Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «c'était un autre comédien avec une enfance malheureuse » (Français → Néerlandais) :
Son père était terrible, et, en fait, c'était un autre comédien avec une enfance malheureuse, mais à ce point-là c'était parti.
Zijn vader was een klootzak, en, inderdaad, hij was ook een komiek met een ongelukkige jeugd, maar vanaf daar ging het van een leien dakje.
Malheureusement, ceci était aussi vrai d'un autre concepteur non-conformiste : Richard Buckminster Fuller.
En helaas gold hetzelfde voor een ander ontwerpbuitenbeentje: Richard Buckminster Fuller.
Il y a un médicament merveilleux et une classe de médicaments en fait, m
ais ce médicament c'était le Vioxx, et pour les personnes qui souffraient de douleurs de l'arthrite sévère, ça leur sauvait la vie, mais
malheureusement, un autre sous-ensemble de ces personnes, a subi des effets secondair
es cardiaques assez graves, et chez un sous-ensemble de ces personnes, les effets secondaires ont été si graves, les effets secondaires cardi
...[+++]aques, qu'ils ont été mortels.
Er is een heel goed medicijn, eigenlijk een klasse medicijnen, maar het medicijn in kwestie heette Vioxx. Voor mensen met ernstige arthritis was dit een levensreddend medicijn. Maar een deelgroep van die mensen ondervond helaas ernstige bijwerkingen aan het hart. Een deelgroep van die mensen kende zo ernstige bijwerkingen aan het hart dat ze fataal waren.
J'ai donc dû choisir une autre carrière, et c'était en fait assez facile pour moi, parce que j'avais une grande passion depuis l'enfance, qui étaient les relations internationales.
Dus moest ik een andere carrière kiezen, en dat vond ik eigenlijk vrij makkelijk, omdat ik gedurende mijn hele kindertijd een blijvende passie had voor internationale relaties.
Je n’ai pas besoin d’un mari qui veut le devenir. » (Rires) Quoi qu’il en soit, en plongeant dans la vingtaine encor
e plus conscient de combien l’ambition de la première pa
rtie de mon enfance était inatteignable, c’est dans cette deuxième partie, en étant capable de communiquer ef
ficacement avec les autres n’importe quelle connaissance que j’acquérais, que je me suis rendu compte de la futi
...[+++]lité de ma quête.
Ik hoef niet ook nog een echtgenoot die het wil zijn. (Gelach) Enfin, als twintiger drong tot me door hoe onbereikbaar het eerste deel van mijn kinderlijke ambities was. Maar het was dat tweede deel: succesvol kunnen communiceren naar anderen wat ikzelf aan kennis opstak, waar de futiliteit van mijn streven duidelijk werd.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
c'était un autre comédien avec une enfance malheureuse ->
Date index: 2024-10-13