Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «c'était un moment assez » (Français → Néerlandais) :
C'était un moment assez impersonnel dans le monde du design et on voulait montrer que le contenu est ce qui est important, pas le paquet, pas l'emballage.
Het was een zeer onpersoonlijke tijd in de designwereld en we wilden zeggen: de inhoud is wat belangrijk is, niet de buitenkant, niet de verpakking.
Tout cela était en fait assez choquant pour moi, car, avant ce moment, j'avais mis toute ma fierté à n'avoir absolument aucun regret.
Dit was allemaal eigenlijk best schokkend voor mij, want voor dit moment was ik er juist trots op dat ik nergens spijt van had.
Mon moi était composé d’histoires, d’envies, d’efforts, de désirs d'avenir Mon moi tentait de ne pas être le résultat de mon passé violent, mais la séparation qui s’était déjà produite entre mon corps et moi était un résultat assez important.
'Ik' bestond uit verhalen, verlangens, inspanningen... ...en wensen voor de toekomst. 'Ik' probeerde om geen resultaat van mijn gewelddadige verleden te zijn, maar de afscheiding die al had plaatsgevonden tussen mij en mijn lichaam was best een belangrijk resultaat hiervan.
C'était par contre assez bon pour faire la distinction entre un groupe de schizophrènes et un groupe témoin, un peu comme nous l'avons fait, pour les textes anciens, mais pas assez pour prédire un futur démarrage de la psychose.
Het was goed genoeg om het verschil aan te duiden tussen schizofrenen en de controlegroep, net zoals we met de oude teksten hadden gedaan, maar niet om een toekomstige psychose op te sporen.
Il a clairement vu que c'était LE moment, que c'était un point d'inflexion, qu'il pouvait en faire quelque chose.
Hij zag duidelijk dat dit een moment was, een buigpunt, dat hij er iets mee kon doen.
Je l'ai remercié de tout mon cœur, et lui ai demandé, « Pourquoi m'aidez-vous ? » « Je ne t'aide pas », dit-il. « J'aide le peuple de Corée du Nord. » À ce moment là, j'ai pris conscience que c'était un moment symbolique dans ma vie.
Ik dankte hem met heel mijn hart en vroeg hem: Waarom helpt u mij? Ik help jou niet , zei hij Ik help het Noord-Koreaanse volk. Ik besefte dat dit een symbolisch moment was in mijn leven.
Je pense qu'ils étaient mal informés : c'était un moment unique où la belle naïveté de Twitter se heurtait à la réalité qui était de plus en plus horrible.
Ik denk dat ze geen idee hadden en dat dit een uniek moment was waarop de mooie naïviteit van Twiiter botste met de afschuwelijke werkelijkheid.
J'ai installé Collusion dans mon portable il y a deux semaines et je l'ai laissé me suivre au cours de ce qui était une journée assez ordinaire.
Ik installeerde Collusie twee weken geleden op mijn eigen laptop en ik liet het mij volgen op wat een vrij typische dag was.
Mais en parallèle à cela les pays en développement, loin derrière, l'aspiration d'une famille moyenne là-bas était d'avoir assez de nourriture pour la journée.
Maar in tegenstelling hiermee, in de ontwikkelingslanden, ver weg, was het streven van het gemiddelde huishouden dat er die dag voedsel was.
C'était une expérience assez excitante -- quand nous avons simplement pris le morceau d'ADN synthétique, l'avons injecté dans la bactérie et tout à coup, cet ADN a commencé à lancer la production de particules virales qui ont tourné autour et ensuite tué la bactérie.
Het was een heel opwindend experiment -- we namen het kunstmatig stukje DNA, injecteerden het in de bacteriën en plots begon dat DNA de productie van de virusdeeltjes te sturen die dan vervolgens de bacteriën gingen doden.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
c'était un moment assez ->
Date index: 2024-11-19