Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «c'était la programmation au début » (Français → Néerlandais) :
C'était la programmation au début des années 60.
Dat was programmeren begin jaren 60.
A cette époque, au début des années 90, nous avions ce problème, qui était, vous savez, principalement, survivre mais ce qui était vraiment douloureux c'était, souvenez vous, au début des années 90, la Yougoslavie se désintègre.
In het begin van de jaren 90 hadden we dat probleem. Dat was moeilijk overleven. Wat echt pijnlijk was voor mij: in het begin van de jaren 90 viel Joegoslavië uit elkaar.
Un nouveau réplicateur a été lâché, et il était impossible -- dès le début, il était absolument impossible que les êtres humains qui ont lâché cette nouvelle créature ne copient que les choses utiles, belles, vraies, et pas les autres choses.
Een nieuwe replicator was losgelaten, en het was zo - al vanaf het begin was het zo - dat de mensen die dit nieuwe schepsel hadden losgelaten alleen maar de nuttige, mooie of ware zaken konden kopiëren en niet ook de andere zaken.
C'était évident, dès le début, qu'elle était un chef de file.
Het was meteen heel duidelijk dat ze een leider was.
Les origines de la technologie ne sont pas en 1829, mais c'était en fait au début du Big Bang, et à ce moment, la totalité des milliards d'étoiles de l'univers étaient compressées.
De oorsprong van de technologie lag niet in 1829, maar lag eigenlijk aan het begin van de Big Bang, toen alle miljarden sterren in het heelal nog gecomprimeerd waren.
Le pied de RHex était très simple au début, et il a évolué jusqu'à être ce demi-cercle.
RHex's voet begon heel eenvoudig, werd steeds verbeterd en resulteerde uiteindelijk in deze halve cirkel.
Anders F : Ce n'était pas facile au début, car on ne savait pas exactement ce qu'on serait en mesure de retrouver.
Anders Fjellberg: Eerst was het moeilijk, omdat we niet konden weten wat we zouden kunnen uitvissen.
Mais il laissa son carnet qui était là depuis le début.
Maar hij liet wel zijn notitieboekje achter, dat er van het begin af aan al was geweest.
Et c'était intense, puisque au début il y avait une compétition d'excuses, vous savez, les scientifique disent aux concepteurs, - vous savez -, je ne sais pas quel style c'est, je ne suis pas vraiment élégant .
Geweldig, in het begin was het een feest van excuses, weet je, wetenschappers die designers vertellen Ik weet niet wat stijl is, ik ben niet erg stijlvol .
Enfin, une autre chose est que la réponse était là depuis le début, mais on l'avait plus ou moins ignorée à cause de cette chose évidente.
Het antwoord was er al de hele tijd, maar we negeerden het omwille van dat vanzelfsprekende idee en dat bedoel ik nu.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
c'était la programmation au début ->
Date index: 2023-07-18