Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "cause d'un manque de vitamine " (Frans → Nederlands) :
Dans les pays moins développés, 500 000 enfants deviennent aveugles chaque année à cause d'un manque de vitamine A.
In ontwikkelingslanden worden jaarlijks 500.000 kinderen blind door vitamine A-tekort.
Et à cause du manque d'infrastructure, seulement 25% de ces gens reçoivent les médicaments qu'il leur faut pour leur sauver la vie.
Omwille van de slechte infrastructuur krijgen maar 25 procent van hen de broodnodige, levensreddende medicijnen.
Des villes entières ont été anéanties à cause du manque d'eau.
Hele steden werden weggeveegd bij gebrek aan water.
Les zones en rouge ici, sont celles qui, jusqu'à récemment, ont été utilisées avec succès pour l'agriculture mais ne le sont plus à cause du manque de pluie.
Deze rode plekken zijn gebieden waar tot voor kort met succes aan landbouw werd gedaan, maar nu niet meer vanwege gebrek aan regen.
L'une avance que le Saint Empire Romain était destiné à faillir, surtout à cause du manque de nationalisme qui alimenta la puissance des nations-états comme la France et l'Angleterre.
één zegt dat het HRR gedoemd was om te falen omdat er geen nationalisme was zoals in de opkomende natie-staten zoals Frankrijk en Engeland.
À cause de ça, la plupart des vitamines solubles dans l'eau doivent être réapprovisionnées quotidiennement via notre alimentation.
Daarom moeten we de meeste wateroplosbare vitamines dagelijks aanvullen door het voedsel dat we eten.
Nous devons, si nous avons la peau claire, faire attention aux problèmes de cancer de la peau, et à la destruction de la folacine dans nos corps, par trop de soleil. Les épidémiologistes et les médecins ont fait du bon travail en nous disant de protéger notre peau. Ils n'ont pas été aussi bons pour communiquer sur le problème des personnes à peau foncée vivan
t dans des zones de haute latitude, ou travaillant à l'intérieur tout le temps. Parce que le problème est tout aussi grave. Mais c'est plus pernicieux. Parce que les carences en
vitamine D dues au manque ...[+++] de rayonnement ultraviolet B, sont un problème majeur. La carence en vitamine D apparaît insidieusement chez les gens, et provoque toutes sortes de problèmes de santé pour leurs os, la détérioration graduelle de leur système immunitaire, ou la perte de leur fonction immune, et probablement des problèmes d'humeur et de santé, de santé mentale. Donc, nous avons, dans la pigmentation de notre peau, un de ces merveilleux produits de l'évolution, qui a toujours des conséquences pour nous aujourd'hui. Les conséquences sociales, comme nous le savons, sont incroyablement profondes.
Als we een lichte huid hebben moeten we uitkijken voor huidkanker en de vernietiging van folaat in ons lichaam als er veel zonlicht is. Epidemiologen en artsen hebben ons allemaal verteld dat we onze huid moeten beschermen. Wat ze de meesten van ons niet verteld hebben, zijn de problemen van donkergekleurde mensen die in hoge breedten leven, of die veel binnen zitten. En dat terwijl deze problemen net zo erg zijn. Maar het is onheilspellen
der. Dit komt omdat vitamine D-gebrek ontstaan door te weinig UVB-straling een groot probleem is. Vitamine D-gebrek sluipt op mensen in en veroorzaakt allerlei gezondheidsklachten met hun botten en met
...[+++]hun afweersysteem dat langzaam vervalt of niet goed meer werkt. En waarschijnlijk zijn er daarnaast nog problemen met hun stemming en hun geestelijke gezondheid. In huidskleuring hebben we één van die prachtige uitvloeisels van evolutie dat vandaag de dag nog gevolgen heeft. En de sociale gevolgen zijn zoals we weten zeer diepgaand.Le manque de ressources découle d'une cause plus fondamentale : le manque de sensibilisation.
Dat gebrek aan middelen heeft een fundamentele oorzaak: een gebrek aan bewustzijn.
Pour une raison, quelque soit la raison, manque d'argent, manque de priorités, à cause de la religion et sa culture ancienne, l'école primaire n'a jamais eu l'attention requise.
Om bepaalde redenen, welke ook -- gebrek aan geld, gebrek aan prioriteiten, de mondelinge cultuur van religie -- heeft basisonderwijs nooit de aandacht gehad die het vergt.
Dit simplement, environ la moitié de la population mondiale manque de fer, de zinc, d’iode et de vitamine A.
De helft van de wereldbevolking heeft een tekort aan ijzer, zink, jodium en vitamine A.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
cause d'un manque de vitamine ->
Date index: 2023-02-18