Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «car à l'école » (Français → Néerlandais) :

Il voulait que j'aille en école privée et il m'a donné le choix. Tu peux aller à Holy Name qui est mixte, ou à St John, juste pour les garçons. Un homme sage, car il savait ce que j'allais choisir, mais j'avais l'impression de prendre la décision par moi-même et il savait que je n'allais pas choisir St John. Donc je suis allé au lycée Holy Name, ce qui était une transition rude car, comme je le disais, je ne faisais pas de sport, et l'école était très orientée sport. Mais j'ai trouvé le réconfort dans la classe d'art de M. Shilale. Et là, je me suis épanoui. Tous les jours, j'étais impatient d'arriver dans cette salle de classe.

Hij wilde dat ik naar een privéschool ging en gaf me de keus: Je kan naar Holy Name, een gemengde school, of St. John's, een jongensschool. Heel wijze man, want het voelde alsof ik de beslissing zelf nam Heel wijze man, want het voelde alsof ik de beslissing zelf nam maar hij wist dat ik St. John's niet zou kiezen, dus ik ging naar Holy Name High School. Een moeilijke overgang, want zoals ik zei, ik deed niet aan sport, Een moeilijke overgang, want zoals ik zei, ik deed niet aan sport, en het was erg gefocust op sport. Maar ik vond troost in meneer Shilales tekenlessen. Daar leefde ik op. Ik kon niet wachten tot ik dagelijks dat klasloka ...[+++]
https://www.ted.com/talks/jarr (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jarrett J. Krosoczka : Comment un garçon est devenu un artiste - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jarr (...) [HTML] [2016-01-01]
Jarrett J. Krosoczka: Hoe een jongetje kunstenaar werd - TED Talks -
Jarrett J. Krosoczka: Hoe een jongetje kunstenaar werd - TED Talks -


En fait, beaucoup de cette utilisation vient des Etats-Unis, des écoles primaire et secondaire car toute personne impliquée dans une restriction budgétaire à l'école, la première chose qu'on supprime c'est la musique.

Vele gebruikers komen uit scholen in de Verenigde Staten, want als er op school bezuinigd moet worden, dan is het muziekonderwijs het eerste waarin gesneden wordt.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Richard Baraniuk on open-source learning - TED Talks -
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Richard Baraniuk on open-source learning - TED Talks -
Richard Baraniuk on open-source learning - TED Talks -


Mais si vous suivez cette logique, vous diriez que la vie-même est injuste car le test de vérité dans la vie n'est pas de pouvoir se rappeler des choses apprises à l'école mais de juger notre capacité à changer, notre préparation pour des emplois non encore créés, pour des technologies non encore inventées, pour des problèmes impossibles à anticiper aujourd'hui.

Met dit soort logica moet je ook vinden dat het leven oneerlijk is, omdat het in het leven niet gaat om wat je je kan herinneren van school omdat het in het leven niet gaat om wat je je kan herinneren van school maar of je voorbereid bent op verandering, of op banen die nog niet bestaan, op technologieën die nog niet zijn uitgevonden, om problemen op te lossen die we vandaag nog niet eens kennen.
https://www.ted.com/talks/andr (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Andreas Schleicher: Créons de meilleures écoles en exploitant les données - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/andr (...) [HTML] [2016-01-01]
Andreas Schleicher: Gebruik data om scholen te versterken - TED Talks -
Andreas Schleicher: Gebruik data om scholen te versterken - TED Talks -


Vous en avez surement entendu quelques unes. L'homme qui a surfé la vague. L'adolescente qui a reconnu le danger car elle venait juste d'apprende ce qu'était un tsunami à l'ecole.

