekt is een breed kader van ideeën om deze verschille
nde benaderingen te interpreteren. Ik vond het woord 'kader' goed. Hij zei niet dat we geen theorie hebben. Hij zei dat we zelfs niet weten hoe we erover moeten beginnen te denken. We hebben zelfs geen kader. We zijn in het pre-paradigmatijdperk als je Thomas Kuhn wil
...[+++]t gebruiken. Ik werd hier verliefd op en ik zei: “Kijk, we hebben zoveel kennis over de hersenen. Hoe moeilijk kan het zijn?”Pawan Sinha expose en détail sa recherche innovante sur la façon dont le système visuel se développe dans le cerveau. Sinha et son équipe offrent gratuitement à des enfants aveugles de naissance, un traitement de restauration de la vue, et étudient ensuite comment leurs cerveaux apprennent à interpréter les données visuelles. Ce travail donne un aperçu des neurosciences, de l'ingénierie et même de l'autisme.
Pawan Sinha vertelt over baanbrekend onderzoek naar de ontwikkeling van het vermogen te zien in de hersenen. Sinha en zijn team verzorgen gratis behandelingen waarin blind geboren kinderen het vermogen te zien terugkrijgen, en bestuderen vervolgens hoe hun hersenen leren interpreteren wat de ogen zien. Het werk biedt inzicht in de neurowetenschap, techniek en zelfs autisme.
Et quelle meilleure façon de le faire que par l'interprétation des signaux que notre cerveau produit naturellement, notre centre de contrôle et d'expérience.
Is er een betere manier om dit te doen dan door de signalen te interpreteren die voortgebracht worden door ons brein, ons centrum van controle en ervaringen?
Megan Washington fait partie des plus grands auteurs-compositeurs-interprètes australiens. Depuis l'enfance, elle est atteinte de bégaiement. Dans cette intervention personnelle et courageuse, elle témoigne de la façon dont elle vit avec son trouble de l'élocution - qu'il s'agisse d'éviter la combinaison de lettres « st », de se jouer de son cerveau en changeant de mots à la dernière minute, ou encore, vous vous en doutez, en s'exprimant en chantant plutôt qu'en parlant.
Megan Washington is een van de beste singer-songwriters van Australië. En ze stottert al van jongs af aan. In deze moedige en persoonlijke talk onthult ze hoe ze met haar spraakgebrek omgaat: door het vermijden van de lettercombinatie st , het misleiden van haar hersenen door op het laatste moment woorden te veranderen... en zelfs door te zingen in plaats van te praten.
Il s'avère que le rose, (ou le magenta, le fuschia, appelez-le comme vous voulez) est en fait un mélange de lumière rouge et bleue, lumière provenant des deux extrémités de l'arc-en-ciel, que notre cerveau interprète comme une couleur spécifique.
Het blijkt dat roze, (of magenta, fuchsia, of wat dan ook je wilt noemen) is eigenlijk een mix van rood en blauw licht - licht van beide uiteinden van de regenboog dat onze hersenen zien als één enkele kleur.
Et après une petite excitation des nerfs sensibles à la lumière et une interprétation de votre cerveau, vous voyez.
En na een paar prikkels van lichtgevoelige zenuwen en interpretatie van je hersenen, zie je.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
cerveau de l'interprète ->
Date index: 2023-08-07