Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «c'était une tempête » (Français → Néerlandais) :

Il a dit qu'il s'était perdu dans la tempête, s'était effondré dans la neige, et était resté couché là, incapable de bouger.

Hij zei dat hij verdwaald was in de storm, in de sneeuw was gevallen, was blijven liggen, niet in staat om te bewegen.
https://www.ted.com/talks/ken_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ken Kamler: Miracle médical sur l'Everest - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ken_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Ken Kamler: Medisch wonder op the Everest - TED Talks -
Ken Kamler: Medisch wonder op the Everest - TED Talks -


En plus, j'avais mal choisi le moment. En 2005, lors de ma traversée de l'Atlantique, c'était l'année de l'ouragan Katrina. Il y avait plus de tempêtes tropicales dans le nord de l'Atlantique que jamais auparavant, depuis qu'on les répertorie.

Mijn timing was ook niet geweldig. 2005, toen ik de Atlantische deed, was het jaar van Hurricane Katrina. Er waren meer tropische stormen op de Noord Atlantische Oceaan dan ooit, sinds dat is bijgehouden.
https://www.ted.com/talks/roz_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Roz Savage: Pourquoi je traverse l'océan Pacifique à la rame - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/roz_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Roz Savage: Waarom ik roeiend de Grote Oceaan oversteek - TED Talks -
Roz Savage: Waarom ik roeiend de Grote Oceaan oversteek - TED Talks -


Et le grand père de cet homme n'était pas intimidé par les nuits arctiques ni par la tempête qui soufflait.

Olayuks opa was niet bang voor de poolnacht of de storm die raasde.
https://www.ted.com/talks/wade (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Wade Davis sur les cultures en voie de disparition - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/wade (...) [HTML] [2016-01-01]
Wade Davis over bedreigde culturen - TED Talks -
Wade Davis over bedreigde culturen - TED Talks -


La ville de New York est extrêmement vulnérable aux tempêtes, comme vous pouvez le voir sur cet astucieux panneau, à l'élévation du niveau de la mer, et aux houles dûes à la tempête, comme vous pouvez le voir avec l'inondation du métro.

New York City is ongelooflijk kwetsbaar voor stormen, zoals je op dit slimme bord kan zien. Ook voor zeespiegelstijging en voor stormvloed -- zie de overstromingen van de metro.
https://www.ted.com/talks/vick (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Vicki Arroyo: Préparons-nous à un nouveau climat. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/vick (...) [HTML] [2016-01-01]
Vicki Arroyo: Laten we ons voorbereiden op ons nieuwe klimaat - TED Talks -
Vicki Arroyo: Laten we ons voorbereiden op ons nieuwe klimaat - TED Talks -


Dans la vie, nous avons tous des tempêtes à affronter, des pôles à explorer, et métaphoriquement du moins, nous pourrions tous tirer profit du fait de sortir de chez nous un peu plus souvent, si seulement nous pouvions trouver le courage de le faire.

We moeten in het leven allemaal stormen weerstaan en polen bereiken en ik denk dat, op zijn minst metaforisch gesproken, het ons allemaal goed zou doen om wat vaker buitenshuis te komen, als we het lef hebben.
https://www.ted.com/talks/ben_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ben Saunders : Pourquoi se donner la peine de sortir de chez soi ? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ben_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Ben Saunders: Waarom zou je het huis verlaten? - TED Talks -
Ben Saunders: Waarom zou je het huis verlaten? - TED Talks -


Le changement climatique est injuste. Alors que de riches pays peuvent lutter contre la montée des océans et l'appauvrissement des terres cultivables, les plus pauvres de par le monde voient déjà leurs vies bouleversées — et leurs droits fondamentaux menacés — par des tempêtes meurtrières, la famine et la perte de leurs propres cultures. Mary Robinson nous invite à rejoindre le mouvement en faveur d'une justice climatique à l'échelle mondiale.

