Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «car cela s'applique » (Français → Néerlandais) :
Je voudrais juste vous montrer une dernière chose, une technique simple et fondamentale, mais intéressante pour savoir quelles informations chacun de nous dévoile, c'est important car cela s'applique à nous tous, spectateurs de TED.
Ik wil nog even een laatste demonstratie doen, een techniek die geweldig eenvoudig is, maar interessant om aan te tonen hoeveel informatie we allemaal weggeven. Het is ook relevant, omdat het gaat over ons als TED-publiek.
Enfin, je voulais parler de la possibilité d'appliquer ces procédures aux maladies cardiovasculaires, car cela reste un très grand problème clinique.
Ten slotte wil ik het nog hebben over de toepassing bij cardiovasculaire ziekten, want dit is echt een groot klinisch probleem.
Mais l'inconvénient, c'est que le modèle de l'offre et de la demande s'applique seulement à l'analyse des fraises... Non je rigole, cela s'applique à toutes sortes de choses. En fait, il faut regarder un marché connu pour son instabilité, à la fois à cause des prix fluctuants et parce que parfois, il explose : l'essence.
Meneer Clifford: Het nadeel is dat het model van vraag en aanbod alleen van toepassing is als je aardbeien analyseert. Grapje, je kunt het toepassen op van alles. Laten we kijken naar een markt voor een product dat bekend staat om zijn onvoorspelbaarheid, zowel vanwege de schommelende prijzen en omdat het soms juist ontploft: benzine.
C'est un concept de coopération, donc nous ne parlons pas beaucoup de vérité et d'objectivité. La raison pour ça est que si on dit que nous allons écrire la vé
rité sur tel sujet, cela ne va pas nous aider à écrire l'article, car je ne suis pas d'accord avec vous sur ce qu'est la vérité. Nous avons ce terme de neutralité dans notre jargon, qui a sa propre histoire au sein de la communauté, qui dit principalement qu'à chaque fois qu'il existe un problème controversé, Wikipedia ne devrait pas prendre position dans le débat, Nous devons méticuleusement présenter ce que les parties légitimes ont à dire
à ce propos. Cette ...[+++]politique de neutralité est vraiment importante pour nous, car cela encourage une communauté très diversifiée à travailler main dans la main afin de produire quelque chose. Nous avons une grande diversité de contributeurs, en terme de passés politiques, religieux ou culturels. En ayant cette politique de neutralité, qui est non-négociable depuis le début, nous nous assurons que les gens peuvent travailler ensemble et que les articles ne deviennent une simple guerre entre la gauche et la droite. Si vous vous engager dans ce type de comportement,
Het is een sociaal samenwerkingsconcept, dus we prate
n niet veel over de waarheid en objectiviteit. Als we zeggen dat we enkel de waarheid gaan schrijven over een onderwerp, dan helpt dat ons niet veel vooruit met het bedenken van wat we moeten schrijven omdat ik niet met jou akkoord ga over wat de waarheid is. De term neutraliteit is als een soort jargon voor ons, met een eigen lange geschiedenis binnen onze gemeenschap. In essentie betekent het dat elke keer dat er een omstreden kw
estie is, Wikipedia zelf geen standpunt mag innemen
...[+++]over het onderwerp. We mogen enkel berichten over wat achtenswaardige partijen erover hebben gezegd. Dit neutraliteitsvoorschrift is dus heel belangrijk voor ons, omdat het een heel diverse gemeenschap mogelijkheden biedt om samen te komen en wat werk kunnen verzetten. Onze bijdragers zijn heel divers in termen van politieke, religieuze en culturele achtergrond. Dankzij dit degelijke neutraliteitsbeleid, waar sinds het begin niet aan te tornen valt, kunnen we verzekeren dat mensen samen kunnen werken en dat de bewerkingen geen getouwtrek worden tussen links en rechts. Als je jezelf inlaat met dit soort gedrag,Et comment cela s'applique-t-il, non seulement à la technologie persuasive mais à tout ce que vous concevez ?
Hoe is dat van toepassing, niet alleen op overredingstechnologie, maar op al wat je ontwerpt?
(Rires) Mieux vaut qu'elle ne travaille pas dans la banque ou comme caissière. Mieux vaut qu'elle ne travaille pas dans la banque ou comme caissière. Mais elle réussira. Et cela s'applique à tout. Même à la vente. Prenons un vendeur. Un client dit : « Je veux ça ». Et le vendeur répond : « Ok, tenez ». Ce vendeur mange le marshmallow. Si le vendeur dit, « Attendez puis-je vous poser quelques questions pour voir si c'est le bon choix » Si le vendeur dit, « Attendez puis-je vous poser quelques questions pour voir si c'est le bon choix » Il vendra beaucoup plus. On trouve des applications un peu partout.
(Gelach) Ze moet geen bankier worden, bijvoorbeeld of met een kassa werken. Maar ze zal succesvol zijn. Dit is van toepassing op alles, zelfs in verkoop. De verkoper die -- De klant zegt: Ik wil dit. En de verkoper zegt: Oké, alstublieft. Die persoon heeft de marshmallow opgegeten. Wanneer de verkoper zegt: Wacht even. Laat me je een paar vragen stellen om te zien of dit een goede keuze is. Dan verkoop je veel meer. Dit is van toepassing op allerlei beroepen.
Je pense que cela s'applique à tout le monde, quoi que nous fassions.
Ik denk dat dit opgaat voor iedereen, ongeacht wat wij doen.
Est-ce que cela s'applique au modèle que vous avez ici ?
Geldt dat ook voor dit model hier?
(Rires) Cela s'applique à vous.
(Gelach) Het gaat over jullie.
Cela s'applique également aux maths.
Dit gaat eveneens op voor wiskunde.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
car cela s'applique ->
Date index: 2020-12-14