Waarschijnlijk heeft u enkelen gehoord. De man, die op een golf surfde. Het tienermeisje, dat het gevaar inzag omdat ze net over tsunami's geleerd had op school.
https://www.ted.com/talks/tom_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Tom Honey parle de Dieu et du tsunami - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/tom_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Tom Honey over God en de tsunami - TED Talks -
Tom Honey over God en de tsunami - TED Talks -


Pearl Arredondo a grandi dans Los Angeles Est, la fille d'un membre de gang haut placé qui entrait et sortait de prison. De nombreux enseignants l'avaient jugée perdue car ayant un problème avec l'autorité. À présent enseignante elle-même, elle crée une école différente et raconte son histoire aux élèves pour qu'ils sachent que parfois, c'est normal que leurs devoirs ne soient pas la première chose qui les préoccupe.

Pearl Arredondo groeide op in Oost-Los Angeles als dochter van een hooggeplaatst bendelid dat regelmatig in de gevangenis zat. Veel docenten schreven haar af vanwege haar vermeende problemen met autoriteit. Nu is ze zelf docent en creëert ze een nieuwe school. Ze vertelt haar verhaal aan haar studenten, zodat zij weten dat het geen probleem is als hun hoofd eens een keer niet naar huiswerk staat.
https://www.ted.com/talks/pear (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pearl Arredondo : Mon histoire, de fille de membre de gang à super-prof - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/pear (...) [HTML] [2016-01-01]
Pearl Arredondo: Mijn verhaal, van dochter van bendelid tot topdocent. - TED Talks -
Pearl Arredondo: Mijn verhaal, van dochter van bendelid tot topdocent. - TED Talks -


Une suggestion est que nous devenions tous bien plus conscients de la nécessité, grâce à des lois, grâce à des procédures, d'insérer la science dans les tribunaux, je pense qu'un des grands pas dans cette direction c'est plus d'obligations, avec tout mon respect pour les écoles de droit, de science, de technologie, d'ingénierie, de mathématiques, pour quiconque étudiant le droit, car il deviendra juge.

Iedereen zou veel meer de noodzaak moeten inzien om in het beleid, in de procedures, meer gebruik te maken van wetenschap in de rechtsgang. Een grote stap in die richting zijn hogere vereisten, met alle respect voor de rechtsfaculteiten, van wetenschap, technologie, ingenieurskunst, wiskunde voor iedereen die rechten studeert, omdat ze later rechters zullen worden.
https://www.ted.com/talks/scot (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Scott Fraser : Pourquoi les témoins oculaires se trompent - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/scot (...) [HTML] [2016-01-01]
Scott Fraser: Waarom ooggetuigen het fout hebben - TED Talks -
Scott Fraser: Waarom ooggetuigen het fout hebben - TED Talks -


Et puis on a eu un nouveau Premier ministre peu après. Et il a dit, Mechai, pouvez-vous venir et participer ? Il m'a demandé car il aimait beaucoup mon épouse. J'ai donc dit, OK. Il est devenu le président du Comité National SIDA et a multiplié le budget par cinquante. Chaque ministre, même les juges, doit être impliqué dans la sensibilisation au sida. Tout le monde. Et on a dit le public, les institutions, les autorités religieuses, les écoles -- tout le monde était impliqué. Et là, toutes les personnalités médiatiques devaient être formées au sujet du sida. Et on a donné à toutes les stations 30 secondes supplémentaires de publicité po ...[+++]

Kort daarna kregen we een nieuwe premier. En hij zei: Mechai, wil je met ons meedoen? Hij vroeg mij omdat hij mijn vrouw nogal leuk vond. Dus ik zei: Oke. Hij werd de voorzitter van de Nationale Aidscommissie en verhoogde het budget met factor 50. Elk ministerie, ook rechters, moesten worden betrokken bij het aids-onderwijs. Iedereen. Dat betekende het publiek, de instellingen, religieuze instellingen, scholen - iedereen werd er bij betrokken. Hier zie je dat alle mediapersonen moesten worden opgeleid in HIV. We gaven elk station een halve minuut extra voor reclame om meer geld te verdienen.
https://www.ted.com/talks/mech (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Mechai Viravaidya : Comment Mr Préservatif a fait de la Thailande un endroit meilleur. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mech (...) [HTML] [2016-01-01]
Mechai Viravaidya: Hoe Mr. Condoom van Thailand een betere plek heeft gemaakt - TED Talks -
Mechai Viravaidya: Hoe Mr. Condoom van Thailand een betere plek heeft gemaakt - TED Talks -


Cette histoire, beaucoup d'entre vous la connaissent, car les chroniques de Steve ont inspiré un livre, qui a été adapté à l'écran, [NdT : Le Soliste sorti en 2009] avec Robert Downey Jr dans le rôle de Steve Lopez, et Jamie Fox dans celui de Nathaniel Ayers Anthony, le contrebassiste issu de l'École Juilliard dont la carrière prometteuse fut écourtée par une tragique schizophrénie paranoïde.

