Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «c'était clair » (Français → Néerlandais) :
C'était clair que c'était nos parents qui nous donnaient les cadeaux.
Het was duidelijk genoeg dat het feitelijk onze ouders waren die ons de kadootjes gaven.
Et il était clair -- pas à moi, parce que rien n'était plus clair pour moi à ce moment-là -- qu'il me faudrait une hospitalisation de longue durée dans ce lieu atroce qu'on appelle un hôpital psychiatrique.
Het was duidelijk - niet voor mij, want in die tijd was niets meer duidelijk voor mij - dat ik langdurig moest worden opgenomen in zo'n afschuwelijk psychiatrisch ziekenhuis.
Dans le monde des blogs, il va y avoir l’avant et l’après tsunami, parce qu’une chose qui est arrivée dans le sillage du tsunami est que, bien qu' au début – c'est-à-dire ce premier jour -- il y avait une espèce de manque de reportage en direct, de reportage video en direct -- et certains s’en sont plaints. Ils ont dit, en quelque sorte, les blogueurs nous ont laissé tomber. Ce qui était clair c’est que en l’espace de quelques jours le déballage d’informations était immense, et on a eu une vision complète et puissante de ce qui était arrivé d'une manière inédite.
De wereld van de blogs zal worden verdeeld in vóór en na de tsunami, omdat er in de nasleep van de tsunami iets gebeurde. Hoewel er in het begin, op die eerste dag juist een gebrek was aan live verslagen en videobeelden. Sommige mensen beklaagden zich daarover. Zij vonden dat de bloggers ze in de steek hadden gelaten. Het werd overduidelijk dat binnen een paar dagen het internet werd overspoeld met informatie en we kregen een volledig en duidelijk beeld van de gebeurtenissen op een heel nieuwe manier.
J'ai cru qu'il y avait quelques sortes de thérapie qui marchaient, c'était clair -- qu'il s'agissait du médicament, certains types de psychothérapie, peut-être la thérapie électroconvulsive, et que tout le reste était n'importe quoi.
Ik dacht dat er enkele therapieën waren die werkten, dat was duidelijk -- je had medicatie, en bepaalde psychotherapieën, misschien ook elektroconvulsietherapie, en dat de rest onzin was.
Pour ceux d'entre nous sur le terrain dans les premiers jours, il était clair, même pour les plus endurcis des les vétérans des catastrophes que Haïti était quelque chose de différent.
Voor ieder van ons die er in de eerste dagen bij waren, was het duidelijk dat zelfs voor de meest geharde veteranen Haïti iets anders was.
le schéma était clair, c'était un schéma géologique.
Het was een duidelijk patroon, een geologisch patroon.
Elle était passionnée par cet objectif et il était clair qu'elle ne laisserait pas d'armée, pas d'obstacle, aucune grande institution se mettre sur son chemin.
Ze was gepassioneerd door dat doel en ze was vastbesloten dat ze geen leger, geen obstakel, geen grote instelling in haar weg zou laten staan.
Quand le télégraphe est apparu, il était clair qu'il allait mondialiser l'industrie de l'information.
Toen de telegraaf eraan kwam, was het duidelijk dat dit het nieuwsbedrijf zou globaliseren.
Alors, lorsque la loi sur l'enregistrement audio domestique de 1992 a été adopté, les compagnies de médias ont renoncé à l'idée des distinctions juridiques entre copie illégale et légale car il était clair que si le Congrès agissait dans leur sens ils pourraient en fait accroître les droits des citoyens à participer à notre propre environnement média.
Dus toen de Thuisopnamewet van 1992 werd gestemd, gaven de mediabedrijven de idee op van een onderscheid tussen legaal en illegaal kopiëren omdat het duidelijk was dat als het Congres in hun kader optrad, ze de rechten van de burgers zouden kunnen verstevigen om deel te hebben aan hun eigen media-omgeving.
Aussi, il y a sept ans, quand on a signalé que les colonies d'abeilles mouraient en grande quantité, tout d'abord aux États-Unis, il était clair que quelque chose allait vraiment très très mal.
Dus toen 7 jaar geleden berichten kwamen dat honingbijvolken massaal uitstierven -- eerst in de Verenigde Staten -- was het duidelijk dat er iets vreselijk mis was.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
c'était clair ->
Date index: 2021-09-29