Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «c'était vraiment un voyage fascinant » (Français → Néerlandais) :
J'ai décidé que j'allais essayer de devenir plus intelligent en lisant la totalité de l'Encycolpaedia Britannica de A à Z - ou, plus précisément, de a-ak à Zywiec . En voici une petite représentation. Ça a été une année extraordinaire. C'était vraiment un voyage fascinant. Parfois douloureux, surtout pour ceux qui m'entouraient. Ma femme a commencé à me faire payer une amende d'un dollar chaque fois que j’introduisais un fait sans rapport avec la conversation.
Ik besloot te proberen slimmer te worden door de hele Encyclopaedia Britannica te lezen, van A tot Z - of juister, van 'A-ak' tot 'Zywiec'. Hier is er een beeld van. Dat was een wonderlijk jaar. Het was echt een fascinerende reis. Soms was het pijnlijk, vooral voor mijn naasten. Mijn vrouw begon me een dollar boete te geven voor elk irrelevant feitje dat ik in het gesprek inpaste.
Et ça m'a vraiment fait comprendre une chose, l'expérience de la téléprésense, que vous pouvez vraiment éprouver avec ces avat
ars robotiques, que votre conscience est injectée dans le véhicule, dans cette autre f
orme d'existence. C'était vraiment vraiment très profond. Et peut-être un petit aperçu de ce qui pourra se passer dans quelques décennies quand nous commencerons à avoir des corps cyborgs pour l'exploration ou dans d'autres buts dans de nombreu
...[+++]x futurs post-humains, comme je puis l'imaginer, en tant que fan de science-fiction. Donc, après avoir fait ces expéditions, et vraiment commencé à apprécier ce qu'il y avait là, en bas, comme ces cheminées dans les profondeurs de l'océan, là où nous avons eu ces animaux fascinants. Ce sont des étrangers au vrai sens du terme, ici, sur Terre. Ils vivent dans un environnement de chimiosynthèse.
En het deed me realiseren dat de telepresentie ervaring, dat je daadwerkelijke dit soort
robotische avatars kunt hebben, waarbij je bewustzijn geïnjecteerd wordt in het voertuig, in deze andere vorm van bestaan. Het was echt behoorlijk diepgaand. En wellicht een beetje een kijkje naar wat zou kunnen gebeuren, wat decennia verder, als 'cyborg' lichamen beschikbaar komen voor exploratie of andere doelen, in vele soorten post-menselijke toekomsten, die ik me kan voorstellen als een science fiction fan. Dus, deze expedities gedaan te hebben en echt beginnen te waarderen wat er daar beneden was, zoals bij de diepe oceaan bronnen, waar we deze
...[+++] wonderbaarlijke wonderbaarlijke dieren hadden. Zij zijn praktisch buitenaardse wezens gewoon hier op aarde. Ze leven in een milieu van chemosynthese.Et pendant les quelques années qui s'en suivirent, il y eut de grandes sagas à propos de la conception de Biosphere 2. Mais en 1991 on l'a enfi
n construite. Et il était temps pour nous d'y entrer et de tenter l'aventure! Nous avions besoin de savo
ir, si la vie était vraiment malléable. Est-ce qu'on peut prendre cette biosphère, qui évolue à l'échelle de la planète, et la glisser dans une petite bouteille, et survivra-t-elle? Grandes questions. Et nous voulions des réponses non seulement pour être capables d'aller ailleurs dans l'unive
...[+++]rs, sur Mars par exemple -- prendrions-nous une biosphère avec nous, pour vivre dedans? --, mais aussi nous voulions en connaître davantage sur la terre sur laquelle nous vivons tous. Enfin, en 1991, il était temps pour nous d'y entrer et d'expérimenter ce «bébé». Allez, en route pour un voyage inaugural. Est-ce que ça va marcher? Ou bien va-t-il se passer quelque chose que nous ne comprendrions pas ou que nous ne pourrions pas résoudre? qui par conséquent annihilerait le concept d'une biosphère créée par l'homme.
En gedurende de volgende paar jaar, kwamen er prachtige verhalen over het ontwerp van Biosfeer 2. Maar in 1991 hadden we eindelijk dit ding kunnen bouwen. And het was tijd voor ons om erin te trekken en het te proberen. We moesten het weten, is leven zo kneedbaar? Kan je deze biosfeer nemen, dat zich ontwikkeld heeft op een planetaire schaal, en dat in een kleine fles proppen, en zal het overleven
? Vele en moeilijke vragen. En we wilde dit weten om ons in staat te stellen te weten of we elders in het universum, als we bijvoorbeeld naar Mars zouden gaan, en onze biosfeer zouden meenemen, erin konden leven? We wilden d
...[+++]it ook weten zodat we meer zouden begrijpen van de aarde waarop we leven. In 1991 was het eindelijk zover voor ons, dus we stapten erin en probeerden het uit. Laten we onze eerste reis maken. Zal het werken? Of zal er iets gebeuren dat we niet begrijpen of niet kunnen repareren? En dan dus het concept laten vallen van door de mens gemaakte biosferen.Et c'est assez fascinant, parce que vous savez le gars - son nom était Joey Grimaldi - il jouait le général Maure - Vous savez, pendant les trois premières minutes, il était vraiment ce général, puis il est redevenu plombier, il travaillait comme plombier, alors - plombier, général, plombier, général - pour trois dollars, j'ai vu deux tragédies pour le prix d'une.
