Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "carte j'ai mis leur nom dessus " (Frans → Nederlands) :
Et j'ai dessiné pour chacun sa propre et unique carte j'ai mis leur nom dessus je les ai numérotées et signées et expédiées.
Ik tekende voor iedereen een unieke valentijnskaart, zette hun naam erop, nummerde en ondertekende ze, en verzond ze.
Pour venir ici, j'ai utilisé OpenStreetMap. Op
enStreetMap est une carte mais aussi un wiki. Zoomez, ce truc carré
est un théatre, où nous nous trouvons actuellement, le théatre Terrace. Il n
'y avait pas de nom dessus. Alors je suis allé dans le mode édition, j'ai sélectionné le théatre, j'ai pu rajouter en bas le nom, puis sauve
...[+++]garder,
De weg hiernaar toe, heb ik opgezocht op OpenStreetMap. OpenStreetMap is een kaart, maar ook een Wiki. Zoom in en dat vierkantje is een theater -- waar we nu zijn -- The Terrace Theater. Er stond nog geen naam op. Ik kon in de wijzigmodus het theater selecteren, de naam eraan toevoegen en dan opslaan.
J'ai ensuite mis les enfants au défi d'identi
fier quelqu'un dans leur propre vie, ou leur propre histoire, ou leur propre monde, qu'ils pouvaient ide
ntifier comme ayant fait une chose similaire. Je leur ai demandé de produire un petit film sur le sujet
. C'est la première fois qu'on faisait ça. Personne ne savait comment faire ces petits films sur l'ordinateur. Mais on était à fond dedans. Et je leur ai demandé de mett
re leur pr ...[+++]opre voix dessus.
Ik spoorde de kinderen vervolgens aan om iemand in hun eigen leven te noemen, in hun verhaal, in hun leven, die ook iets dergelijks had gedaan. Ik vroeg hun om er een filmpje over te maken. Het was de eerste keer dat we dit deden. Niemand wist hoe je die filmpjes op de computer moest maken. Maar ze gingen ervoor. Ik vroeg hun om hun eigen stem te gebruiken.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
carte j'ai mis leur nom dessus ->
Date index: 2024-07-20