Klimaatverandering is oneerlijk. Terwijl rijke landen kunnen vechten tegen stijgende zeeën en stervende akkers wordt het leven van arme mensen over de hele wereld nu al overhoop gegooid - en hun mensenrechten bedreigd - door dodelijke stormen, honger en het verlies van hun eigen land. Mary Robinson vraagt ons om aan te sluiten bij de beweging voor wereldwijde klimaatgerechtigheid.
https://www.ted.com/talks/mary (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pourquoi le changement climatique est une menace aux Droits de l'Homme - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mary (...) [HTML] [2016-01-01]
Waarom klimaatverandering een bedreiging is voor de mensenrechten - TED Talks -
Waarom klimaatverandering een bedreiging is voor de mensenrechten - TED Talks -


Et parfois les gens me demandent Et en casd'accident ? Eh bien, quand on travaille avec des organismes inoffensifs, comme nous le faisons, la possibilité d'un accident où quelqu'un crée accidentellement, disons, une sorte de bactérie résistante, c'est littéralement aussi probable qu'une tempête de neige au milieu du désert du Sahara.

Soms vragen mensen me: Maar hoe zit het met ongelukken? Nou, bij de veilige organismen waarmee we meestal werken, is de kans dat een ongeluk gebeurt waarbij iemand een reuzenongedierte creëert of iets dergelijks, waarbij iemand een reuzenongedierte creëert of iets dergelijks, ongeveer even waarschijnlijk als een sneeuwstorm midden in de Sahara.
https://www.ted.com/talks/elle (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ellen Jorgensen : le Biohacking — Vous aussi, vous pouvez le faire. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/elle (...) [HTML] [2016-01-01]
Ellen Jorgensen: Biohacken — dat kun jij ook - TED Talks -
Ellen Jorgensen: Biohacken — dat kun jij ook - TED Talks -


Et si vous regardez les bénéfices d’une mangrove en termes de protection contre les tempêtes et les cyclones et en termes de pêcheries, de viviers, qui fournissent du poisson aux pauvres, la réponse est plutôt 11 000$.

En als je de voordelen van de mangroves als bescherming tegen stormen en cyclonen meeneemt, en als vis-kraamkamers, die vis voor de armen opleveren, dan is het antwoord zo'n $11.000.
https://www.ted.com/talks/pava (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pavan Sukhdev : Donnez une valeure à la nature - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/pava (...) [HTML] [2016-01-01]
Pavan Sukhdev: Geef de natuur een waarde! - TED Talks -
Pavan Sukhdev: Geef de natuur een waarde! - TED Talks -


Les particules, la masse, la matière, crachées par le soleil vont déferler à travers le système solaire, à 400 kilomètres par seconde, parfois plus lors de tempêtes solaires, perçant l'espace interplanétaire vers les planètes et leur atmosphère, et peuvent fournir l'énergie qui aidera les particules à s'échapper.

Dat zijn deeltjes, massa, materiaal, uitgestoten door de zon, ze scheuren door het zonnestelsel met 400 kilometer per seconde en soms nog sneller tijdens zonnestormen. Ze suizen door de interplanetaire ruimte naar planeten en hun atmosferen, en kunnen energie overdragen aan atmosferische deeltjes om ook te ontsnappen.
https://www.ted.com/talks/dave (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Le nécessaire au maintien de la vie sur Terre - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dave (...) [HTML] [2016-01-01]
Wat een planeet nodig heeft om leven te ondersteunen - TED Talks -
Wat een planeet nodig heeft om leven te ondersteunen - TED Talks -


Un grand exemple que vous apprécierez : Au cours d'une tempête de neige à Baltimore il y a plusieurs années. le gars sur notre campus avec sa subvention de l'institut médical Howard Hughes est revenu travailler dans son labo après plusieurs jours et tous ses élèves avaient refusé de quitter le laboratoire.

Een geweldig voorbeeld: tijdens een sneeuwstorm in Baltimore enkele jaren geleden, kwam een man op onze campus met een beurs van het Howard Hughes Medical Institute letterlijk na enkele dagen terug om te werken in zijn laboratorium. Alle studenten hadden geweigerd om te vertrekken uit het lab.
https://www.ted.com/talks/free (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Freeman Hrabowski : les 4 piliers du succès universitaire dans les sciences - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/free (...) [HTML] [2016-01-01]
Freeman Hrabowski: 4 pijlers van leersucces in de wetenschappen - TED Talks -
Freeman Hrabowski: 4 pijlers van leersucces in de wetenschappen - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c'était une tempête ->

Date index: 2023-08-11
w