Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «cela n'empêche pas la création de mondes fantastiques et » (Français → Néerlandais) :
Je doute que quiconque connaisse la réponse à cette question. Cela n'empêche pas la création de mondes fantastiques et fictifs tous les jours dans nos têtes, sur des ordinateurs, même sur des serviettes de table au restaurant du coin.
Ik weet niet of iemand het antwoord op deze vraag weet. Toch maken we elke dag fantastische, fictieve werelden in onze verbeelding, op computers, zelfs op servetten in het restaurant verderop.
Et avec ce but en tête, en pensant où ça pourrait me mener, j'ai dédié ma vie à chercher tous les petits détails qui perm
ettraient de rendre cela possible, de pouvoir décoller e
t aider à bâtir une station spatiale où vous êtes à bord d'un objet de 500 tonnes, qui tourne autour de la planète à 5 miles par seconde, 8 kilomètres par seconde, qui en fait le tour 16 fois par jour, avec des expériences à bord qui nous apprennent de quoi est fait l'univers et il y en a 200 d'entre elles dont
il faut s'occuper. ...[+++]Mais peut-être plus important encore, cela nous permet de voir le monde sous un angle qu'il serait impossible de percevoir autrement. Être capable d'observer le monde d'en haut. Et si votre mâchoire pouvait tomber, elle tomberait – la splendeur à couper le souffle de l'astre tournant comme une galerie d'art autopropulsée d'une beauté fantastique et constamment changeante qu'est notre monde.
En met dat in mijn achterhoofd, denkend aan mijn doel, ben ik deze richting ingegaan en heb ik gewerkt aan de kleine dingen die dit mogelijk hebben gemaakt , om te helpen met het lanceren en bouwen van een ruimtestatio
n waar je aan boord bent van een loodzwaar gevaarte dat om de wereld draait met 5 mijl per seconde, dus 8 kilometer per seconde. Zestien keer per dag omcirkel je de wereld. Je doet experimenten die ons leren waar het universum uit bestaat -- zo'n 200 experimenten. Maar misschien nog belangrijker: het laat ons de wereld zien op een manier die niet mogelijk is via een andere weg. Je kijkt naar beneden en als het
zou kunne ...[+++]n, zou je mond openvallen, zo verbluffend mooi is de aarde een draaiende galerie van fantastische, constant veranderende schoonheid.En travaillant avec une équipe de physic
iens, le Dr Deborah Rhodes a développé un nouvel outil de détection des tumeurs
qui est trois fois plus efficace que les mammographies traditionnelles pour les femmes avec un tissu mammaire dense. Les implications pour s
auver des vies sont fantastiques. Pourquoi n'en avons-nous donc pas entendu parler ? Rhodes nous fait partager
les coulisses de la création ...[+++] de cet outil, et le réseau politique et économique qui empêche son utilisation courante.
Samen met een team van fysici ontwikkelde Dr. Deborah Rhodes een nieuw instrument voor tumordetectie dat 3 keer effectiever is voor vrouwen met dicht borstweefsel dan traditionele mammografie. Een verbluffend potentieel aan levens die gered kunnen worden. Dus waarom hebben wij hier niets van gehoord? Rhodes deelt het verhaal achter het ontwikkelen van het instrument en het web van politiek en economie dat algemeen gebruik ervan in de weg staat.
Il finit comme cela : Ce télégraphe est un instrument fantastique pour diffuser la religion, la civilisation, la liberté et la justice à travers le monde. Ce sont là de bien belles paroles.
En het eindigt als volgt: Deze telegraaf is een fantastisch instrument om religie, beschaving, vrijheid en wetten door de wereld te verspreiden. Dat zijn mooie woorden.
Mais en plus de cela j'ai aussi besoin de réalisme. Parce que j'ai besoin de savoir que vous savez, que même si c'est fantastique de changer le monde, ça n'arrive pas toujours.
Maar ook realisme. Ik moet weten dat jij weet, dat die verandering niet altijd plaatsvindt.