Het was echt fascinerend, want de kerel -- zijn naam was Joey Grimaldi -- hij vertolkte de Moorse generaal -- en de eerste drie minuten was hij echt die generaal, en toen werd hij weer loodgieter -- dat was zijn beroep -- dus: loodgieter, generaal, loodgieter, generaal -- dus voor drie dollar zag ik twee tragedies voor de prijs van één.
La couverture médiatique a forcé les journalistes à revisiter leurs communautés mais ce qui était vraiment excitant était de voir des gens du monde entier inspirés à entreprendre leur propre voyage des 30 mosquées.
Door de media-aandacht moesten lokale journalisten hun moslimgemeenschappen herbekijken. Maar echt geweldig was om te zien hoe mensen over de hele wereld geïnspireerd raakten om hun eigen 30-moskeeën-reis af te leggen.
J'ai fait 67. Ce n'est pas un bon score. Ca vous dit combien de temps vous avez passé en sommeil paradoxal, profond et ce genre de choses. C'était vraiment fascinant parce que ça quantifiait toutes les phases du sommeil. Ça vous compare aussi avec votre tranche d'âge.
En deze is 67. Niet zo'n goede score. En dit laat zien hoeveel REMslaap je had, hoeveel diepe slaap enzovoort. Dit was fascinerend want ik kon de tijd berekenen voor alle verschillende fases. Het laat ook zien hoe je het doet vergeleken met je leeftijdsgenoten.
Pour moi, c'était vraiment le hiatus : ils n'ont jamais réussi à développer un argumentaire sur l'évasion, le voyage et la modernité à l'intérieur, qui aurait été cohérent avec l'extérieur.
Dat leek me echt wel een crisis, dat ze er nooit in waren geslaagd om een woordenschat te ontwikkelen over ontsnappen, over reizen en moderniteit binnen in deze caravan, in harmonie met de buitenkant.
C'était vraiment toute la liberté que je connais quand je voyage, mais ça me donnait aussi profondément l'impression de rentrer chez moi.
Het voelde als de vrijheid die ik kende tijdens mijn reizen, maar nog meer als thuiskomen.
Une des perspectives Whitopiennes qui m'a vraiment frappé était un proverbe disant : « Un homme noir est un invité charmant pour dîner ; 50 hommes noirs, c'est un ghetto. » Un des grands contextes animant mon voyage à Whitopian était 2042.
Eén van de zienswijzen van Whitopia waar ik echt van aangeslagen was, was het spreekwoordelijk gezegde: Het is heel plezierig om één zwarte man op visite te hebben; maar 50 zwarte mannen is een getto. Een grote factor die mijn Whitopia- avontuur aanwakkerde, was het jaar 2042.
Rétrospectivemen
t, je pense qu'elle était un peu inquiète quant à ma santé mentale. Je racontais sans cesse des histoires à la maison, ce qui était une bonne chose, sauf que je les racontais à des amis imaginaires autour de moi, ce qui n'était pas si bien. J'étais une enfant introvertie au point de communiquer avec les crayons de couleur et de présenter des excuses à des objets quand je les heurtais. Donc, ma mère a pensé que ça pourrait me faire du bien d'écrire mes expériences et mes émotions au jour le jour. Ce qu'elle ne savait pas c'est que je pensais que ma vie était terriblement ennuyeuse, et que la dernière chose que je voulais f
...[+++]aire était d'écrire sur moi-même. Au lieu de cela, j'ai commencé à écrire sur d'autres personnes que moi et les choses qui ne s'étaient jamais vraiment passées. Et ainsi a commencé ma passion de toute une vie pour l'écriture de fiction. Ainsi, dès le début, la fiction pour moi était moins une manifestation autobiographique qu'un voyage transcendantal dans d'autres vies, d'autres possibilités. Soyez patients, s'il vous plaît. Je vais dessiner un cercle et revenir à ce point.
Als ik erop terugkijk denk ik dat ze zich wat zorgen maakte over mijn geestelijke gezondheid. Ik vertelde thuis constant verhalen, wat goed was, behalve dat ik ze aan denkbeeldige vrienden vertelde, wat niet zo goed was. Ik was een introvert kind zozeer zelfs dat ik met kleurpotloden communiceerde en mij verontschuldigde bij objecten als ik ertegen aanliep. Mijn moeder dacht dat het mij goed zou doen om mijn ervaringen en emoties van elke dag neer te schrijven. Wat ze niet wist was dat ik mijn leven vreselijk saai vond en dat het laatste wat ik wilde doen schrijven over mijzelf was. In plaats daarvan begon ik te schrijven over andere mensen en dingen die in werkelijkheid nooit gebeurd waren. Zo begon mijn levenslange passie voor het schrijv
...[+++]en van fictie. Vanaf het prille begin was fictie voor mij niet zozeer een autobiografische manifestatie als wel een transcendentale reis naar andere levens, andere mogelijkheden. Heb alstublieft geduld met mij. Ik zal een cirkel tekenen en op dit punt terugkeren. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
c'était vraiment un voyage fascinant ->
Date index: 2021-06-07