Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «c'était un sentiment » (Français → Néerlandais) :
[Société] Le truc le plus important sur La Cura, c'était ce sentiment de faire partie d'une société connectée et engagée dont le bien-être dépend du bien-être de chacun.
[Maatschappij] Het allerbelangrijkste van La Cura was om je deel van een hechte, levendige samenleving te voelen, wier gezondheid bestaat uit de gezondheid van al haar leden.
c'était le sentiment d'efficacité.
Het was het geloof in eigen kunnen.
Car quand mes grands-parents sont nés, le sentiment de ce qui était leur « chez soi », leur sentiment d'appartenance à une communauté, ou même d'inimitiés, était plus ou moins prédéfini à leur naissance, et ils n'avaient pas beaucoup de chances d'en sortir.
Toen mijn grootouders werden geboren, hadden ze hun gevoel van thuiszijn, hun gevoel van gemeenschap of vijandschap toebedeeld gekregen bij hun geboorte. Ze hadden weinig kans om dat te veranderen.
C'était une expérience vraiment merveilleuse. Mais quand je suis rentrée à la maison, je me suis sentie complètement détachée et brusquement enfermée et isolée. J'étais vraim
ent étonnée par ces sentiments. Je m'attendais bien à ce que ça soit difficile, avoir des nuits sans sommeil, allaiter constamment, mais je ne m'attendais pas à ce sentiment d'isolement et de solitude que j'ai ressenti. J'étais vraiment étonnée que personne ne m'ait dit que j'allais me sentir de cette façon. J'ai appelé ma sœur avec qui je suis très proche -- et qui a eu trois enfants
...[+++] -- et je lui ai demandé, Pourquoi ne m'as-tu pas dit que j'allais me sentir de cette façon, que j'allais avoir ces -- me sentir incroyablement isolée ? Et elle m'a dit -- Je n'oublierai jamais -- Ce n'est pas précisément quelque chose que tu as envie de dire à une mère qui a un enfant pour la première fois. RG : Et évidemment, nous pensons que c'est précisément ce que vous devriez dire aux mères qui ont des enfants pour la première fois.
H
et was echt een fantastische ervaring. Maar toen ik thuiskwam, voelde ik me plots erg vervreemd, en plots ingesloten en uitgesloten. Die gevoelens verbaasden me echt. Ik had verwacht dat het moeilijk zou zijn, met slapeloze nachten, constante voedingen, maar was niet voorbereid op de gevoelens van isolement en eenzaamheid die ik ervaarde. Ik was echt verbaasd dat niemand me dat had gezegd, dat ik me zo zou voelen. Ik belde mijn zus op, met wie ik een goede band heb -- ze heeft 3 kinderen -- en ik vroeg haar: Waarom heb je mij niet gezegd dat ik me zo zou voelen, dat ik me zo ongelooflijk geïsoleerd zou voelen? Ze zei -- ik vergeet het nooit -- Dat zeg je nu eenmaal niet tegen e
...[+++]en moeder die voor het eerst een baby krijgt. RG: En natuurlijk denken wij dat je dat net wel moet zeggen aan moeders die voor het eerst een baby krijgen.J'ai été frappée par le sentiment de bien-être que cela procure, et de voir à quel point ce sentiment était contagieux.
Ik was verrast door hoe heerlijk dit voelde en hoe aanstekelijk dat gevoel was.
Je me souviens être assis près du lit, et j'étais tellement - j'ai eu deux sentimen
ts accablants. L'un était la terreur absolue - c'est comme, 'Oh, s'il vous plaît mon Dieu, je veux juste me réveiller, faites que ce soit un cauchemar, cela ne peut être vrai, s'il vous plaît, je veux juste me réveiller, ce doit être un cauchemar
. Et l'autre est un sentiment de culpabilité incroyable. Ici, j'ai joué à Dieu avec les vies de mon ami, du fils de mon ami, avec la vie de Natasha, et voilà ce qui arrive lorsque vous essayez de jouer à Dieu,vo
...[+++]us faites du mal à quelqu'un.
Ik zat bij het bed, en ik was zo -- Ik had twee overweldigende gevoelens. Eentje was absolute paniek: Oh God, laat me alsjeblieft wakker worden. Dit moet een nachtmerrie zijn, dit kan niet echt zijn. Ik wil wakker worden, het moet een nachtmerrie zijn. Het andere was enorm schuldgevoel. Ik had God gespeeld met de levens van mijn vriend, zijn zoon en van Natasha. Dit gebeurt er als je probeert God te spelen: je doet mensen pijn.
Le problème de la violence était sans issue, et ça a été le cas historiquement pour beaucoup d'autres questions. Les maladies diarrhéiques étaient bloquées, Le paludisme était bloqué. Souvent, une stratégie doit être repensée. Ce n'est pas comme si j'avais une idée de comment, mais j'avais le sentiment que nous aurions à faire avec les nouvelles catégories de travailleurs sur quelque chose qui aurait à voir avec le changement de comportement et quelque chose qui aurait à voir avec les écoles publiques.
Het geweld
probleem zat nu en ook vroeger vast in vele andere problemen. Het geweld
probleem zat nu en ook vroeger vast in vele andere problemen. Het geweld
probleem zat nu en ook vroeger vast in vele andere problemen. Buikloop had vastgezeten. Malaria had vastgezeten. Strategieën dienen vaak herzien te worden. Ik had niet echt een idee hoe dat eruit zou zien, maar ik wist wel dat we iets nieuws moesten doen met een nieuwe beroepsgroe
...[+++]p. maar ik wist wel dat we iets nieuws moesten doen met een nieuwe beroepsgroep. Het moest gaan over gedragsverandering en publieksvoorlichting.Le point de vue de Rabin était le reflet de décennies d'une collaboration sécuritaire et intelligente entre les deux, ce qui, au demeurant, était né d'un sentiment de menace commune.
Rabins uitspraak was een weerspiegeling van jaren van samenwerking in veiligheid en informatieverzameling tussen twee landen, verenigd door gemeenschappelijke dreigingen. tussen twee landen, verenigd door gemeenschappelijke dreigingen.
C'était toujours le même sentiment comme ce qu'on ressent quand on marche et qu'on trébuche ou qu'on glisse, et la terre fonce vers soi, mais plutôt que de durer normalement à peine une seconde, ça a duré six mois.
Het is dat gevoel dat je valt en de grond op je af komt, maar in plaats van een halve seconde heb je dat gevoel zes maanden lang.
Ce sentiment était extraordinaire.
Het was een fantastisch gevoel.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
c'était un sentiment ->
Date index: 2021-12-04