James Cameron : Ses films à gro
s budget, et encore plus gros succès, créent des mondes irréels qui leur sont propres. Dans cet exposé très personnel, il révèle sa fascination dè
s l'enfance pour le fantastique - que ce soit la lecture de la science-fiction ou la plongée sous-
marine - et comment cela a conduit au succès de ses films Aliens , Terminato
...[+++]r , Titanic et Avatar .
James Cameron's 'big-budget' (en nog meer omzet makende) films, creëeren onwerkelijke werelden op zichzelf. In deze persoonlijke presentatie, onthuld hij jeugdfascinaties met het fantastische, van het lezen van science fiction tot diepzee duiken, en hoe dat uiteindelijke het succes bepaalde van z'n 'blockbuster' hits Aliens , The Terminator , Titanic en Avatar.
e
t non seulement cela, il peut être personnalisé p
our une utilisation dans chacune de leurs propres institutions. Si des gens comme Kitty Jones - oui, une exilée - professeur de musique privé et mère de famille de Champagne, dans l'Illinois, qui a voulu partager son contenu musical
fantastique avec le monde, sur la façon d'apprendre aux enfants à jouer de la musique. Son matériel est mainte
...[+++]nant utilisé plus de 600.000 fois par mois.
Bovendien kan het aangepast worden voor gebruik in elk van hun eigen individuele instituten. Mensen zoals Kitty Jones -- inderdaad, een Uitgeslotene -- een moeder uit Champagne, Illinois die privéles muziek geeft, wilde haar fantastische inzichten met de wereld delen over hoe je kinderen muziek leert spelen. Haar materiaal wordt nu meer dan 600.000 keer per maand gebruikt.
Ce que je vais faire, dans l'esprit
de création collaborative c'est simplement répéter nombre des points que les trois personnes avant moi ont déjà fo
rmulés. Mais faîtes cela -- Ceci s'appelle collaboration créative en fait, cela s'appelle un emprunt. Mais faites le selon une perspective particulière et c'est s'interroger sur le rôle des utilisateurs et des co
nsommateurs dans ce monde émergeant ...[+++] de la collaboration créative dont Jimmy et les autres ont parlé.
Wat ik ga doen, in de geest van creatief samenwerken, is simpelweg de punten herhalen die de drie mensen voor mij ook al gemaakt hebben. Maar ik doe het -- dit wordt creatief samenwerken genoemd; eigenlijk heet het lenen. Maar ik doe het vanuit een bepaald perspectief, en dat is door te vragen naar de rol van gebruikers en consumenten in deze groeiende wereld van creatief samenwerken waar Jimmy en anderen het al over hadden.
Et c'est vrai. Mais il y a des problèmes plus graves que ce dysfonctionnement, croyez-moi. Et cela même si je suis convaincu que ce dysfonctionnement qui interdit de parvenir à un résultat dans le pays le plus riche et le plus puissant du monde est bien plus dangereux que ce que fait un groupe comme Daech, parce que ça nous entrave et que ça nous empêche d'avancer.
En dat is waar. Maar er zijn grotere problemen, geloof het of niet, dan die disfunctie. Hoewel ik zou zeggen dat die disfunctie, die het onmogelijk maakt om iets gedaan te krijgen in het rijkste en machtigste land ter wereld, veel gevaarlijker is dan wat een groep als ISIS ook maar kan doen. Het houdt ons tegen en verhindert elke vooruitgang.
Cela m'a anéanti et je ne pouvais m'empêcher de penser au sort des mes vieux amis, les taureaux ailés, et le sort de beaucoup, beaucoup de sites historiques à travers le monde.
Ik was er kapot van en ik kon niet anders dan mij afvragen wat het lot zou zijn van mijn oude vrienden, de gevleugelde stieren, en het lot van de talrijke erfgoedsites over de hele wereld.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
cela n'empêche pas la création de mondes fantastiques et ->
Date index: 2023-06-12