Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "cela n'arrivera jamais " (Frans → Nederlands) :
Il faut arrêter. Quand j'ai rassemblé ces idées, les gens me disaient : « Cela n'arrivera jamais. » et je répondais « Vraiment ? » Cette année seulement, Target a annoncé qu'ils arrêteraient les rayons sexospécifiques.
We moeten ermee stoppen. En toen ik deze talk schreef, zeiden de mensen me, 'Och, er zal toch nooit iets gebeuren.' En ik zei: Werkelijk ? Omdat dit jaar Target heeft aangekondigd dat ze speelgoed niet meer naar geslacht zullen schikken.
Mais aller sur Mars serait la conséquence d'une décision politique suite à une manifestation populaire, et cela n'arrivera jamais.
Maar een Marsreis zou het gevolg zijn van een politieke beslissing met steun van de bevolking, en dat zal nooit gebeuren.
Et à cause de cette peur, nous avons tendance à faire deux choses : Nous nous replions dans le déni : « Ce n'est pas moi, ça n'a rien à voir avec moi, ça ne m'arrivera jamais. » Ou nous décidons ce que nous allons faire pour prévenir la démence, et ça ne nous arrivera jamais parce que nous allons faire tout ce qu'il faut et elle ne s'emparera pas de nous.
Omwille van die angst zijn we geneigd om één van twee dingen te doen. We ontkennen: Niet ik, het heeft niets met mij te maken. Het gaat mij nooit overkomen. Of we beslissen om dementie te voorkomen. Het zal ons nooit overkomen omdat we al het juiste zullen doen. Het zal ons niet krijgen.
Cela n'arrivera plus jamais en Inde, parce que c'était pour une fois et pour toujours.
Het zal nooit meer gebeuren in India, omdat het nu eens en voorgoed was.
est très compliqué. Je ne vo
is pas comment on y arrivera sans que cette nation le prenne comme une volonté collective ou un objectif
national, sans ça, cela n'arrivera pas. Pas seulement à cause de
la réglementation, mais à cause de la quantité d'argent nécessaire dans la médecine actuelle qui se base sur des preuves, sur la taille des essais, etc. pour y arriver. Les deux premières applications sont le cancer du sein et le cancer
...[+++]de la prostate.
is de toestand erg pijnlijk. Ik denk dat het niet zal gebeuren als dit land geen gezamenlijke inspanning kan opbrengen of er geen nationale doelstelling van maakt. Niet alleen vanwege de regelgeving. Vanwege de kosten voor de huidige op bewijsmateriaal gebaseerde geneeskunde, de grootte van de proeven en ga zo maar door, zal het moeilijk te realiseren zijn. De eerste twee toepassingen zijn voor borstkanker en prostaatkanker.
Mais ça n'arrivera jamais en forçant ces organisations à rabaisser leur objectif à limiter leurs frais généraux.
Maar het gebeurt niet door demoraliserend deze organisaties te dwingen de overhead laag te houden.
Je ne veux pas rester pauvre toute ma vie. Je veux réussir dans la vie. Ça n’arrivera jamais. » Pourquoi pas? Elle m’a répondu qu’elle n’était pas très intelligente, que ses résultats scolaires étaient faibles. « Et alors ? Moi non plus. j’ai à peine mon bac.
Ik wil niet arm zijn, ik wil een toekomst, maar dat lukt me nooit. Ik zei: Waarom niet? Ze zei: Ik ben niet slim, het gaat niet goed op school. Ik zei: Ja, en? Ik ben niet slim. Ik ben kantje boord geslaagd.
Probablement, il n'arrivera jamais.
Waarschijnlijk zullen dat ze ook niet.
Bien sûr, ça n'arrivera jamais.
Dat zal niet gebeuren.
Je suis sûre que ça n'arrivera jamais.
Dat weet ik zeker.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
cela n'arrivera jamais ->
Date index: 2024-01-22