Ik vertel nu iets dat velen van u al weten... want de columns van Steve vormden de basis... voor een boek waarvan een film werd gemaakt. Robert Downey Jr. speelt de rol van Steve Lopez... en Jamie Foxx die van Nathaniel Anthony Ayers... de klassiek geschoolde contrabassist... die zijn veelbelovende carrière moest afbreken... doordat hij leed aan paranoïde schizofrenie.
https://www.ted.com/talks/robe (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Robert Gupta : La Musique est médecine, la Musique est santé mentale. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/robe (...) [HTML] [2016-01-01]
Robert Gupta: Muziek, voor een gezond lichaam en een gezonde geest - TED Talks -
Robert Gupta: Muziek, voor een gezond lichaam en een gezonde geest - TED Talks -


Hier comme aujourd'hui, c'était un endroit magnifique, avec des balles et des barques, et des gens fantastiques parmi lesquels de nombreux d'entre eux connaissent par coeur le commentaire de Ronald Reagan même si l'on sait que travailler sur ne fait de mal à personne, pourquoi le faire? Mais à mon époque, un bon nombre de mes amis se trouvaient dans une situation complètement différente car quittaient l'école à un moment où le chômage des jeunes allait croissant et qui étaient désespérés du manque d'opportunités.

Net als nu was het een mooie plaats van bals en punters, mooie mensen, van wie velen Ronald Reagans uitspraak ter harte namen: Ook al zeggen ze dat je van hard werken niet doodgaat, waarom zou je het risico nemen? Maar toen ik er was, verkeerden vele mede-tieners in een heel andere situatie. Ze verlieten de school ten tijde van snelgroeiende jeugdwerkeloosheid. Ze stuitten op een muur waar het kansen betrof.
https://www.ted.com/talks/geof (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Geoff Mulgan : Après la crise, investir dans un monde meilleur - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/geof (...) [HTML] [2016-01-01]
Investeren in een betere wereld na de crash - TED Talks -
Investeren in een betere wereld na de crash - TED Talks -


Démontez-le avec votre enfant, ou envoyez-le dans mon école et nous le démonterons avec lui. Même si vous ignorez la fonction de certains éléments le fait de chercher à quoi ils servent est un excellent exercice pour les enfants car ils se rendent compte qu'ils peuvent démonter les objets, et quelle que soit leur complexité, ils peuvent comprendre certains élements ce qui ensuite leur permet de comprendre le tout. Cela leur donne le sens que les choses sont connaissables.

Haal het samen met je kind uit elkaar, of stuur hem naar mijn school en we halen het samen uit elkaar. Zelfs als je niet weet wat de onderdelen zijn, is uitpuzzelen waar ze voor zijn een goede oefening voor de kinderen om het gevoel te krijgen dat ze dingen uit elkaar kunnen halen, en hoe ingewikkeld ze ook zijn, ze kunnen delen ervan begrijpen en dat betekent dat ze uiteindelijk alle onderdelen kunnen begrijpen. Het is een gevoel van kenbaarheid, dat het mogelijk is iets te weten.
https://www.ted.com/talks/geve (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Cinq dangers pour les enfants, par Gever Tulley. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/geve (...) [HTML] [2016-01-01]
Gever Tulley vertelt over 5 gevaarlijke dingen voor kinderen. - TED Talks -
Gever Tulley vertelt over 5 gevaarlijke dingen voor kinderen. - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

car à l'école ->

Date index: 2022-12-17
w