Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "cela c'est très " (Frans → Nederlands) :
Et un aspect surprenant de cela est que très souvent, les règles de cette géométrie, sont très courtes. Vous avez des formules longues comme ça. Et vous les appliquez plusieurs fois. Parfois à plusieurs reprises, encore, encore, encore. La même répétition. Et à la fin vous obtiendrez des choses comme ça. Ce nuage est complètement, 100 pour cent artificielle.
En een verrassend aspect ervan is dat de regels van deze meetkunde vaak extreem kort zijn. Je hebt formules van deze lengte. En je past ze meerdere keren toe. Soms herhaaldelijk, opnieuw, opnieuw, opnieuw. Dezelfde herhaling. En uiteindelijk krijg je dingen als dit. Deze wolk is volledig, 100 procent kunstmatig.
Certains on estimé que la biomasse représentée par ces microbes qui vivent dans les fentes et les replis du fond de la mer et en-dessous est équivalente au total de la biomasse à la surface de la planète. C'est une pensée étonnante. Et ce n'est que récemment que nous avons découvert cela. C'est très très excitant.
Sommige mensen hebben geschat dat de biomassa opgeslagen in deze microben die leven in de uitstroomgaten en de scheuren van de zeebodem en eronder, het totale bedrag aan levende biomassa aan het oppervlak van de planeet zouden evenaren. Dat is een verbazingwekkend inzicht. We hebben dat pas gevonden. Heel, heel spannend.
Souvent, cela crée de très beaux espaces.
En dat zorgt vaak voor heel mooie ruimtes.
Je voudrais partager avec vous une histoire sur la façon dont j'ai vécu cela de manière très spectaculaire dans mon propre travail.
Ik wil jullie graag vertellen hoe ik dit heel sterk heb ervaren in mijn eigen werk.
Cela se propage très rapidement, même en dehors des États-Unis.
Het verspreidt zich heel snel, zelfs buiten de Verenigde Staten.
Avant cela, j'étais très égoïste et suffisant.
Voor deze tijd was ik erg egoïstisch en zelfingenomen.
Et cela nous emmène très rapidement vers un monde dans lequel l'internet nous montre ce qu'il pense que nous voulons voir, mais pas nécessairement ce que nous avons besoin de voir.
En dit brengt ons zeer snel naar een wereld waarin het internet ons toont wat het denkt dat we willen zien, maar niet noodzakelijkerwijs wat we nodig hebben.
Voilà à quoi cela ressemble de très près -- voici le pied de la fourmi et voilà la colle.
Zo ziet het er uit van dichtbij - Hier is de mierenvoet en daar de lijm.
Et la femme blanche a dit — cela va paraître très anachronique aujourd'hui — elle a dit : « Toutes les femmes subissent la même oppression en tant que femmes.
De blanke vrouw zei -- en dit klinkt nu vast anachronistisch -- Als vrouw zijnde, hebben alle vrouwen te maken met dezelfde onderdrukking.
En effet, cela est un très bon exemple et la raison de la révolution industrielle et de la productivité.
Dit is een prachtig voorbeeld van efficiëntie en de Industriële Revolutie.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
cela c'est très ->
Date index: 2023-06-09